Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Filipenses 4 - Dios Iwene

1 Ökwödöma chösödawö̧ chö̧ja̧wo̧döja, ja̧danö ökwödönö chedowe jö̧ba̧lö chomukwatobe. Ökwödönö omukwatö, cho̧'wo̧ ösöwanö chö̧jobe, ja̧danö ökwödönö omukwatö, chömöledö otiwadö jö̧ba̧lö chösödaduwakwö chömöledö. Ja̧danö, yötawaja̧danö, mölejȩbe jojodösa ökwödöma chömöledö, jo̧kwajabetjö̧ Duluwo̧kwö dötewinö ja̧nö, pjolachibökönö jo̧bakwö kwö̧jaduwobö jo̧be.


Evodia mikwujunöbi, Síntique mikwujunöbi, bakweminö omukwatö kwö̧jaduwo jö̧ba̧lö Pablo yöawina wene

2 Ja̧danö, ökwödötjö ya̧dö Evodia mikwujunöbi, Síntique mikwujunöbi budekwödanö bakwujunökwena ateba, kwömöledösujukwö ölakwabikwawö kwö̧jaduwi̧ma kabatibaduwi, Duluwo̧kwö dötewinö ja̧nö, bakwainö kwomukwataduwo jö̧ba̧lö.

3 Ja̧danö, ökwönö weta chömöledöso̧, ökwöma otiwanö ötjökwö otido̧ja, jo̧kwajabetjö̧ jobadö ötjönö pjabatinadönö ya̧dönö pjakato, bakwainö omukwatö tjö̧jo jö̧ba̧lö. Jau chömöledöso̧, jobadö ya̧döma ötjökwöbi, Clemente mikwo̧kwöbi, ju'wedö ötjökwö otiwa jawa wene yöbawö otidinadökwöbi tjotidinobe. Ja̧danö, jobadö ötjökwö otidinadönö baikwö yötawa: Dios ujuna̧la'ye, ja̧kwawa juna̧ladö tjimibiya wȩyukwa'yenö Diosma jobadö tjimibiyabi wȩyudö ödinobe, Bidöma ja̧kwawa juna̧ladö, jö̧ba̧lö.


Pablo bajaleapo weina wene

4 Chömöledö, Duluwo̧nö omukwatö, kwo̧'wo̧ ösöwanö kwö̧jaduwo. Yötawaja̧danö yemidanö inesö mikwawi̧ jawa yötawaduwakwö, ba̧kwȩlö̧jatebö kwo̧'wo̧ ösöwanö kwö̧jaduwo jö̧ba̧lö.

5 Duluwo̧ma ökwödökwö yöne ö̧jobe chömöledö, jo̧kwajabetjö̧ okobe deinö jojodönö dösölö̧jinö ja̧bö kwö̧jaduwo.

6 Ja̧danö, okobe jwiinö baledi̧ma, kwo̧'wo̧ tjo̧kekwaduwa chömöledö, dakwö ja̧dakwajö jö̧ba̧löma. Kwo̧'wo̧ tjo̧bekwökönö, Diosnöda akebaduwo chömöledö, jo̧ba pjaatobö akebaduwonö, otiwanö pjabato̧ja jö̧ba̧lö.

7 Jejenö akebaduwitjö̧ma, Diosma kwo̧'wo̧ luwo̧duwi ösöwachibanö pjaatakwo̧ chömöledö. Wanedö yötawa: Cristo Jesúskwö dötewanö kwö̧jaduwobetjö̧, Diosma kwomajadeduwibi, kwomukwataduwi̧bi tjöbeba̧lö ite'ada̧lakobe kwo̧'wo̧ tjo̧kekwaduwapji jö̧ba̧lö. Jejenö Dios iyi̧jaye tjo̧'wo̧ luwo̧ ösöwachibi̧ma jojodö wajwitjobe, dakwö jejenö tjo̧'wo̧ luwo̧ ösöwawö̧jö jö̧ba̧lö, Diostjöda ichobetjö̧.

8 Bajaleapo yötawi̧ma baikwö yötawaduwakwö, otiwi̧ jawada, jojodö biya̧ma otiwa jö̧ba̧lö tjomukwato jö̧tja̧li̧ jawada kwomukwataduwo jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, isabenö ji̧ jawada, ja̧danö otiwanö tjomukwati̧ jawada, ja̧danö jwei̧ jawada, ja̧danö bakwainö wene jwii̧ jawada, ja̧danö tjo̧'wo̧ ösöwi̧ jawada, ja̧danö jojodö tja̧ja̧kwobö otiwi̧ jawada omukwatö kwö̧jaduwo.

9 Ökwödöma chöba̧ja̧dina jawa kwöwaisachibinaduwobe chömöledö, yötawina jawabi kwa̧ja̧kwinaduwobe, ja̧danö chi̧sebina jawabi kwedinaduwobe, ¿jö̧tö? Jejenö yötawinadanö, ja̧danö chi̧sebinadanö ja̧bö kwö̧jaduwo chömöledö. Ja̧danö, tjo̧'wo̧ ösöwachibanö pjabato̧ Diosma ökwödökwö ö̧jakobe chömöledö.


