Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Samuel 11 - Dios Iwene


David Uria ilekwokwö ö̧jina jawa

1 Imiame baledaja̧ ikenama, la'aka luwedöma ba̧kwelöjatebö ölakwabiwawö labebajitjobe, ja̧danö ölakwabikwawö latjebobö baibenama, Davidma Joabnöbi, ju'wedö ömöayedö ölakwabikwawa jojodönöbi weinobe, amonitas jojodönö tjujuluwobö. Jejenö weawö̧, amonitas jojodönö ölakwabikwawö tjujuluwinobe, tjitebo inesö comunidad Rababe dötjibajenanö, ja̧danö Raba comunidad tjötjösawinobe, jobe tjöbebö ju̧kwadönö tjujuluwobö. Jo̧kwaijayonö, ömöayedö jejenö amonitas jojodönö tjölakwabikwawonö, Davidma okobe Jerusalennö ö̧jibinobe.

2 Ja̧danö, jobe Jerusalennö ö̧jonö, baikwö baledinobe: Ju'wi möle aba̧lajo̧, yi̧benakwö la'aka luwo̧ Davidma a̧la̧ibö kweachinobe, ejutjö mö ba̧ba̧lawobema. Ja̧danö, kweachonö, mötjö edinobe jojosuju jejutjö ojwe ibujunö, jwiinö otiwujunö.

3 Jobujunö edajo̧, Davidma ömöayo̧nö weinobe, isujuma disujayuda jö̧ba̧lö abebö a̧ja̧kwobö. Abebö a̧ja̧kwajo̧, —Isujuma Elian itji̧ju Betsabe mikwuju, hitita jojo Urias mikwo̧ ilekwo, —jö̧ba̧lö yöawinobe Davidnö.

4 Jejenö yötjawökwe, Davidma ömöayedönö weinobe, Betsabenö tjichejebobö. Betsabema ida̧ökö iwonö jö̧lajabetjö̧ jusula dichawö lobö kajatakwawinobe, ja̧danö tjichejebajoko Urias ilekwo Betsabekwö ö̧jinobe Davidma. Ikenama Betsabema jȩwa̧jinobe jejube.

5 Ja̧danö, Davidkwö jö̧jajabema, David imetukwa'wo bajibinobe Betsabema. Ikenama, metu'wo jö̧ji̧ waisachibö, yöjawi̧ wejinobe Davidnö, —Kwimetukwa'wo chö̧jobe, —jö̧ba̧lö.

6 Jejenö yöjawiökwe, Davidma wei̧ Joab ö̧jobekwö weawa weinobe, —Hitita jojo Urias mikwo̧nö webi, chö̧jobekwö ichobö, —jö̧ba̧lö. Weökwe, Joabma Uriasnö weinobe,

7 ja̧danö ichibiökwe, Davidma Uriasnö abebö a̧ja̧kwinobe, Joabbi, ju'wedö ölakwabikwawadöbi otiwanö tjö̧jojobö jö̧ba̧lö, ja̧danö tjölakwabikwawi̧ma, dakwö baledajobö jö̧ba̧lö.

8 Ikenama, Urias tjölakwabikwawi̧ wene yöawaja̧ ikenama, Davidma jo̧banö webö loinobe, —Kwejube da̧ji̧, ja̧danö kwömasapiya dichawö, ölakwabikwawö kwö̧jajabetjö kwejunö ö'wachö kwö̧jo, —jö̧ba̧lö. Weökwe, Uriasma la'aka luwo̧ David ejutjö laebinobe, ja̧danö laebaja̧ ikena, Davidma iyawa kwakwawa weinobe, Urias ejube e'ewö tjiyobö.

9 Jo̧kwaijayonö, David ö̧jelö laebijayonö, ejubema ȩwa̧jinokobe Uriasma, David eju teachakwawena abinobe, la'aka luwo̧ David eju teada̧ladö tjö̧jena.

