Mateo 2 - Dios IweneWaisadö Jesúsnö ösödö tji̧'yina wene 1 Jesús ojo'do Judea niji comunidad Belentjö Jesúsnö jemenama, Herodes mikwo̧ la'aka luwo̧ ö̧jinobe. Ja̧danö, jawo̧ laebobekwötjö, ju'wedö waisadöma tjichinobe, ja̧danö ichajadö Jerusalén comunidadnö ichibö abebö tja̧ja̧kwinobe: 2 —Judío jojodö la'aka tjuluwo̧ baibanö jeminökwema, ¿daida? Ina jawo̧ laebobekwö dö̧jayi, jo̧ba jawa sili'inö dedijatö, jo̧kwajabetjö̧ jo̧banö ösödö dichajabe. ¿Dai ö̧jobeda?— jö̧ba̧lö abebö tja̧ja̧kwinobe. 3 Jejenö abebö tja̧ja̧kwiökwe, la'aka luwo̧ Herodesbi, ju'wedö Jerusalénnö ju̧kwadöbi yetjabinobe, tajijö jö̧ba̧lö. 4 Jo̧kwajabetjö̧ Herodesma Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadö la'aka tjuluwedönöbi, Dios weina Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadönöbi oko̧ko̧dinobe, ja̧danö jobadönö abebö a̧ja̧kwinobe: —Dios weakwo̧ jö̧a̧linökwenöma, ¿detjö jemakwa̧da?— jö̧ba̧lö. 5 Jejenö abebö a̧ja̧kwawö̧ tjatadinobe: —Judea niji comunidad Belentjö jemakwo̧, Dios yöawi̧ yöbawo̧ damötjö baikwö iwȩyudinobetjö̧: 6 Judea niji comunidad Belenma, ja'yuwemijayonö, ju'wi Judea niji comunidadteniatjö nijakwönönöma mikwawokobe Belenma, isabenö mikwawemi, jobetjö la'aka luwo̧ ichakobetjö̧, ja̧danö jo̧bama chömöledö Israel jojodönö ite'ada̧lakobe, jö̧ba̧lö iwȩyudinobe—. 7 Jejenö yötja̧liökwe, Herodesma ju'wedö wajwitjonö jelobetjö ichajadö waisadönö jwöinobe jobadökwö yöa̧lakwawobö, ja̧danö jobadönö abebö a̧ja̧kwinobe, sili'ima, diyanö ajayinö öwawachinojobö jö̧ba̧lö. 8 Abebö a̧ja̧kwawö̧, sili'i ajayinö öwawachina yötjawinobe. Ja̧danö jemi ikenama, jobadönö weinobe: —Belenbe 'ya̧duwi, ja̧danö otiwanö tjemunö kwisakwaduwo. Ja̧danö, jo̧banö badekwajadö, yemidanö ichö ötjönö yökawaduwo, ötjöbi jo̧banö ösödö chi̧'yakobetjö̧— jö̧ba̧lö weinobe. 9 Jejenö weawö̧, jobadö waisadöma Jerusaléntjö latjebinobe, ja̧danö ina tjitebotjö tjö̧jayi tjedinökwe sili'ima tjabönö i̧'yinobe Belenbe, tjemu ö̧jobe wame ichibenanö kabatö, ja̧danö jobe öjamatinobe sili'ima. 10 Jobadö waisadö sili'inö tjedenama, jwiinö tjo̧'wo̧ ösöwachibanö tjösödinobe, 11 ja̧danö o̧do okwa tebachö, tjemunöbi, ojo'do Maríanöbi tjedinobe. Jejenö tjemunö edö, bȩbachibö tjösödinobe tjemunö, ja̧danö tjiyobö tjichejebaja̧ nöinö mikwawi̧ jawa jo̧banö tjiyinobe, orobi, omewi̧ jawa incienso ötjabi̧ jawabi, ju'wi omewi̧ jawa mirra ötjabi̧ jawabi. 