Otiwanö pjabatö kwiyinaduwobe jö̧ba̧lö Pablo yöawina wene

10 Chömöledö, bajaliyanö yemidanö ötjönö pjabatö balada weköbinaduwobe. Jejenö ja̧bö ötjönö kwösödaduwi̧ma kwi̧sebinaduwobe chömöledö, ja̧danö jejenö ötjönö kwösödaduwobetjö̧, Jesúskwö dötewanö ja̧nö cho̧'wo̧ ösöwachibanö chö̧jobe. Jau chömöledö, chöwaisa, isabenö ba̧kwȩlö̧jatebö ötjönö ösödadöja chömöledö, jo̧kwaijayonö lekwe möle kwösödaduwi̧ kwi̧sebaduwobö jwiinobe.

11 Jejenö yöta̧li̧ma, Aaa, ötjöwe, jwibo̧sa, jö̧ba̧löma yöta̧lökö chömöledö. Jau chömöledö, ida̧ökö chöwaisachibinobe, jwibö chö̧jitjö̧bi, juna̧lö chö̧jitjö̧bi, cho̧'wo̧ ösöwanö chö̧jobö, otiwanö juna̧lo̧sa jö̧ba̧lö.

12 Jau chömöledö, jwibö ja̧kwawabi, nöinö juna̧lö ja̧kwawabi chöwaisa, ja̧danö ida̧ökö chöwaisachibinobe, chomeawitjö̧bi, a̧wi̧chi̧ tötitjö̧bi cho̧'wo̧ ösöwanö chö̧jo jö̧ba̧lö, ja̧danö nöinö juna̧lo̧ chö̧jitjö̧bi, jwibo̧ chö̧jitjö̧bi cho̧'wo̧ ösöwanö chö̧jo jö̧ba̧lö chöwaisachibinobe chömöledö.

13 Jau chömöledö, Cristoma chujuluwachibanö pjaatobetjö̧, okobe jwiinö ja̧ jawa chöbaledobö chujuluwobe.

14 Ja̧danö, usula chemawemi ja'ötjö, ökwödöma otiwanö dösölö̧jinö pjakatinaduwobe chömöledö.

15 Jau chömöledö, kwöwaisaduwa, ajayinö otiwa jawa wene yöbawö chö̧jinama. Kwiteboduwi Macedoniabetjö latebenama, ju'wedö Jesúsnö ösödadö tjö̧baji̧tenia ju̧kwadöma ötjönö pjatjatinokobe, ökwödöda pjakatinaduwobe ötjönöma, ¿jö̧tö? Jau chömöledö, ju'wedöma ötjönö pjatjatinokobe jejenöma, sule ökwödö Filipos jojodöda balada iyö bakobe ötjökwö kwotidinaduwobe chömöledö.

16 Ja̧danö, ina Macedonia nijitjö Tesalónica comunidadnö chö̧jayi, jwibö chö̧jiawö̧ dötölatajanö pjabatö balada weköbinaduwobe.

17 Chömöledö, yemidanö kwiyaduwotjö jö̧ba̧lö biya̧ma chiwȩyudökö. Ökwödönö omukwatö, otiwanö kwiyinaduwobe jö̧ba̧lö chomukwatobe chömöledö, otiwanö pjabatö kwiyaduwiökwe, Diosma balekwa mikwa yadakwö ökwödönö otiwanö iyakwo̧ jö̧ba̧lö.

18 Jau chömöledö, otiwanö balada kwiyinaduwobetjö̧, otiwanö chujuna̧lobe. Wanedö yötawa: Su̧'bȩ babibö welachibanö chujuna̧lobe ichejekwa. Epafroditoma ökwödö kwiyaduwaja̧ balada ichejebinobetjö̧, okobe jwiinö chujuna̧lobe babema. Ja̧danö, kwiyinaduwama, Diosnö iyawadanö ichejekwinobe chömöledö. Wanedö yötawa: Söinö 'dö̧ekwi̧ iyawadanö ichejekwinobe, ja̧danö ja̧ 'dö̧batö ösödinobe Diosma chömöledö.

19 Jau chömöledö, jo̧ba Diosma otiwanö ötjönö te'ada̧lo̧, ja̧danö ökwödönöbi ite'ada̧lakwo̧ chömöledö, iteda nöinö ujuna̧li̧tjö okobe jwiinö kwujuna̧lo jö̧ka̧laduwi̧ iyakobe, ökwödö Cristo Jesúsnö dötewadönöma.

20 Jo̧ba Dabe'do Diosnö otiwanö omukwatö dösödonö chömöledö, ba̧kwȩlö̧jatebö kabatökönö dösödonö chömöledö, jejenö otiwa.


Pablo bajaleapo yöawina wene

21 Okobe deinö ökwödö Dios ömöledö Cristo Jesúsnö dötewadönö bakwo̧nökwena detawobedanö dokwa ateba, ja̧danö ötjökwö ju̧kwadöbi Jesúsnö ösödadöma detjawobedanö dokwa jö̧ba̧lö atjebobe ökwödö Filipos jojodönö.

22 Jau chömöledö, okobe deinö bemi jojodö Jesúsnö ösödadöma detjawobedanö ökwödönö dokwa jö̧ba̧lö atjebobe, ja̧danö inesö la'aka luwo̧ César mikwo̧ eju te'ada̧ladötjö Jesúsnö ösödadöbi isabenö ökwödönö dokwa jö̧ba̧lö atjebobe.

23 Duluwo̧ Jesucristo lȩlö̧jinö ökwödönö pjaatobö chösöda chömöledö. Biya̧data.

©2021, All Rights Reserved

Global Partners
Lean sinn:



Sanasan