Mateo 20 - Dios IweneBatjo otidadönö Jesús wanedö yöawina wene 1 Tupakwö yöawinobe Jesúsma: —Baikwö wanedö yötawa Dios la'aka luwo̧ ö̧jakwa̧ jawa: Bakwo̧ uba batjo luwo̧ ö̧jinobe, ja̧danö jo̧bama tjotidakwedönö yȩayi isakwinobe, ja̧ möle öbatjo tjotidobö. 2 Tjotidakwedönö badekwajo̧, jobadökwö yöba̧lakwawö ujuninobe imidakwa̧, bakwöta möle tjimidajiyadanö imidobö, ja̧danö ikenama jobadönö weinobe ubasayu tjotidobö. 3 Jemi ikenama, yȩayi möle ja'ö, las nueve jenanö yemidanö labeibö, emawejutjö ju'wedö otidöködönö edinobe. 4 Ja̧danö jobadönöbi weinobe: Chöbatjo kwotidaduwitjö̧ma, ökwödönö chimido jö̧ta̧li̧danö chimidocha, jö̧ba̧lö. Weawö̧, jobadöbi otidö tji̧'yinobe. 5 Möle ja'ö las doce jenanö, ja̧danö wöatena las tres jenanö yemidanö labebö, otidöködönö weinobe, chöbatjotjö kwotidaduwitjö̧ma, chimido jö̧ta̧li̧danö chimidocha jö̧ba̧lö. 6 Ikenama, yi̧benakwö las cinco jenanö yemidanö kwakwawa emawejube labebö i̧'yinobe, ja̧danö ju'wedö otidöködönö edinobe. Jobadönö edö, abebö a̧ja̧kwinobe: ¿Tajawedö möle baledibanö otidökönö kwö̧jaduwobedaja̧?, jö̧ba̧lö. 7 Aebawö̧: Ökwödönö webo̧ deobetjö̧, dotidokobe, jö̧ba̧lö tjatadinobe. Yötja̧lökwe: Ökwödöbi chöbatjobe otidö 'ya̧duwi, jö̧ba̧lö weinobe. 8 Ikenama, yö̧te baibenama iteda ömöayedötjö la'aka luwo̧nö weinobe, otidadönö jwöbö, tjotidaja̧ mikwa imidobö. Imidenama, bajaleapo otidajadönö abönö imidobö weinobe, ikenama jobadötjö abönö otidajadönö imidobö weinobe. 9 Weajökwe, otidajadönö imidabinobe, ja̧danö yi̧benakwö las cinco jamatö otidajadönö, bakwöta horada tjotidijayonö, bakwöta möle baledibanö otikwa tjimidajiyadanö okobe jwiinö imidinobe. 10 Jejenö edö, ajayi otidajadöma tjomukwatinobe, Aaa, jobadönö jejenö imiditjö̧ma, ja̧tjö bajalekwönönö imidena ökwödönö, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö, ju'wedönö imidaja̧danö, jobadönöbi bakwöta möle tjimidajiyadanö imidinobe. 11 Jejenö imidenama, imidajawö̧ma batjo luwo̧nö tjo̧'wo̧ sulinö yötja̧linobe: 12 Bidö dökömanö tjotidajayonö, sule bakwöta horada tjotidajayonö, ökwödö möle baledibanö tubobe otidajadönö kwimidaja̧danö sulabenö kwimidajabe jobadönö. Ökwödöma jobadötjö bajalekwönönö dotidobetjö̧, jobadötjö bajalekwönönö kwimido jö̧ka̧lajabe, jö̧ba̧lö yötja̧linobe. 13 Jejenö yötja̧lökwe batjo luwo̧ma jobadönö atadinobe: Ökwödönö sulabenöma chimidokobe chömöledö. Jo̧da yöba̧lakwawö dujunatö, ¿jö̧tö? bakwöta möle otikwa tjimidajiyadanö chimidobö, ¿jö̧tö? Ja̧danö yöbawö chujunaja̧danö otiwanö chimidajabe. 