2 Reyes 25 - Dios Iwene1 Ja̧danö, Sedequias jobekwö wei̧ kaatibiökwe, Babilonia la'aka luwo̧ Nabucodonosorma Jerusalenbe ölakwabikwawö ichinobe. Iteda ömöayedötjö ba̧jȩkwadönö öbibö, Jerusalenbe ichibö tjötjösawinobe, ja̧danö comunidad tjöekwemi pjolö loawaökiya tjotidinobe, Jerusalen comunidad tjujuluwakobetjö̧. Ja̧ baledina mölema, Juda la'aka luwo̧ Sedequias jelemutjö ö'wejemu jawa o̧biya baledibanö ida̧ökö webö ö̧jenama baledinobe, 2-3 ja̧danö dötölataja o̧biya baledibanö tjösawö tjölakwabikwawinobe. Jobekwö baledena, kwakwawa 'dö̧ibajinobe Jerusalen comunidadtjö, ja̧danö kwakwawa jwibö ja̧nö, a̧wi̧chi̧ jwiinö lö̧jinobe Jerusalennö ju̧kwadönö. Ja̧danö a̧li̧nösa̧mutjö bakwöta o̧biyabi, jawo̧dö ö'wejemu jawabi, jelemutjö ö'wejemu jawa mölebiyabi Sedequias i̧da̧ökö webö ö̧jenama, 4 bajaliyanö tjöekwena isaju 'da̧tjebinobe Babilonia jojodöma. Jobekwö balediökwe, la'aka luwo̧ Sedequiasbi, ba̧jȩkwadö ömöayedöbi yö̧te ja'ö dötjibajobö tjisakwinobe. Babilonia jojodöma comunidad tjötjösawiawö̧, yö̧te ja'ö okwakwöchobe tjöekwemibi, a̧petukwöchobe tjöekwemibe 'da̧de 'ya̧nö, la'aka luwo̧ öbatjo apjudebenö dötjibajinobe, ja̧danö döbibajö Araba ötjabobekwö tji̧'yinobe. 5 Jo̧kwaijayonö, jobekwö latjebiawö̧, Babilonia jojodötjö ölakwabikwawadöma jobadönö lutjinobe, ja̧danö Jerico comunidad ö'öbö ba̧ba̧lawobetjö jobadönö tjichibinobe. Jobekwö tjichibiawö̧, okobe deinö Sedequias ömöayedöma tjipjelekwachinobe, 6 ja̧danö Babilonia jojodöma Sedequiasnö do̧tjatinobe. Do̧batajadö, jo̧banö öbibö tji̧'yinobe, tjuluwo̧ Babilonia la'aka luwo̧ öjobekwö, Ribla comunidadbe. Ja̧danö, jobe Ribla comunidadtjö Babilonia la'aka luwo̧ma Sedequiasnö lȩebakwa̧ yöawinobe. 7 Jo̧banö lȩbebö, öbajale a'o Sedequias eda̧lonö, Sedequias itji̧munö kwabawö lotjinobe, ikenama kwabawö lobajadö, Sedequias öbajalebiya kelebö lotjinobe. Ikenama, ka̧lenasonö yö̧tjebinobe, ja̧danö jo̧banö öbibö tje'ewinobe Babilonia nijibe. Jerusalen comunidad söbebö lotjina jawa 8 Jemi ikenama, Jerusalen comunidad söbebö lotjinobe Babilonia jojodöma. Ja̧ söbebö lotjina mölema wȩyukwa'yema baikwö laebobe: Babilonia la'aka luwo̧ Nabucodonosor ida̧ökö diecinueve o̧biya baledibanö, ja̧danö ö'wejemu jawa jawo̧dö baledibanö, ja̧danö jelemutjö dötölataja mölebiya baledibanö ida̧ökö Babilonia niji webö ö̧jenama, ja̧ möle Nabucodonosor ömöayo̧, tjuluwo̧nö tjöbeba̧lö teada̧ladötjö la'aka luwo̧ Nabuzaradan mikwo̧ma Jerusalen comunidadbe ichibinobe. 9 Ja̧danö Jerusalenbe ichibajo̧, Isabenö Jo̧ eju juwo loinobe, ja̧danö Juda inesö la'aka luwo̧ ejubi juwö loinobe, ja̧danö okobe jwiinö ju'wi Jerusalen comunidad ejubiyatjö, ejuawi̧ma juwö loinobe. 10 Ja̧danö Nabuzaradankwö ju̧kwadö, Babilonia jojodötjö ölakwabikwawa jojodöma, Jerusalen comunidad tjöekwemi pjolö lotjinobe. 