2 Samuel 19 - Dios IweneDavid Absalonnö ubudekwina jawa 1 Ja̧danö, David jejenö Absalonnö ubudekwiawö̧, Joabnö yötjawinobe, —Absalon debö i̧'yiökwe, la'aka luwo̧ Davidma o̧'wo tjo̧achö ubudekwobe, —jö̧ba̧lö. 2 Ja̧ möle David ömöayedöma tjo̧'wo ösöwachibanö tjö̧jo jö̧tja̧linobe, otiwanö tjöpöjojodönö tjujuluwobetjö̧, jo̧kwaijayonö, —La'aka luwo̧ Davidma Absalonnö ubudekwobe, —jö̧ba̧lö yötjawiawö̧, tjo̧'wo ösöwachibo jö̧tja̧li̧ma o̧'wo tjo̧achakwawa baibanö balewachinobe. 3 David jejenö ubudekwiawö̧, ömöayedö ölakwabikwawa jojodöma tabakwö tjo̧'omanö ju̧kwawö comunidad tetjachinobe. Tjöpöjojodönö juluwajadö tetjachi̧danö, tjo̧'wo ösöwachibanö tetjacho jö̧tja̧lajabema, tjöpöjojodö tjöba a'otjö yebabinö döbibajadö tabakwö tjichibi̧danö comunidad tetjachinobe. 4 Ja̧danö, la'aka luwo̧ Davidma, öba möchekwö, labinö budekwabinö jwöbeba̧liainobe, —Chitji̧ Absalonwe, chitji̧ Absalonwe, chitji̧we, chitji̧we, —jö̧ba̧lö. 5 Jejenö balediökwe, Joabma la'aka luwo̧ David ö̧jeko̧ tebachö yöa̧linobe, —¡Sulabenö ja̧köba! Babema okobe deinö kwömöayedö ölakwabikwawa jojodönö taba lö̧jobö ja̧köbajabe. Jobadöda ökwöbi, kwitji̧mu ömadöbi, kwitji̧mu ya̧döbi, kwilekwamubi woawatjö kwö̧jibaduwinö pjatjatajabeta, jo̧kwaijayonö jejenö pjatjatiökwe, taba lö̧jinö tjö̧jobö sulabenö ja̧köbajabe. 6 Jau David, ökwönö öpöjödadönö kwösödonö, ökwönö ösödadönö öpöjödo̧ja. Isabenö öwaetjöda öwawinö kwi̧sebajabe, kwedemi kwömöayedö ölakwabikwawa jojodöbi, ökwödö tjuluwedöbi ja'yubebi mikwawöködösa jö̧ba̧lö. Jau David, edö chöwaisobe, okobe deinö ökwödö debö di̧'yonö, Absalonda ö̧jibatjö̧ma, kwo̧wo ösöwanö kwö̧jo jö̧ka̧lajena, jö̧ba̧lö. Isabenö ökwödö kwömöayedönö öpöjödo̧ja, mikwawöködö jö̧ba̧lö. 7 Isabenö yötawakwö David Absalonnö budekwö kakatökötjö̧ma, isabenö wene ja̧kobe. Jo̧kwajabetjö̧ baikwö ja̧köbobö atebakwö: Kwubudekwi̧ kabatakwawibö, a̧la̧ibö, kwömöayedönö edö lakebo, ja̧danö jobadönö dösölö̧jinö yöba̧lö, otiwanö pjakataduwajabe jö̧ba̧lö kwösödodönö. Jau David, Isabenö Jo̧ öba a'otjö isabenö wene yötawakwö, yöta̧laja̧danö ja̧köbökötjö̧ma, makö yö̧te okobe deinö kwömöayedöma le'dedibö tjȩwa̧jakobe. Ja̧danö, jejenö baleditjö̧ma, okobe jwiinö ökwönö sulabenö baledi̧tjö, tjemubayo̧ kwö̧jelö, baikwö bajalenö sulabenö baledi̧tjö bajalekwönönö sulakobe, —jö̧ba̧lö yöa̧linobe Joabma, Davidnö. 