10 Jejenö ȩwa̧jiököwö̧, Davidnö yötjawinobe, —Jo̧da yö̧te ejube ȩwa̧jökötö Uriasma, —jö̧ba̧lö. Yötjawökwe, Uriasnö abebö a̧ja̧kwinobe Davidma, —Urias, mada ödötjö baikwö kwȩwa̧jinobe, ¿jö̧tö? Jo̧kwajabeme, tajawedö kwejube kwȩwa̧inököda? —jö̧ba̧lö abebö a̧ja̧kwökwe,

11 Uriasma atadinobe: —Chuluwo̧, ölakwabikwawadö juda jojodöbi, ju'wedö israel jojodöbi, chuluwo̧ Joabbi, ju'wedö ölakwabikwawa luwedöbi löwötenö abadö, ja̧danö Dios iteapjo isapjobi löwötenö jo̧be chuluwo̧. Ja̧ wene omukwatö, chejube ȩwa̧jö, kwanöbi, owöbi, chilekwokwö chö̧joböbi chȩwa̧jenaji̧? Ja̧maökö chuluwo̧, ölakwabikwawa jojosa, ju'wedö ölakwabikwawa jojodö tjö̧ji̧danö̧ chö̧jobö jo̧be. Jau chuluwo̧, isabenö yötawakwö, kwö̧ji̧ wene isabenö wene, ja̧danö yaba̧lo̧ kwö̧ji̧ wene isabenö ji̧danö isabenö yötawakwö, ju'wedö chömöledö ölakwabikwawadö mejenö usula emawö tjö̧jonö, la'akatjöda chejube chȩwa̧jökö jejenöma, —jö̧ba̧lö.

12 Ikenama, Davidma Uriasnö weinobe, —Ina babe mölebi bada Jerusalennö ji̧bi, ja̧danö itekwayi möle ju'wedö ölakwabikwawadö tjö̧jobekwö tjekachajobö wetocha, —jö̧ba̧lö. Jejenö weökwe, Uriasma Jerusalennö iteada̧linobe ja̧ mölebi, ikena mölebi.

13 Ja̧danö Davidma Uriasnö a̧debinobe, Davidkwö ukwoböbi, ubasobu o̧'dobu owoböbi. Nöinö ubasobu owa̧lobö iyinobe Davidma, 'dukwachökwe baibanö, 'Dukwachökwe ö̧jitjö̧ma, ejube ȩwa̧jö ilekwokwö ö̧jena jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö, 'dukwachökwe baibijayonö, yayonö ȩwa̧jinokobe ejubema, David ejutjö labebö, uluwo̧ David ömöayedö tjabenada camapjonö abinobe.

14 Ikena möle yȩayi, Davidma kwiyalusöja Joabnö weawa wȩyukwöja iwȩyudinobe, Urias e'ewö Joabnö iyobö.

15 Ja̧danö, baikwö wȩyudö weinobe Joabnö: —Uriasnö weköbo, abönö ölakwabikwawadökwö ölakwabikwawobö, inesö labobema. Ja̧danö, jwiinö labinö tjölakwabikwawena, jo̧banö le'dedibö ökömakwö tjekachajaduwo, jobe jo̧dawa'ye ölakwabikwawö, Uriasnö kwabö lotjakobetjö̧, —jö̧ba̧lö weinobe Davidma, Joabnö.

16 Weökwe, Joabma David weaja̧danö ja̧inobe. Comunidad tjösawö tjölakwabikwawonö, Uriasnö weinobe, amonitas jojodötjö inesö juluwadö tjuju̧kwobe jö̧ba̧lö öwaisemi ölakwabikwawobö.

17 Ja̧danö, comunidad jojodö labebö tjölakwabikwawinobe Joab ömöayedökwö, ja̧danö tjölakwabikwawonö, David ömöayedö ju'wedö debö tji̧'yinobe, ja̧danö hitita jojo Urias mikwo̧bi debö i̧'yinobe.

18 Jejenö balediökwe, Joabma yöbawo̧nö weinobe, tjölakwabikwawaja̧ jawa wene Davidnö yöawobö.

19 Yöawakwa̧ weinobe, baikwö: —Okobe jwiinö dölakwabikwawaja̧ wenebi, ökwödötjö ju'wedö debö tji̧'yaja̧ wenebi duluwo̧ Davidnö yökawo.

