1 Коринфтегілерге 1 - Наа МолҷағАлғас 1 Павел, Худайның кӧңнінҷе Иисус Христостың хығыртылған илҷізі, паза Сосфен харындас. 2 Коринфтегі Худай тигірибіне. Христос Иисусха киртін парып, Худай кізілері пол парғаннарға, ах-арығ чуртасха хығыртылғаннарға, прайзына, пістің паза оларның ноо даа чирінде Хан-пигібіске Иисус Христосха пазырчатханнарға: 3 Худай Пабабыстаң паза Хан-пигібіс Иисус Христостаң паарсас паза амыр хоных сірерге ползын. Христоста пирілген паарсас 4 Сірерге Христос Иисуста Худайның паарсазы пирілгеннеңер мин Худайны сірернің ӱчӱн сыбыра алғыстапчам. 5 Сірер Анда прай нимее – хайдағ даа сӧске, хайдағ даа піліске – пайып парғазар нооза. 6 Ідӧк Христостың киречілезі сірерде пик орных парған. 7 Аннаңар сірерде Худай Худының прай сыйыхтары пар паза Хан-пигібіс Иисус Христос килерін сағыпчатханна, оларның пірдеезінде сірернің кирексініс чоғыл. 8 Хан-пигібіс Иисус Христостың кӱнінде сірер пыро чох полар ӱчӱн, Ол сірерні тӱгенҷізіне теере пик турғыс салар. 9 Позының Оолғынаң Хан-пигібіс Иисус Христоснаң пірге поларға хығыртхан Худайыбыс киртістіг. Тигірибде чара полчатханнаңар 10 Хан-пигібіс Иисус Христостың адынаң алданчам, харындастар, сірерні прайзын пір чоохтығ ползыннар тіп. Араңарда чарылыстар полбазыннар, че прайзы пір кӧңніліг, пір сағыстығ полыңар. 11 Хлойның ибдегілерінең, харындастарым, сірернің араңарда таластар пол парчатханын истіп алдым. 12 Мин сизінгенде, сірернің аразында «мин Павелнибін», «мин Аполлостибын», «мин Кифанибын», «мин Христостибін» тіпчеткені пар. 13 Алай Христос пӧліл парды ба? Алай Павел сірернің ӱчӱн кіреске хазаттыр салған ма? Арса, сірер Павелнің адынаң кіреске тӱскезер бе? 14 Мин, Крисптең паза Гаийдең пасхазын, сірерні пірдеезін кіреске тӱзірбеенім ӱчӱн Худайны алғыстапчам. 15 Пір дее кізі мині, позының адынаң кіреске тӱзірген тіп, чоохтанмас ӱчӱн мин аны іди иткем. 16 Стефанның туразын мин кіреске тӱзіргемӧк. Че паза піреезін кіреске тӱзіргем ме, пілбинчем. 17 Христос мині кіреске тӱзірерге нимес, че Чахсы Хабарны тарадарға ысхан. Мин аны тарадарында, Христостың кірезі кӱзін чідір салбас ӱчӱн, хыйға сӧстернең тузаланминчам. Христос – Худайның кӱзі паза Худайның хыйғазы 18 Ӧлімге парчатханнарға кірестеңер сӧс тик ниме, піске, арачылалчатханнарға, ол Худайның кӱзі полчатпас па за. 19 «Хыйғаларның хыйғазын ӱредем, сағыстығларның сағызын хыйа идем» тіп, Худай Пічиинде пазыл парған нооза. 20 Хайда хыйғалары, Моисей Чахии пілігҷілері хайда, пу тустың ӱзӱрігҷілері хайда? Тилекейнің хыйғазын Худай алҷаағысха айландыр салбады ба? 21 Тилекей позының хыйғазынаң Худайны Аның хыйғазында піліп албааннаңар, Худай киртістіглерні «нимее чарабаан» ӱгредігдең арачылап халарға иткен нооза. 22 Иудейлер дее хайхастарны хысчалар. Гректер дее хыйғаны тілепчелер. 23 Піс, тізең, кіреске хазаттырған Христостаңар ӱгретчебіс. Иудейлерге анзы хомзыныс, гректерге – алығ ниме. 24 Че Худай арачыланысха хығыртылғаннарға – иудейлерге паза гректерге – пістің ӱгредиибіс Христос полча, Ол Худайның кӱзі паза хыйғазы. 25 Худайның алии кізі хыйғазынаң хыйға, Худайның кӱс чоғы кізілердең кӱстіг нооза. 26 Кӧріңер, харындастар, кемзер сірер, хығыртылғаннар. Кізі паалаанынаң хыйғалар кӧп ле нимес, кӱстіглер дее асхынах, хасха сӧӧк тӧлі дее кӧп нимезӧк. 27 Че Худай тилекейнің хыйға ниместерін, хыйғаларны уйаттырар ӱчӱн, чазығларын, кӱстіглерні уйаттырар ӱчӱн, таллап алған. 28 Худай тилекейнің саблығ ниместерін, пазындыртханнарын паза нимее чарабас иттірчеткеннерін, улуғлаттырчатханнарны уйаттырар ӱчӱн, таллаан. 29 Пір дее тыннығ-тіріг ниме Худайның алнында махтанмазын тіп іди иткен. 30 Сірер Христос Иисуста полчатханын Худай иткен. Иисус Христос, тізең, сірерге Худайдаң пирілген хыйғазы, орта тудынғаны, ах-арығ полғаны паза толығ толдырғаны полча. 31 Анзы «Махтанғаны Хан Худайнаң махтанзын» тіп пазылғаны хоостыра полар ӱчӱн иділген. |
© Институт перевода Библии, 2011
Institute for Bible Translation, Russia