8 Jejenö yöa̧lökwe, la'aka luwo̧ Davidma a̧ja̧kwinobe, ja̧danö a̧la̧ibö, comunidad apjube a'obe 'ya̧nö, la'aka luwo̧ ö̧bemi öbamatinobe. Ja̧danö, jejenö öbamatiawö̧, okobe deinö jojodö tja̧ja̧kwinobe, —La'aka luwo̧ Davidma apjude a'o öbamatajabeta, —jö̧ba̧lö, ja̧danö a̧ja̧kwajadö, David öba a'o tjo̧ko̧kokwinobe. Okobe deinö Absalon ömöayedöbajadöma, tjölakwabikwawelö döbibajö tjȩwa̧jinobe tjejukwena. David Jerusalenbe ȩwa̧jina jawa 9 Ja̧danö, israel niji ba̧kwemeachibanö jojodöma ja̧tja̧kwa̧ jwöjwöbakwawö yötja̧lakwawinobe, Absalon ö'wö baibajabema dakwö ja̧dakwajö jö̧ba̧lö. Jwöjwöbakwawö, ju'wedö yötja̧linobe, —Döpöjojodö filisteo jojodö tjujulutjöbi, ju'wedö döpöjojodötjöbi dö̧jibinö pjabatinama, la'aka luwo̧ Davidda, jo̧kwaijayonö jo̧bama Absalon öba a'otjö döbibajö, ditebotjö laebinobe. 10 Ja̧danö, Absalonnö duluwo̧ baibobö omudawö dujuninajayonö, jo̧bama dölakwabikwawelö ö'wö baibinobe. Jo̧kwajabetjö̧ Davidda tjebachajö, yemidanö duluwo̧ ö̧bobö disakwobö jo̧be, —jö̧ba̧lö yötja̧lakwawinobe. 11 Jejenö yötja̧lakwawiökwe, la'aka luwo̧ Davidma Diostjö jojodötjö tjö̧'da̧de pjabatadö Sadocnöbi, Abiatarnöbi weinobe, judasaso jojodötjö luwedönö yötja̧lobö: —La'aka luwo̧ Davidma ju'wedö israel jojodö yötja̧lakwawi̧ wene a̧ja̧kwajabe, yemidanö tjuluwo̧ baibobö tjomukwati̧ma, ja̧danö ökwödönö yöa̧lobö jö̧a̧lobe, –Ökwödö judasaso jojodöma ju'wedö ötjönö tjösödakwa̧ abönö, kwösödaduwo jö̧ba̧ladöja, ikenadamaökö. 12 Jau chömöledö juda jojodö, ötjöma kwömöledöso̧ juda jojosa, diwe'ijubi, ditebiyabi bakwaibedösa, okobe deinö Judamine itji̧mu tupadanö jojodödobetjö̧. Jo̧kwajabetjö̧ ju'wedö tjetachajobö atjebaja̧ ikenada akebaduwitjö̧ma otiwenaji̧? Sulena, ökwödöda abönö tjetachakwa̧ kwisakwaduwobö jo̧be, —jö̧ba̧lö judasaso jojodönö yötja̧lobö weinobe. 13 Ja̧danö Absalon ömöayedöbajadö tjuluwo̧ Amasanöbi yötja̧lobö weinobe, baikwö: —Davidma ökwönö yöa̧lobe, –Amasa, ökwöma isabenö yöne chömöledöso̧ja. Isabenö yötawakwö, bemi tupakwö Joab ö̧jemi, ökwöda chömöayedö ölakwabikwawa jojodö tjuluwo̧ bakibanö kwö̧jobö chujunocha. Jejenö ökwönö chujunakwa̧ wene yöbawö chujunakwö Amasa, ja̧danö yöta̧laja̧danö chujunökötjö̧ma, Dios ötjönö lȩebobö ja̧kobe, —jö̧ba̧lö Amasanö yötja̧lobö weinobe, Sadocnöbi, Abitarnöbi. 