Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -


Галат чиріндегілерге 4 - Наа Молҷағ

1 Паза мындағ ниме чоохтирым: ӱлескен ӱлӱзін ээленчеткен кізі прай нименің ээзі полчатса даа, пала тузында хулдаң пір дее пасхалалбинча.

2 Ол пабазы таныхтаан тусха теере аны кӧрчеткен, ибінең устапчатхан кізінің холында чӧрче.

3 Піс тее ідӧк, олған тузыбыста, пу тилекейні пӱдірчеткен кӱстернің ӱлгӱзінде полғабыс.

4 Че таныхтаан тузы чит килгенде, Худай Позының чалғыс Оолғын ысхан. Ол ипчідең тӧреен, чахығның холында полған.

5 Анзы чахығның холында чӧрген кізілер ахтанып алар ӱчӱн, піс, тізең, палалары полыбызар ӱчӱн иділген.

6 Сірер Аның палалары полчазар. Худай сірернің чӱректеріңе Позының Оолғының Худын ысхан. Ол Хут «Авва, Пабам» тіп хығырча.

7 Аннаңар син хул нимессің, оолғызың. Оолғы полчатханыңда, Иисустың пастыра Худайның ӱлеен ӱлӱзін ээленчеткен кізізі полчазың.


Павелнің галаттардаңар сағыссырааны

8 Че ол туста сірер, Худайны пілбин, пасха худайларға пазырғазар. Олар сынында худай ниместер.

9 Амды Худайны піліп алғазар, алай аннаң артых чоохтаза, Худай сірерні піліп алғанда, ноға хатап пу тилекейнің чазығ, уйан кӱстеріне айланчазар паза постарыңны ағаа хул идін саларға сағынчазар.

10 Кӱннерні, ай-чыл пайрамнарын паза пасха даа тустарны ӱлӱкӱннепчезер.

11 Арса, сірернің ӱчӱн тикке ле тоғынғам тіп, сірердеңер сағыссырапчам.

12 Харындастар, мин сірер осхаспын, сірер дее мин осхас полыңар тіп сурынчам. Сірер мині пір дее нименең хомзындырбаазар.

13 Мин пастап, сірерге Чахсы Хабарны таратхан туста, ағырығ полғам.

14 Минің ағыриим сірерге сынағ полған. Сірер, тізең, мағаа чіксінмеезер, че мині, Худай ангелін, Христос Иисусты чіли, удурлаазар.

15 Хайдағ часкалығ полғазар сірер! Сірердеңер киречілепчем: оңдай полған полза, сірер мағаа харахтарыңны даа, сығарып, пирібізер кӧңніліг кӧрінгезер.

16 Андағ полза, сынны чоохтапчатханым ӱчӱн, нӧӧс, мин сірерге ыырҷы пол пардым?

17 Чахсы Хабарны тискер чоохтапчатхан кізілер сірерге арығ сағыснаң хайбинчалар. Постарына хайзыннар тіп, сірерні пістең чарып аларға сіренчелер.

18 Чахсы киректерге хайғаны чахсы. Аны мин килген туста ла нимес, че сыбыра итчетсе, чахсы полар.

19 Палаларым, сірерде Христостың омазы іле кӧрін парбаанҷа, сірернің ӱчӱн мин, тӧрітчеткен чіли, пазох ирееленчем.

20 Минің амды, сірерде полып, пасха чоохтазарым килче. Мин сірерде ниме полчатханын оңар полбинчам нооза.


Піс пос ипчінің палаларыбыс

21 Сірер, чахығның холында чӧрерге хынчатханнар, чоохтап пиріңердек мағаа: чахығ ниме чоохтапчатханын испинчезер бе?

22 Пазылых нооза: Авраамның ікі оол полған. Пірсі хул ипчідең тӧреен, пірсі пос ипчідең тӧреен.

23 Хулның тӧлі – ол кізідең тӧреені. Пос ипчінің тӧлі – ол молҷағ хоостыра тӧреені.

24 Пу кип-чоох. Пу ікі ипчі ікі молҷағны таныхтапча. Пірсі, Синай тағда алылғаны, Агарь полча. Аның палалары хул поларға тӧріпчелер.

25 Агарь Арав чиріндегі Синай тағны таныхтапча. Сағамғы Иерусалим Агарьға тӧӧй. Ол позының палаларынаң хада хулда чӧрче нооза.

26 Тигірдегі Иерусалим, тізең, пос. Ол піске прайзыбысха инебіс полча.

27 Пазылых нооза: «Тӧлі чох, пала кӧрбеен ипчі, ӧрін! Пала таап, ирееленмеені, ӧрініп, хысхыр! Чалғыс ипчінің палалары уғаа кӧп. Ирліг ипчінинең хай-хай кӧп!»

28 Піс, харындастар, Исаак чіли, Худай молҷаан хоостыра тӧреебіс.

29 Че алында даа кізідең тӧреені Хуттаң тӧреенін сӱрген. Сағам даа ідӧк сӱрче.

30 Худай Пічии ниме чоохтапча? Хул ипчіні паза оолғын сӱрібіс. Хул ипчінің оолғы пос ипчінің оолғынаң хада ӱлӱзін ээленмес нооза.

31 Ол оңдайнаң, харындастар, піс хулның нимес, пос ипчінің палаларыбыс.

© Институт перевода Библии, 2011

Institute for Bible Translation, Russia
Lean sinn:



Sanasan