12 Jemi ikenama, tjitebobe tjȩwa̧jinobe, jo̧kwaijayonö tjichinamabenö tjȩwa̧jinokobe. Diosma tji̧'wi̧dinö yemidanö Herodes ö̧jobekwöma kwi̧'yaduwoko jö̧ba̧lö yöawiawö̧, jelobenö tjȩwa̧jinobe. Josébi, Maríabi, Jesúsbi Egypto nijibe dötjibajina wene 13 Jobadö waisadö tjitebobe tjȩwa̧ja ikenama, Duluwo̧ weökwe ángelma Josénö i̧'wi̧dinö öwawachö yöawinobe baikwö: —A̧laibi. Tjemunöbi, tjemu ojo'donöbi öbibö Egypto nijibe döbibajaduwi. Ja̧danö jobe kwö̧jaduwo, yemidanö kwichaduwobö yötawenanö kabatö, Herodesma tjemunö kwabö loobö isakwakobetjö̧— jö̧ba̧lö yöawinobe ángelma. 14 Jejenö yöawökwe, iya̧da yö̧te Joséma a̧laibö tjemunöbi, ojo'donöbi öbibö Egypto nijibe tji̧'yinobe, 15 ja̧danö jobe tjö̧jinobe, Herodes ö'wö baibenanö kabatö. Ja̧ baledi̧ma Duluwo̧ damötjö yöawinadanö baledinobe. Baikwö iwȩyudinobe Dios yöawi̧ yöbawo̧ma, ja̧ Duluwo̧ yöawinama: Chitji̧nö Egypto nijitjö laebobö jwötajabe, jö̧ba̧lö laebobe. 16 Waisadö Belenbe tji̧'yakwa̧ abönö, yemidanö ichö tjemunö yödawakobe ökwönö, jö̧ba̧lö Herodesnö yötjawinajayonö, yöbawöma tjetjachajinokobe, ja̧danö tjichiökökwe, Herodesma jwiinö ölabinobe, ja̧danö Jesúsnö kwabö lootö jö̧ba̧lö iteda ömöayedö guardia jojodönö weinobe, okobe deinö Belennö ju̧kwadö tji̧tji̧mu ömadö döbalataja o̧biya baikwönönöbedönö kwabawö lotjobö. Waisadöma jo̧banö yötjawinobe o̧biya dötölataja baledajena, sili'ima ajayinö öwawachinobe jö̧ba̧lö, jo̧kwajabetjö̧ Jesúsnöbi kwabö lootö jö̧ba̧lö, okobe deinö tji̧tji̧mu ömadö döbalataja o̧biya baikwönönöbedönö kwabawö loinobe. 17 Ja̧ tjemu wotjinama Dios yöawi̧ yöbawo̧ Jeremías damötjö yöawinadanö baledinobe. Baikwö wanedö yöawinobe Jeremíasma: 18 Ramá nijitjö ökwöi̧ tja̧ja̧kwinobe, jwiinö jo̧'wo̧ tjo̧achö Raquel jubudekwi̧ma. Raquelma ji̧tji̧munö jubudekwobe, ja̧danö jo̧'wo̧ tjo̧achi̧tjö jo̧'wo̧ ösöwachibanö ju'wedö pjatjatobö jö̧tja̧lijayonö jöpöjödobe, ji̧tji̧mu deobetjö̧, jö̧ba̧lö laebobe. Egypto nijibetjö Jesús ȩwa̧jina wene 19 Herodes ö'wö baibaja̧ ikenama, Duluwo̧ weökwe ángelma Egyptonö jo̧ Josénö öwawachinobe i̧'wi̧dinö, ja̧danö weinobe: 20 —Tjemunö kwabö lotjobö isakwadöma ida̧ökö debö tji̧'yajabe, jo̧kwajabetjö̧ a̧laibö tjemunöbi, tjemu ojo'donöbi öbibö Israel nijibe da̧ja̧duwi— jö̧ba̧lö weinobe. 21 Jejenö weökwe, Joséma a̧laibö tjemunöbi, ojo'donöbi öbibö Israel nijibe tjȩwa̧jinobe. 22 Jo̧kwaijayonö yemidanö Judea nijibema tjetjachajinokobe, tja̧ja̧kwinobetjö̧, Herodesmine itji̧ Arquelaoma Judea niji la'aka luwo̧ jo̧ jö̧ba̧lö. Jejenö a̧ja̧kwö, José yeabinobe, ja̧danö Diosma i̧'wi̧dinö jelobe i̧'yobö yöawobetjö̧, Galilea nijibe tji̧'yinobe. 23 Ja̧danö, Galilea nijibe 'ya̧nö, Nazaret comunidadnö tjö̧jinobe. Ja̧ baledi̧ma Dios yöawi̧ yöbawadö Dios weakwo̧nö tjiwȩyudinadanö baledinobe. Baikwö laebobe Dios iwene, damötjö tjiwȩyudinama: Jo̧banö Nazaret jojo ötjabikobe, jö̧ba̧lö laebobe. |
©2021, All Rights Reserved
Global Partners