Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -


Галат чиріндегілерге 2 - Наа Молҷағ


Илҷілер Павелнең чӧпке кірчелер

1 Аның соонда, он тӧрт чыл пазынаң, мин, Варнаванаң Титті хада алып, пазох Иерусалимзер парғам.

2 Худайдаң азылғаны хоостыра чол сыххам. Мин Худайы чохтарның аразында чарлаан Чахсы Хабардаңар мындағы тигірибге искіріг иткем. Тигірибнің улуғларына, тізең, ӧнетін искіріг иткем. Алында даа, сағам даа кӱзім тик салбинчам ма тіп пілерім килген.

3 Че олар миннең хада полған Титті, грек тее полза, сӱннет идерге кӱстебееннер.

4 Анзын харындастарыбыс пол чӧрген кізілер хысханнар. Олар, Иисус Христостың пастыра алған пос чуртазыбысты китирге сыынып алып, пісті пазох хулларға айландыр саларға пӧгінгеннер.

5 Піс, Чахсы Хабарның сынын сірерге хайраллап халарға кӱстеніп, оларның оңдайынҷа кӧмес тее полбаабыс.

6 Тигірибнің улуғларынаңар чоохтаза, мин кізілерні талластырбинчам. Худай даа талластырбинча. Олар, тізең, улуғлар, Чахсы Хабарға ӱгреткеніме хоза ниме хыспааннар.

7 Че улам олар мыны сизінгеннер: Пётрға иудейлернің аразында чіли, мағаа пасха чоннарның аразында Чахсы Хабарны чарлиры пирілген.

8 Худай Пётрны иудейлернің аразында илҷі поларға турғысхан. Олох мині пасха чоннарның аразында илҷі поларға турғысхан.

9 Тигірибнің орха-сӧӧгіне саналчатхан Иаков, Кифа паза Иоанн, мағаа пирілген паарсастаңар піл салып, хада полчатханыбысты киречілеп, мағаа паза Варнаваа холларын пиргеннер. Олар пістің пасха чоннарзар, постары, тізең, иудейлерзер парарларынаң чарас салғаннар.

10 Че пір нимедеңер сурынғаннар: чох-чоостарны ундубаңар. Мин анзын, пір дее хыйыстырбин, толдырарға кӱстенгем.


Пётрны іле сығарғаны

11 Пётр Антиох саарзар килгенде, мин аның саба иткенін ағаа кӧні чоохтаам.

12 Иаковнаң хайзы кізілер килгелекте, ол иудей нимес харындастарнаң хада чіҷең. Иудейлер килгеннерінде, тізең, олардаң хорығып, иудей нимес харындастардаң хыйа полып, алынҷа тудын сыххан.

13 Аны кӧріп, пасха даа иудейлер чойырхап чӧргеннер. Варнава даа оларның чойырхааннарына сабыл парыбысхан.

14 Че мин оларның Чахсы Хабарның сыны хоостыра тудынминчатханнарын кӧр салғанымда, андада Пётрға прайзының кӧзіне теем: «Син, иудей полчадып, иудей нимес пасха чон чіли чуртапчазың. Андағда ноға пасха чон иудейлер чіли чуртазын тіп кӱстепчезің?

15 Піс тӧрееннең иудейлербіс, піс Худайы чохтар осхас чазыхтығ нимеспіс.

16 Моисей Чахиин толдырғаннаң нимес, че Иисус Христосха ла киртініс пастыра кізінің ахтанчатханын піліп алып, піс тее Христос Иисусха киртін сыххабыс. Піс Моисей Чахиин толдырғаннаң нимес, че Христосха киртінгеннең ахтанып алар ӱчӱн киртін сыххабыс. Моисей Чахиин толдырғанынаң пірдеезі ахтан полбас нооза.

17 Христоста ахтанып аларын тілепчетсебіс, позыбыс таа чазыхтығ пол парчатсабыс, андада Христос чазыхха тоғынчатхан полча ба? Чох, андағ нимес».

18 Мин позым сайбаан нимені хатап пӱдірчетсем, мин позым позымны сайбағҷы итчем нооза.

19 Моисей Чахии мині ӧліг ит салған. Мин, Худайға чуртир ӱчӱн, Моисей Чахиина ӧл парғам. Мин Христоснаң хада кіреске хазаттырт салғам.

20 Амды мин позым чуртабинчам, минде Христос чуртапча. Сағам пу позым чуртапчатханым, тізең, Худайның Оолғына киртініснең чуртапчатханым полча. Ол мағаа хынча паза минің ӱчӱн Позын ӧлімге пир салған.

21 Худайның паарсазын хыйа итпинчем. Че ахтанғаны Моисей Чахииның пастыра иділчетсе, Иисус тикке ле ӧл парғанға килісче.

© Институт перевода Библии, 2011

Institute for Bible Translation, Russia
Lean sinn:



Sanasan