14 Jejenö yöa̧liawö̧, okobe deinö juda jojodöma bakobe omukwatö tjösödinobe, David tjebachajö tjuluwo̧ ö̧jobö. Jo̧kwajabetjö̧ la'aka luwo̧ Davidnö yötjawi̧ wetjinobe, —Jau, otiwa, ökwöbi, kwömöayedöbi tjekachaduwo, —jö̧ba̧lö. 15 Yötjawökwe, la'aka luwo̧ Davidma Jerusalenbe ȩwa̧jobö laebinobe, ja̧danö juda jojodöma Jordan ojwe ö'öbö comunidad Guilgalbe tjo̧ko̧kokwinobe, Jordan mikwödöbe ichibenama, jo̧bakwö tjöbadekwachobö, ja̧danö ojwe pebibö Jerusalenbe öbibö yemidanö tetjatobö. David Simi mikwo̧nö, ajayinö inawiya ikwawö sulabenö yöba̧linanö lȩlöinö edina jawa 16 Ja̧danö, juda jojodö Jordan ojwebe Davidnö edö tji̧'yenama, Benjamin jojo Bajurin comunidad jojo Guera itji̧ Simibi juluwanö juda jojodökwö ichinobe la'aka luwo̧ Davidnö edobö. 17 Ja̧danö Simikwö ju'wedö milbedö Benjamin jojodöbi pjabatö tjichinobe. Ja̧danö Saul ömöayo̧bina Sibabi itji̧mu quincebedönöbi, ömöayedö veitebedönöbi öbibö, juluwanö Jordan ojwebe ichibinobe, la'aka luwo̧ Davidkwö tjöbadekwachobö. 18 Ichibö, ojwe peikwena le'da̧kwobe petjibinobe, la'aka tjuluwo̧nöbi, ömöledönöbi pebibö pjatjatobö, ja̧danö okobe jwiinö tjuluwo̧ David ösödi̧ jawa pjabatö tjotidobö. Ja̧danö, David peibobö ojwe ö'öbö ichibenama, Simima la'aka luwo̧ David öba a'o ichibö nijakwö mebö öbamatinobe, 19 ja̧danö aebinobe, —Chuluwo̧, belö Jerusalentjö lakebenama, jwiinö sulabenö yöta̧lijatö ökwö chuluwo̧nö. Jo̧kwaijayonö, jejenö sulabenö yöta̧lijayonö sulabenö yöta̧lina söbebö loköbobö atebakwö, lȩlöinö edö, ja̧ sulabenö yöta̧lina kwomukwatibokobö atebakwö. 20 Jau chuluwo̧, ötjö kwömöayo̧ma chöwaisa, isabenö sulabenö ja̧binasa jö̧ba̧lö. Jo̧kwajabetjö̧ okobe deinö cha'dömine Jose ömöledötjö, ötjöda abönö chichajabe, ökwö inesö la'aka chuluwo̧ kwöba a'o ichibö, otiwanö kwȩwa̧jabe jö̧ba̧lö yöta̧lobö, —jö̧ba̧lö bȩbachibö yöa̧linobe Simima. 21 Jejenö yöa̧liökwe, Sarvia jitji̧ Abisaima yöa̧linobe, —Bite Simima, Isabenö Jo̧ omudawö ujuninökwenöda sulabenö öpöjödö yöa̧linobe, jo̧kwajabetjö̧ isabenö balekwa mikwa jo̧banö kwabö lodobö jo̧be, —jö̧ba̧lö. 22 Jo̧kwaijayonö jejenö yöa̧liökwe, Davidma atadinobe, —Bi̧ya ökwödö Sarvia jitji̧mu jawamaökö Abisai, jejenö kwabö lodonö jö̧ka̧li̧ma, chöpöjojo yöa̧li̧danö yöka̧lobe. Babe möle yemidanö israel jojodö la'aka tjuluwo̧ batibi̧ mölema, chöpöjojodöbinadönö lȩlöinö edawa möle, jo̧kwajabetjö̧ bakwo̧nöbi kwabö lotjobö wetökö, —jö̧ba̧lö. 23 Ja̧danö la'aka luwo̧ Davidma Siminö iteda isabenö ja̧akwa̧ wene yöbawö ujuninobe, —Isabenö yötawakwö, ökwönö kwabö lotökakwo̧sa, —jö̧ba̧lö. 24 Ikenama Saul ö'dö̧ Mefibosetma la'aka luwo̧ Davidnö edö ichinobe. Jo̧ba Mefibosetma, David Jerusalentjö laebinelö, yemidanö wene jwiinö ȩwa̧jenanö kabatö ömasapiyabi dichawökönö, ja̧danö ajesa'ye jwobawö lobökönö, ökamiji̧do̧ dichökönö ö̧jinobe, la'aka chuluwo̧ Davidnö cho̧'wo tjo̧acha jö̧ba̧lö. 25 Ja̧danö Mefiboset Davidnö edö Jerusalentjö ichenama, la'aka luwo̧ Davidma jo̧banö abebö a̧ja̧kwinobe, —Mefiboset, Jerusalentjö latebenama, tajawedö ötjökwö kwichinököda? —jö̧ba̧lö. 26 Abebö a̧ja̧kwökwe, —Chuluwo̧, ökwökwö chi̧yobö jö̧ta̧lijayonö, waekwijatö. Kwöwaisa la'aka chuluwo̧, ötjöma chömasapiya sulabo̧sa, kwetachobö jwibo̧sa, jo̧kwajabetjö̧ chömöayo̧ Sibanö wetijatö, Chajwi bulunö wanawaka öwanobö, otiwanö ökwö̧ la'aka chuluwo̧kwö chi̧'yobö. Jo̧kwaijayonö choma'apekwönö jo̧bada le'dedibö i̧'yijatö. 27 Ja̧danö ju'wibi chuluwo̧, chi̧'yobö jö̧ta̧lijayonö, jo̧ba Sibama sulabenö omöna yöa̧linobe ökwö la'aka chuluwo̧nö, ichobö öpöjödo̧, jö̧ba̧lö. Jejenö baledina yötawakwö chuluwo̧, ja̧danö ökwö inesö la'aka chuluwo̧ma, Dios weökwe angeldanö waiso̧ja, jo̧kwajabetjö̧ ökwöda otiwanö kwomukwati̧danö ja̧köbo. 28 Jau chuluwo̧, cha'dö ökwönö sulabenö ja̧inobetjö̧, okobe deinö ötjönöbi, chömöledönöbi kwabö loköbo jö̧ka̧linobe. Jo̧kwaijayonö kwabö lobökönö, ötjö kwömöayo̧nö kwujunijatö, ökwö inesö la'aka chuluwo̧kwö chukwobö. La'akatjöda jejenö dösölö̧jinö kwedoböma chimikwawijökötö chuluwo̧, ja̧danö tupakwö ötjönö pjakato jö̧ba̧lö ateboböma jwiobe, —jö̧ba̧lö atadinobe Mefibosetma. 29 Yöa̧lökwe, Davidma yöa̧linobe, —Tjowita, tupakwö yöka̧la ja̧ jawama. Omukwatö chujunajabe, kwujuna̧lina niji̧ma, Sibakwö 'da̧batö kwujunaduwo, ökwö ja'ö, jo̧ba ja'ö kwujuna̧laduwobö, —jö̧ba̧lö. 30 Yöa̧lökwe, —Okobe jwiinö ja̧ niji̧ wainö emo Sibama, chedemi mikwawökö nijima, inesö mikwawi̧ma bi̧yada, Ökwö la'aka chuluwo̧ma otiwanö wene jwiinö kwȩwa̧jabe, —jö̧ba̧lö atadinobe Mefibosetma. 31 Ja̧danö, galaadita jojo Barzilay mikwo̧bi Jordan ojwebe ichibinobe. Jo̧bama itebo comunidad Roguelintjö ichinobe, la'aka luwo̧ David ojwe peibenama, Davidnö teada̧lö peibobö. 