14 Jo̧kwajabetjö̧ kwiteaduwi̧ balada emö kwȩwa̧jaduwo chömöledö. Ötjöda jobadö ikena otidajadönö ökwödönö chimidaja̧danö chimidobö omukwatö chujunajabe. 15 Jejenö omukwatö chujunoböma ¿suliji̧? Sulökö chömöledö. Ötjöda chitea baladaobetjö̧, ötjöda omukwatö chujuni̧danö chimidobö jo̧be. Ötjöma jobadönö otiwanö chiyobetjö̧, ¿kwo̧'wo̧ sulinö kwedaduwobeji̧? jö̧ba̧lö atadinobe batjo la'aka luwo̧ma. 16 Jau chömöledö, ja̧ wanedö yötawaja̧danö, babe mikwawöködö jö̧ba̧lö tjomukwatawö̧ma, ju'wedötjö o̧penönö mikwawadö tjö̧jakobe, ja̧danö babe nöinö mikwawadö jö̧ba̧lö tjomukwatawö̧ma, mikwawöködö tjö̧jakobe— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma. Jesús woakwa̧ iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö yöawina wene 17 Jemi ikenama, Jerusalénbe tji̧'yenama, Jesúsma iteda öba̧ja̧di̧ waisachadö a̧li̧nösamutjö du̧ju̧taja öba̧ja̧di̧ waisachadökwö ju'wedö jojodötjö 'da̧bachibö jo̧dawa'ye kwetjachinobe. Kwetjachonö, Jesúsma jobadönö yöawinobe: 18 —Chömöledö, Jerusalénbe dichibaja̧ ikenama, ötjönö, jojo baibanö jeminökwenö iyö lotjakobe Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadö la'aka tjuluwedönö, ja̧danö Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadönö. Jobadöma ko̧ko̧kwö lȩekwa yötjawakobe, Bitenö kwabö lotjobö jo̧be, jö̧ba̧lö, 19 ja̧danö judío jojodöböködönö iyö lotjakobe, ötjönö kwabö lotjobö. Jobadö judío jojodöböködöma oböbi otjakobe ötjönö, ja̧danö kwakwaböbi kwakwatjakobe, ja̧danö towisa'onö nönö, kwabö lotjakobe ötjönö. Jo̧kwaijayonö, jejenö ja̧tjijayonö, wa̧pötakwa möle baledibajenama, wobajaletjö tjebachajö 'yatibajakobe— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma. Jacobo Juan tjojo'do Jesúsnö ajebina wene 20 Ikenama, Zebedeo ilekwoma, ji̧tji̧mu Jacobonöbi, Juannöbi öbibö Jesús öba a'o ichibö, bȩbachibö Jesúsnö ajebobö jö̧ja̧linobe. 21 Jichiökwe, Jesúsma abebö a̧ja̧kwinobe, —¿Taji akebobö jö̧ka̧lobeda?— jö̧ba̧lö. Aeboko, jatadinobe: —La'aka luwo̧ baibanö yöbawö kwö̧jenama, bidö chi̧tji̧munö kwipjeanö la'aka luwedö batjibanö kwujunobö ateba, kwöwaisobekwöchobe bakwo̧, ja̧danö wajwiköbobekwöchobe jelo̧ kwujunobö ateba. Jejenö isabenö ja̧köbakwa̧ wene yöbawö kwujunobö chösöda— jatadinobe. 22 Jejenö ajebökwe, Jesúsma ji̧tji̧munö yöawinobe: —Akebaduwi̧ma wajwibadöja chömöledö. Ötjöma isabenö nöinö usula chemawakwo̧sa chömöledö, ja̧danö chipjeanö tjöbamatakwedöbi bakwayinö usula tjemawakwedö. Ökwödöma ötjö usula chemawi̧danö ¿usula emawö kwöbaledaduwobö kwujuluwaduwobeji̧?