2 Samuel 21 - Dios IweneSaul kwabö loiawö̧, balekwa mikwa Gabaon jojodö Saul ömöledönö kwabö lotjina jawa 1 David israel jojodö la'aka tjuluwo̧ ö̧jonö, wapötakwa o̧biya baledibanö a̧wi̧chi̧ lö̧jinobe israel nijitjö, batjo jawa otiwanö pokwokobetjö̧. Jejenö balediökwe, Davidma Isabenö Jo̧nö abebö a̧ja̧kwinobe, tajawedö baledobeda, jö̧ba̧lö. Abebö a̧ja̧kwökwe, Isabenö Jo̧ma atadinobe, —Babe baledi̧ma, Saulbi, ömöledöbi jawaobe, israel jojodö kwabö lotjoko jö̧tja̧lawö̧nö gabaonitas jojodönö kabawö lotjinobetjö̧. Kwabö lotjoko jö̧tja̧lawö̧nö kwabö lotjinobetjö̧, chöba a'otjö wene tjujuna̧lobe Saul ömöledöma, —jö̧ba̧lö. 2 Jobadö gabaonitas jojodöma, israel jojodöböködö, jobadöma ajayinö israel nijinö ji̧nadö amorreo jojodötjö israel jojodö kwabö lotjinököwö̧ tji̧tji̧mu tupadanö jojodöma. Damötjö israel jojodöma isabenö ja̧tjakwa̧ wene yöbawö tjujuninobe Gabaon comunidad jojodönö, —La'akatjöda ökwödönö kwabö lödökakwedösa, kwabö loditjö̧ma Dios lȩebobö ja̧kobe, —jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö, jejenö yöbawö tjujuninajayonö, Saulma jobadönö söbebö loobö jö̧a̧linobe, —Israel jojodöda, juda jojodöda israel nijinö tjö̧jobö jo̧be, —jö̧ba̧lö. Jo̧kwajabetjö̧, —Gabaonitas jojodönö Saul kwabö loinobetjö̧ wene jo̧be, —jö̧ba̧lö Dios yöawajökwe, la'aka luwo̧ Davidma gabaonitas jojodönö jwöinobe, ichö jo̧bakwö yötja̧lakwawobö. 3 Ichajadönö abebö a̧ja̧kwinobe Davidma, —Ökwödö israel jojodöma yöbawö dujuninadanö ja̧dinokobetjö̧, wene baibajabe. Jo̧kwajabetjö̧ babema abebö cha̧ja̧kwaduwakwö, babema dakwö ja̧takwa̧da, ökwödö israel jojodö ökwödö gabaonitas jojodökwö wene dujuna̧li̧ söbebö lotobö? Jau, ökwödö gabaonitas jojodönö sulabenö ja̧diökwe, Isabenö Jo̧ma ökwödönö lȩbebö, iyinemi niji̧ otiwanö pokwokobö weajabe, jo̧kwajabetjö̧ dakwö ja̧takwa̧da ökwödökwö wene dujuna̧li̧ söbebö lotobö? Dakwö ja̧takwa̧da, ökwödö gabaonitas jojodöma yemidanö ditebotjö batjo otiwanö pokwobö Diosnö akebaduwakobetjö̧? —jö̧ba̧lö abebö a̧ja̧kwinobe Davidma, gabaonitas jojodönö. 4 Abebö a̧ja̧kwawö̧, gabaonitas jojodöma tjatadinobe, —Saulbi, ömöledöbi ökwödökwö wene tjujuna̧lima, la'akatjöda balada midö söbebö lotjoböma jwiobe, orobi, platabi midö söbebö lotjobö jwiobe. Ja̧ wene tjujuna̧li̧ söbebö loawama, sule jobadötjö ju'wedö debö tji̧'yitjö̧da söbebö loawa jo̧be, jo̧kwaijayonö ökwödöma juluwöködösa, israel jojodötjö bakwo̧nöbi kwabö lotjobö wedoböma, —jö̧ba̧lö tjatadinobe. Tjatadökwe, Davidma abebö a̧ja̧kwinobe, —Jo̧kwajabetjö̧ yöba̧laduwitjö, dakwö ja̧tobö kwösödaduwobeda? —jö̧ba̧lö. 5 Abebö a̧ja̧kwawö, —Saulda ökwödönö kwabö lobinama, okobe jwiinö israel nijinö ökwödönö söbebö loobö omukwatö ujuninobe, ökwödötjö bakwo̧bi ö̧ji̧bökönö söbebö looböma. 