32 Jo̧ba Barzilayma jwiinö pöe, ida̧ökö ochenta o̧biya ujuna̧linobe. David Majanayin comunidad ö̧jonö, nöinö pjaatinobe Davidnö, Barzilayma nöinö tea luwo̧ ö̧jinobe, ja̧danö okobe jwiinö David jwibö ö̧jinama, iteatjö 'da̧batö Davidnö iyinobe. 33 Jo̧banö David yöa̧linobe, —Babe ötjökwö kwicho chitebo comunidad Jerusalenbe, ja̧danö ötjönö pjakatinadanö, babe balekwa mikwa ötjöma ökwönö otiwanö iyö chiteada̧locha, —jö̧ba̧lö. 34 Jo̧kwaijayonö, jejenö yöa̧lökwe Barzilayma atadinobe, —Ida̧ökö pöe cho̧jobema, ö'wö batibakwa̧ möle yöneawachibobe, ötjöma Jerusalennö ja̧nö chi̧'yoböma jwiobe. 35 Ina möayo̧ chö̧jitjö̧ma, Jerusalennö ja̧nö cho̧'wo ösöwachibo jö̧a̧lena, jo̧kwaijayonö ida̧ökö ochenta o̧biya juna̧lo̧sa, ja̧danö jwiinö pöe chö̧jobetjö, dakwö jobe ja̧nö cho̧'wo ösöwachibobö. Jau chuluwo̧, jwiinö pöechobema, kwakwawabi, owawabi 'dö̧ekwökönö chukwobe, jo̧kwajabetjö̧ söinö kwiyi̧bi chösödobö jwiena. Ja̧danö ömadöbi ya̧döbi lo̧tji̧ma, ida̧ökö cha̧ja̧kwobö jwiobe, jwiinö otiwanö lo̧tji̧tjö̧böbi, a̧ja̧kwö chösödobö jwiena. Jo̧kwajabetjö̧, jobe ja̧nö cho̧'wo ösödachibobö jwiobema, tajawedö ökwökwö jobe chö̧jobö? Jobe chö̧ji̧tjö̧ma, ökwö la'aka chuluwo̧nö wayena ömöki̧danö, jo̧kwajabetjö̧ chedemi Jerusalenbe chi̧'yoko. 36 Jau chuluwo̧, ötjö kwömöayo̧ma, sule Jordan ojwe tupakwö ja'yubeda teada̧lö chi̧'yobö chösöda chuluwo̧, jejenö teada̧lö chi̧'yobö weköbitjö̧ma, otiwanö cho̧'wo ösöwi̧ su̧'bȩ baibena. 37 Chitebobe chȩwa̧jobö atebakwö, jobe chabe'donöbi, chojo'donöbi tjo̧tjinemi yöne ö'wö batibobö. Jo̧kwaijayonö, ökwökwö Jerusalenbe chi̧'yököjayonö, bite chitji̧ Quimanma kwömöayo̧ ja̧nö i̧'yena. Ja̧danö, jo̧banö kwiyo jö̧ka̧li̧danö kwiyena, otiwa jö̧ba̧lö ökwöda omukwatö kwujuni̧danö, —jö̧ba̧lö yöa̧linobe Barzilayma. 38 Yöa̧lökwe, la'aka luwo̧ Davidma atadinobe, —Jau, kwatjö̧ma Quimanma ötjökwö i̧'yakwo̧, ja̧danö ökwö kwösödi̧danö jo̧banö pjatatocha. Jau Barzilay, okobe jwiinö kwösödi̧danö pjatatocha kwitji̧nö, —jö̧ba̧lö atadinobe. 39 Ikenama okobe deinö jojodöbi, la'aka luwo̧ Davidbi Jordan mikwödö petjibinobe. Ja̧danö pebibajo̧, Davidma Barzilaynö du̧atinobe, yöne chömöledöso̧ja jö̧ba̧lö, ja̧danö Diosnö aebinobe Barzilaynö pjaatobö. Ikenama Barzilayma itebobe ȩwa̧jinobe. 