— jö̧ba̧lö. Aebawö̧: —Jau, usula kwemawi̧danö ökwödöbi usula emawö döbaledobö juluwadösa— jö̧ba̧lö tjatadinobe. 23 Jesúsma jobadönö yöawinobe: —Isabenö usula chemawi̧danö usula kwemawaduwakwedöja chömöledö, jo̧kwaijayonö chöwaisobekwö, ja̧danö wajwitobekwö chipjeanö tjö̧bakwedönöma omudawö junö̧kö̧sa ötjöma. Chabe'doda ja̧ omudawö juno̧ma, ja̧danö jo̧bada omudawö ujunawö̧da jobe tjöbamatakwedö— jö̧ba̧lö atadinobe. 24 Ju'wedö domulataja Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadö jobadö atjebaja̧ wene tja̧ja̧kwenama, tjödameakwinobe jobadönö. 25 Jejenö tjö̧dameakwiökwe, Jesúsma jobadönö ko̧ko̧dö yöawinobe: —Kwöwaisaduwa chömöledö. Judío jojodöböködötjö la'aka luwedöma tjömöayedönö tjujuluwobe, ja̧danö luwedöma tjömöayedönö labinö wetja̧lobe, ¿jö̧tö? 26 Jo̧kwaijayonö jejenömaökö ökwödö ötjönö ösödadönö chömöledö. Ökwödötjö luwedö batjibobö jö̧ba̧ladöma, ju'wedö tjömöayedödanö batjibobö jo̧be. 27 Jau chömöledö bakwo̧ la'aka luwo̧ baibobö jö̧a̧litjö̧ma, midö tjeminökwe tjömöayo̧ otidö ö̧ji̧danö ja̧nö ju'wedönö pjaatobö jo̧be, 28 ötjö jojo baibanö jeminökwe ju'wedönö pjabatö chö̧ji̧danö. Jau chömöledö, ju'wedö ötjönö pjatjato jö̧ba̧löma ichinö̧kö̧sa. Ötjöda jojodönö pjabatö ichinasa, ja̧danö ba̧jekwadö tjö̧jibo jö̧ba̧lö midawö wotobö ichinasa— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma. Jesús tjöbajale tjewawadönö otidö loina wene 29 Ikenama, Jericó comunidadtjö latjebenama, jojodö ba̧jekwadö tjökömanö lutjinobe. 30 Jobe tji̧'yonö, du̧ju̧taja tjöbajale tjewawadöma mana ö'öbönö tjö̧binobe. Jobadö tjöbajale tjewawadö Jesús öbaledi̧ wene tja̧ja̧kwenama, labinö jwötjeba̧linobe: —Duluwo̧ David itji̧ tupadanö jojo, ¡lȩlö̧jinö edö pjabati ökwödönö!— jö̧ba̧lö. 31 Jejenö jwötjeba̧liawö̧, jojodöma jobadönö labinö wetjinobe, 'Wi̧inö babibaduwi jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö, 'wi̧inö batjibobö wetjijayonö, 'wi̧inö babibökönö ajayitjö bajalekwönönö labinö jwötjeba̧linobe: —David itji̧ tupadanö jojo, ¡lȩlö̧jinö edö pjabati ökwödönö!— jö̧ba̧lö. 32 Jejenö jwötjeba̧liökwe, Jesúsma jamatö jobadönö jwöinobe tjichobö, ja̧danö jobadönö abebö a̧ja̧kwinobe: —¿Taji ja̧tobö kwösödaduwobeda?— jö̧ba̧lö. 33 Aebawö̧: —Duluwo̧, edadö badibanö ja̧köbobö dösöda— jö̧ba̧lö tjatadinobe. 34 Atjebökwe, Jesúsma jobadönö lȩlö̧jinö edinobe, ja̧danö tjöbajale mabö, tjöbajale otiwanö baibanö pjaatinobe. Tjöbajale maenama, juluwanö otiwanö tjedinobe, ja̧danö jemi ikenama jobadöbi Jesús ökömanö tji̧'yinobe. |
©2021, All Rights Reserved
Global Partners