11 Jemi ikenama, ju'wedö ina Jerusalen comunidadnö ju̧kwadönöbi, Juda jojodötjö ajayinö Babilonia la'aka luwo̧ ömöayedö batjibanö iyawinadönöbi, ba̧jȩkwadö ju'wedö ja̧ nijinö ju̧kwadönöbi tjitebo Juda nijitjö labebö, öbibö ȩwa̧jinobe itebo Babiloniabia. 12 Jo̧kwaijayonö okobe deinö luwedönö öbibö ȩwa̧jinajayonö, jojodötjö jo̧kwadabedötjö ju'wedönö okobe tjö̧jibobö weinobe, batjo sobö, ja̧danö uba waji̧ teada̧lö tjö̧jakobetjö̧. 13 Ju'wibi Isabenö Jo̧ eju jawa e'ewö tjewa̧jinobe, bi̧ya jawa: Broncetjö otikwa okwi'ijubi, dichawa ö̧piya wanawa ökiyabi, nö̧a̧pa̧, jwaibalawa ötjaba̧pa̧bi. Ja̧ jawa 'debatö lotjinobe, otiwanö tje'ewakobetjö̧, ja̧danö emö tjȩwa̧jinobe Babilonia nijibe. 14 Ju'wi broncetjö otikwa jawabi Isabenö Jo̧ eju balde'dijubi, palapibiyabi, dȩju̧wa'yu tiekwa jawabi, dȩju̧wa'yu jawa dȩja̧piyabi, ju'wi Isabenö Jo̧ eju jawa dȩja̧piyabi, 15 omewinö ubi̧ jawa deja̧pi̧yabi, ju'wi dȩja̧piyabi emö tjȩwa̧jinobe Babiloniabe. Ju'wibi, orotjö otikwa jawabi, platatjö otikwa jawabi emö ȩwa̧jinobe ölakwabikwawa luwo̧ Nabuzaradanma. 16 Broncetjö otikwa jawa, okwi'iju do'olataja o'oawi̧bi, jwaibalawa ötjaba̧pa̧bi, wanawaökiyabi, Isabenö Jo̧ eju jawa baibanö Salomon otidina jawama, jwiinö ömökinobe, nönö tjö̧ba̧jadobö jwienanö. 17 Ja̧ okwi'iju o'oawi̧ma, bakwa'okwena möakwö nueve metro jenanö möa'o, ja̧danö wamenö wame junawa jawa ji̧nobe. Ja̧ wame jawakwena, möakwö dos metro ja'ö ji̧nobe, ja̧danö ka̧lenaso opiyabi ji̧nobe, ja̧danö wamenö granada wa̧ji̧ ichejekwi̧ o̧'wo jawa isa'banö ji̧nobe, broncetjö otikwa jawa, ja̧danö okobe jwiinö ja̧ inesö ömöki̧ broncetjö otikwa jawa 'debatö lotjinobe, tje'ewobö. 18 Ju'wibi, ölakwabikwawa luwo̧ Nabuzaradanma Dios eju otidadötjö ju'wedönö do̧atinobe, bidö: Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadö la'aka pjabato̧ Seraias mikwo̧nöbi, ikena pjabato̧ Sofonias mikwo̧nöbi, ja̧danö Dios eju apjude teada̧lakwawa luwedö wamedukwabedönöbi. 19 Ja̧danö ju'wedö Jerusalen comunidadnö ju̧kwadönöbi do̧atinobe Nabuzaradanma, bidö: Juda ölakwabikwawa jojodötjö la'aka luwo̧nöbi, inesö la'aka luwo̧ yöne ömöayedötjö Jerusalen comunidadnö öbadekwajawö̧ bakwamubedönöbi, ölakwabikwawa luwo̧ ömöayo̧ secretario otido̧nöbi, ölakwabikwawa jojodö batjibanö omudawö junawa luwo̧bi, jo̧kwadabedötjö sesentabedö comunidadnö öbadekwajawö̧nöbi. 20 Jobadönö do̧batajo̧, uluwo̧ Babilonia la'aka luwo̧ ö̧jobekwö öibinobe Nabuzaradanma, Ribla comunidadbe, 21 ja̧danö jobe Ribla comunidadtjö, okobe deinö jobadönö kwabawö loinobe Babilonia la'aka luwo̧ma. Jobekwö laebobe Juda jojodönö tjitebotjö latjebina wenema. Okobe ji̧badö tjuluwo̧ baibanö Gedaliasnö ujunina jawa 22 Ja̧danö, ba̧jȩkwadönö öbibö ȩwa̧jonö, ju'wedönö okobe Juda nijinö tjö̧jibobö weinobe Babilonia la'aka luwo̧ Nabucodonosorma, ja̧danö jobadö ju̧kwibajadö la'aka tjuluwo̧ gobernador baibanö, Ajicam itji̧ Gedalias mikwo̧nö ujuninobe Nabucodonosorma. 