40 Ikenama la'aka luwo̧ Davidma tupakwö Guilgalbe i̧'yinobe, ja̧danö Barzilay itji̧ Quimanbi Davidkwö i̧'yinobe. Ja̧danö okobe deinö judasaso jojodötjö ölakwabikwawa jojodöma Davidnö teada̧lö tji̧'yinobe, ja̧danö ju'wedö israel ölakwabikwawa jojodötjö ja'ö Davidnö teada̧lö tji̧'yinobe. Israel jojodö juda jojodökwö jwöjwötjakwawina jawa 41 Ikenama israel jojodöma la'aka luwo̧ David ö̧jobekwö ichö yötja̧linobe, —Bidö dömöledö judasaso jojodöma sulabenö ökwödönö yöbawökönö, jobadöda ökwönö Jerusalenbe tetjatobö tjomukwatajabeta. Ökwödönö yöbawökönö ökwönöbi, okobe deinö kwömöledönöbi, kwömöayedö ölakwabikwawa jojodönöbi, Jordan mikwödö pekibaduwinö tjichejebajabe. Ökwödönö yöbawökönö, ökwö duluwo̧nö tjönaukwajabe ichejekwa, ökwödönö yötjawatjö̧bö, —jö̧ba̧lö. 42 Yötja̧liawö, okobe deinö juda jojodöma tjatadinobe, —Ökwödönö kwomukwataduwoko, doma'apekwönö duluwo̧ Davidnö tjö̧naukwobö omukwatadö jöba̧lö. Kwöwaisaduwa, La'aka duluwo̧ Davidma ökwödö judasaso jojodö yö̧ne dömöledöso̧, jo̧bama judasaso jojo, jo̧kwajabetjö̧ dömöledöso̧nö pjatadotö jö̧ba̧lö jo̧banö otiwanö pjabatö dichejebajabe. Ökwödöma kwödameakwaduwoko. Ju'wibi David ökwödö jelesokwena jojodönö iyi̧tjö bajalekwönönö demotö jö̧ba̧löbi omukwatöködösa. Ökwödöma ja'yubebi duluwo̧ u̧kwa kwöködösa, ja̧danö ja'yubebi iyi̧ emöködösa. Jau dömöledö, ökwödöma sule dömöledöso̧nö dösölö̧jinö edö̧, ȩwa̧jobö pjadatajabe, ja'yubebi sulabenö omukwatökönö, jo̧kwajabetjö̧ kwödameakwaduwoko, —jö̧ba̧lö tjatadinobe. 43 Tjatadiawö̧, israel jojodö yötja̧linobe, —Ökwödö kwömöledöso̧ijayonö, okobe deinö israel jojodö la'aka duluwo̧ Davidma, sule ökwödö judasaso jojodöda kwuluwo̧duwimaökö. Ja̧danö ökwödöma bakwasodabedöja, ökwödöma domulataja jawasaso dö̧jono. Ökwödöma ökwödötjö bajalekwönönö ba̧jȩkwadö David ömöayedö dö̧jobe, jo̧kwajabetjö̧ ökwödönö kwöpöjödaduwobö jwiobe, israel jojodöma mikwawöködö jö̧ba̧lö. Ja̧danö ju'wibi, ökwödödasa abönö la'aka duluwo̧ David tjeachajobö yöba̧lakwawinadöma. Ökwödöda abönö duluwo̧ Davidnö tjedatobö domukwatijatö, jo̧kwajabetjö̧ isabenö ökwödöbi tjebatö dichejebobö ja̧jabe, —jö̧ba̧lö yötja̧linobe israel jojodöma. Jejenö jwöjwöbakwawö yötja̧linobe israel jojodöbi, judasaso jojodöbi, ja̧danö judasaso jojodöma ju'wedö israel jojodötjö bajalekwönönö labinö yöba̧lö, tjujuluwinobe, israel jojodö 'wiinö batjibanö. |
©2021, All Rights Reserved
Global Partners