6 Jo̧kwajabetjö̧, jo̧ba i̧tji̧mu tupadanö jojodö ömadö jelemutjö̧ du̧ju̧tajanö kwiyobö dösöda, balekwa mikwa ökwödönö suli̧ waedina ömöledönö kwabö lodobö. Jobadönö kwiyitjö̧ma, jobadönö kwabö lobö mö dönakobe Saulmine itebo Guibeatjö, damötjö Isabenö Jo̧ omudawö ujuninökwe itebotjö, —jö̧ba̧lö atjebinobe. Atjebökwe, —Jau, akebaduwaja̧danö chiyocha, —jö̧ba̧lö atadinobe la'aka luwo̧ Davidma. 7 Jo̧kwajabetjö̧ Davidma Saul i̧tji̧mu tupadanö jojodötjö ju'wedönö omudawö eminobe, gabaonitas jojodönö iyobö. Jo̧kwaijayonö, Saul itji̧ Jonatannö yöbawö ujunina omukwatö, —Ba̧kwelöjatebö kwi̧tji̧mu tupadanö jojodönö dösölö̧jinö chö̧jakwo̧sa, —jö̧ba̧lö yöbawö ujunina omukwatö, Jonatan itji̧ Mefibosetnö lȩlöinö edinobe, jo̧kwajabetjö̧ ju'wedö Saul itji̧mu tupadanö jojodönöda, Jonatan itji̧muböködönöda omudawö iyinobe. 8 Omudawö iyinawö̧ma bidö, Saul ilekwo Aya itjiju Rizpa mikwuju jitji̧mu Armoni mikwo̧nöbi Merib-baal mikwo̧nöbi. Ja̧danö Saul itjiju Merab mikwuju, mejolatita jojo Barzilay itji̧ Adriel ilekwo ji̧tji̧mu ömadö bakwamu jojodönö omudawö iyinobe. 9 Davidma jobadönö iyö loinobe gabaonitas jojodönö, ja̧danö gabaonitas jojodöma iyajawö̧nö mö nönö kwabö lotjinobe. Mösa'o, Isabenö Jo̧ mösa'o ötjaba'otjö jobadönö mö nönö lotjinobe, ja̧danö jobadö jelemutjö du̧ju̧taja bakobe debö tji̧'yinobe. Ja̧danö debö tji̧'yina mölema, jojodö jamatö batjo waji̧, cebada mikwi̧ jamatö e'dö tjemi̧ möle badekwachinobe. 10 Jejenö ji̧tji̧munö mö nönö lotjioko, Aya itjiju Rizpama tuda'wo jawa sabana'wo emö, jobe yöne inawa nöawanö pjabebö jödinobe, jobe ji̧tji̧mu tjiteba'iju jiteada̧lobö. Ja̧danö ajayinö batjo̧ wa̧ji̧ emajitena möle jenanö jamatö, bajalianö ojwiyo o̧benanö baibanö tjöbeba̧löjönö jiteada̧linobe, möle pji̧yu̧ tjiteba'iju tjukwapji jö̧ba̧lö, ja̧danö yöte tebonö ju̧kwadö tjukwapji jö̧ba̧lö. 11 Ja̧danö, Rizpa otiwanö jiteada̧li̧ wene yötjawinobe Davidnö, ja̧danö a̧ja̧kwö, lȩlöinö edö jobadönö o̧tjobö omukwatinobe. 12 Ja̧danö, ju'wibi Jabes de Galaad comunidadbe 'ya̧nö eminobe, Saulbi, Jonatanbi tjiwe'ijuma. Ja̧ tjiwe'iju Jabes de Galaadnö ji̧ wenema, baikwö laebobe: Ajayinö Filisteo jojodö Guilboa mösa'otjö Saulnöbi, Jonatannöbi kwabö lotjenama, tjiteba'ijuma mö akwatö tjöninobe Betsan comunidad ö'wejenö, bidönö dujuluwajabe jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö, jejenö mö akwatö tjö̧niawö̧, Jabes de Galaad jojodöma jobetjö tjiteba'iju tjönaukwinobe, otiwanö tjitebonö tjo̧tjobö. 