23 Juda nijitjö ju'wedö ölakwabikwawa jojodö ina tjö̧jinobe, ajayinö Nabucodonosornö iyawinöködöma. Ja̧danö, Nabucodonosor Gedaliasnö la'aka luwo̧ baibanö ujunina jawa tja̧ja̧kwenama, jobadö ölakwabikwawa luwedöbi, tjömöayedö ölakwabikwawa jojodöbi Gedalias ö̧jobekwö tjichinobe, Mizpa comunidadbe, ja̧danö jobetjö jo̧bakwö ko̧ko̧kwö yötja̧lakwawinobe. Jobadö Gedaliaskwö ko̧ko̧kwö yöba̧lakwawinadöma, bidö: Natanias itji̧ Ismael mikwo̧bi, Carea itji̧ Johanan mikwo̧bi, Netofatita jojo Tanhumet itji̧ Seraias mikwo̧bi, Maacateo jojo Jezanias mikwo̧bi, ja̧danö okobe deinö tjömöayedö ölakwabikwawa jojodöbi. 24 Jobadökwö ko̧ko̧kwö, Gedaliasma jobadönö yöbawö ujuninobe, —Chömöledö, isabenö yöbawö chujunaduwakwö, Babilonia luwedönö yekabiduwoko, jobadöma ökwödönö suli̧ tjöwaedoböma tjomukwatökö. Juda nijinö ja̧nö, Babilonia la'aka luwo̧ wei̧ a̧ja̧kwö kwö̧jaduwo, ja̧danö jobekwö a̧ja̧kwö kwö̧jaduwitjö̧ma, wene jwiinö kwö̧jaduwakwedöja, —jö̧ba̧lö yöbawö ujuninobe. 25 Jo̧kwaijayonö, jobekwö yöbawö ujuninajayonö, Natanias itji̧ Ismael mikwo̧ma a̧ja̧kwö ö̧jobö öpöjödinobe. Jo̧ba Ismaelma inesö la'aka luwo̧ ömöledöso̧ Elisama ö̧'dö, ja̧danö du̧ju̧taja ja̧wo̧dö jenanö baledibajena, jelemutjö̧ du̧ju̧taja jawo̧ ötjabökwe jawo̧ baibenama, iteda ömöayedö domulatajabedönö öbibö Mizpabe 'ya̧nö Gedaliasnö kwabö loinobe. Ju'wibi, okobe deinö Gedaliaskwö ju̧kwadö Babilonia jojodönöbi, juda jojodönöbi kwabawö lotjinobe. 26 Jobekwö balediawö̧, jwiinö yetjaibinobe ju'wedö Juda jojodöma, —Tjömöledönö kwabö lotjiawö̧, ökwödönö dameakwö metjibena Babilonia jojodöma, —jö̧ba̧lö. Jo̧kwajabetjö̧ Juda jojodötjö luwedöbi, jo̧kwadabedöbi, ölakwabikwawa luwedöbi, ba̧jȩkwadö a̧la̧ibö Egipto nijibe dötjibajinobe. Juda la'aka luwo̧ Joaquin ka̧lenatjö laebina jawa 27 Babilonia nijibe öibökwe, treinta y siete o̧biya baledibanö ka̧lena ö̧binobe Juda la'aka luwo̧ Joaquinma. Ja̧danö, jobe ka̧lena ö̧bonö, ida̧ökö treinta y seis o̧biya baledibanö ida̧ökö ö̧benama, Evil-merodac mikwo̧ma Babilonia la'aka luwo̧ baibinobe. Evil-merodacma lelö̧jinö edinobe Juda la'aka luwo̧ Joaquinnö, ja̧danö webö ö̧ji̧ ajayi o̧banö, ka̧lena ba̧kwawejutjö laebinobe Joaquinnö. Ja̧ baledina mölema, jelemutjö̧ du̧ju̧taja jawo̧ ötjabökwenö, veintisiete jawa möle, Evil-merodacma ka̧lenatjö laebinobe Joaquinnö. 28 Ja̧danö ka̧lena labebajo̧, dösölö̧jinö̧ yöa̧linobe Joaquinnö, ja̧danö ju'wibi jo̧banö kabebö ujuninobe, ju'wedö jo̧bakwö ju̧kwadö la'aka luwedötjö bajalekwönönö mikwawo̧ baibanö. 29 Jo̧kwajabetjö̧, ka̧lena ba̧jadö 'dubawajitjado̧ 'yobekwö lobö, luwedö 'dubawajitjado̧ 'duawinobe Joaquinma. Ja̧danö, jemi tupakwö, ö'wö baibenanö baibanö, ba̧kwelöjatebö Babilonia la'aka luwo̧ itea mesasötetjö, la'aka luwedökwö ukwinobe Joaquinma. 30 Ja̧danö, ju'wibi Babilonia la'aka luwo̧ma ba̧kwelöjatebö tjömöledönö iyawa balada otiwanö iyinobe Joaquinnö. Mölekwena jwii̧tenia ba̧jekwachinö, otiwanö iyinobe, ö'wö baibenanö kabatö. |
©2021, All Rights Reserved
Global Partners