20 Ja̧danö, dömöledötjö ju'wedö debö tji̧'yaja̧ yökawiökwe, duluwo̧ Davidma ödameakwena, ja̧danö dameakwö abebö a̧ja̧kwena, –Tajawedö comunidad tjöekwemi yö̧ne ichibö kwölakwabikwawaduwaja̧da? Kwomukwataduwajökiji̧, tjöekwemi mötjö 'bötjena jö̧ba̧löma?

21 Tebes comunidadtjö baledina wene kwomukwatibaduwo jö̧ka̧linaduwobe, Gedeon itji̧ Abimelec ö'wö baibina wenema. Jau, tjöekwemi ö'öbö ichibioko, jemi jojosujuda tjöekwemi wa̧pekwobetjö harinaso̧pja̧ otikwawa inawa ikwö jo̧banö kwabö lojinobe, ja̧ wene omukwatö yö̧ne kwichibaduwoko jö̧ka̧laduwajabe, –jö̧ba̧lö dameakwö yöa̧lena la'aka duluwo̧ Davidma. Ja̧danö, jejenö yöa̧litjö̧ma, baikwö yökawo, –Kwömöayo̧ hitita jojo Urias mikwo̧bi debö i̧'yajabe, —jö̧ba̧lö weinobe Joabma, baledaja̧ wene yöawakwo̧nö.

22 Jejenö weökwe, yöbawo̧ma Jerusalenbe 'ya̧nö, okobe jwiinö Joab weaja̧danö yöawinobe Davidnö.

23 Ichibajo̧, Davidnö yöawinobe baikwö: —Dölakwabikwawonö, ökwödö mejenö ju̧kwadönö mebibö, tjujuluwo jö̧tja̧linobe, jo̧kwaijayonö 'diinö ja̧nö, ölakwabikwawö a'dewö lodijatö, comunidad apjude a'o dichibenanö kabatö.

24 Jo̧kwaijayonö yöne dichibiawö̧, tjöekwemi wa̧pekwobetjö nayunubiya 'bötjinobe 'böbadöma. Jo̧kwajabetjö̧ la'aka duluwo̧, kwömöayedötjö ju'wedö debö tji̧'yinobe, ja̧danö kwömöayo̧ hitita jojo Uriasbi ö'wö baibinobe, —jö̧ba̧lö yöawinobe yöbawo̧ma, Davidnö.

25 Yöawökwe, Davidma yöbawo̧nö atadinobe baikwö: —Chömöayo̧, baikwö yöta̧li̧ yökawo Joabnö, –Ja̧ baledina omukwatö kwo̧'wo tjo̧bekwö kwö̧joko Joab, Uriasbi, ju'wedöbi debö tji̧'yinama ökwö jawamaökö. Jau Joab, tjölakwabikwawenama, dakwö döwaisakwajö debö tji̧'yakwedönöma, ba̧kwelöjatebö baledajiadanö a̧dekwanö ju'wedöena, ju'wedöena ö'wö batjibobe tjölakwabikwawelöma. Jo̧kwajabetjö̧ kwujuluwachibanö kwö̧jo Joab, ja̧danö ajayitjö bajalekwönönö ja̧ comunidad jojodönö mebibö kwölakwabikwawo, jobadönö kwujuluwakobetjö̧, –jö̧ba̧lö Joabnö ujuluwachibanö yökawonö, —jö̧ba̧lö weinobe Davidma, yöbawo̧nö.

26 Urias ilekwo Betsabe mikwuju jilekwe ö'wö baibina wene ja̧ja̧kwenama, jilekwenö jubudekwinobe.

27 Jemi ikenama, jilekwenö budekwö kajataja̧ möle baledaja̧ ikenama, David weinobe, ejube tjichejebobö Betsabenö, David ilekwo bajibanö. Ikenama, ja'yubenö lekwajabetjö, David itji̧nö jeminobe. Jobekwö laebobe David sulabenö ja̧ina wenema, ja̧danö Isabenö Jo̧ma öpöjödinobe, Davidma jwiinö sulabenö ja̧inobe jö̧ba̧lö.

©2021, All Rights Reserved

Global Partners
Lean sinn:



Sanasan