13 Ja̧danö, Davidma Saulbi, Jonatanbi tjiwe'iju emö, tjömöledö gabaonitas nönö lotjinawö̧ tjiteba'ijubi emö, 14 Benjamin niji̧ Zela comunidadtjö, Saul abe'do Quisnö tjödinöla inawa ötölanö Saulnöbi, Jonatannöbi tjödobö weinobe. Weawö̧, okobe jwiinö la'aka luwo̧ weaja̧danö ja̧tjinobe, ja̧danö jemi ikenama, —Chöba a'otjö wene tjujuna̧lina söbebö lotjajabe, —jö̧ba̧lö, Diosma israel jojodö atjebi̧ a̧ja̧kwö pjaatinobe, ja̧danö kwakwawa yemidanö pokwobö weinobe. Filisteo jojodökwö ölakwabikwawö tjö̧jina jawa 15 Ja̧danö ju'wi möle yemidanö ölakwabikwawa ji̧nobe, israel jojodökwö, filisteo jojodökwö, ja̧danö Davidma ömöayedö ölakwabikwawa jojodökwö filisteo jojodö tjö̧jobekwö i̧'yinobe, tjölakwabikwawobö. Ja̧danö, tjölakwabikwawonö, Davidma jwiinö ime'dawachibinobe, ujuluwökenanö. 16 Jejenö ime'dawachibiökwe, filisteo jojodötjö bakwo̧, inesö ödöbaedö tjitjimu tupadanö jojo Isbibenob mikwo̧ma, Davidnö kwabö loo jö̧a̧linobe. Jo̧bama isabenö nöbo̧, ja̧danö otokwöte kweatötema broncetjö otikwöte wapötakwa kilo bajalekwönönö ömököte kweatinobe. 17 Jo̧kwaijayonö, Davidnö kwabö loo jö̧a̧lijayonö, David öpöo Sarvia jitji̧ Abisai mikwo̧ma Davidnö pjaatinobe, ja̧danö filisteo jojonö kwabö loinobe. Jemi ikenama, David ömöayedöma tjuluwo̧ Davidnö yöbawö tjujuninobe, —Duluwo̧, yemidanö döpöjojodökwö ölakwabikwawö di̧'yenama, la'akatjöda ökwödökwö kwichoböma wedökakwedösa bemi tupakwöma. Jau duluwo̧, ökwöma israel jojodönö jwebebö, deju̧wa̧'yu dejati̧danö jo̧ja, ja̧danö ökwödökwö kwichoböma wedökakobe, döpöjojodö ditebo jawa deju̧wa̧'yudanöbo̧nö kwabö lobö, titjebapji jö̧ba̧lö. 18 Ja̧danö, jemi tupakwö yemidanö filisteo jojodökwö tjölakwabikwawinobe, Gob comunidadtjö. Ja̧danö jobetjö David ömöayo̧ jusatita jojo Sibecay mikwo̧ma, inesö ödöbaedö tjitjimu tupadanö jojo Saf mikwo̧nö kwabö loinobe. 19 Ja̧danö yemidanö Gobtjö filisteo jojodökwö tjölakwabikwawinobe, ja̧danö Belen jojo Yare Oreguin itji̧ Eljanan mikwo̧ma, Gat jojo Goliatmine öjawo̧nö kwabö loinobe. Jo̧ba Goliat öjawo̧bi inesö nöbo̧ ö̧jinobe, ja̧danö jwiinö nööte otokwöte kweatinobe, okwi'o böidanö nööte kweatinobe. 20 Ja̧danö yemidanö filisteo jojodökwö tjölakwabikwawinobe, Gat comunidadtjö, ja̧danö jobetjö bakwo̧ inesö nöbo̧, inesö ödöbaedö tjitji̧ tupadanö jojoma jobadökwö ölakwabikwawinobe. Jo̧bama ömamukwenabi, ömasapakwenabi ötö'iya jelemutjö bakwö'a ujuna̧linobe, okobe jwiinö ötö'iyama veintecuatro baibanö. 21 Jo̧bama israel jojodönö obö, juluwöködöja jö̧ba̧lö obö yöa̧linobe, ja̧danö jejenö oiökwe, David öpöe Sima itji̧ Jonatan mikwo̧ma, jo̧banö kwabö loinobe. 22 Jobadö ö'wejemu jojodö ödöbaedöma, damötjö jinadö ödöbaedö tji̧tji̧mu tupadanö jojodö tjö̧jinobe Gat comunidadnö, ja̧danö Davidbi, ömöayedöbi, jobadönö kwabö lotjinobe. |
©2021, All Rights Reserved
Global Partners