2 Reyes 14 - Dios IweneAmasias Juda la'aka luwo̧ ö̧jina jawa 1 Joacas itji̧ Yoas Israel la'aka luwo̧ ö̧jayi, ida̧ökö dötölataja o̧biya baledibanö webö ö̧jenama, Juda la'aka luwo̧ Joas itji̧ Amasias mikwo̧ma, Juda la'aka luwo̧ baibinobe. 2 Amasias la'aka luwo̧ baibenama, veinticinco o̧biya ujuna̧linobe, ja̧danö veintinueve o̧biya baledibanö, Jerusalen comunidadnö ja̧nö webö ö̧jinobe. Jo̧ba Amasias ojo'doma, Jerusalen jojosuju Joadin mikwuju. 3 Amasiasma otiwanö Isabenö Jo̧ ösödi̧danö ja̧bö ö̧jinobe, jo̧kwaijayonö a'dö Davidmine otiwanö ja̧bö ö̧jinadanöma ja̧bö ö̧jinokobe Amasiasma. Iteda abe'do Joas ja̧bö ö̧jinadanö, bakwainö ja̧bö ö̧jinobe Amasiasma. 4 Ja̧danö Diosnö ösödö ö̧jijayonö, möemiteniatjö kwabö juwö iyawemi söbebö loinokobe Amasiasma, jo̧kwajabetjö̧ Jerusalennö jȩju Dios ejutjöda tjiyo jö̧tja̧lijayonö, möemiteniatjöbi kwabö juwö tjiyinobe, ja̧danö omewi̧ jawa tjujuwinobe. 5 Ja̧danö, la'aka luwo̧ baibaja̧ ikenama, Amasias ida̧ökö 'diinö ja̧nö webö ö̧jenama, ömöayedötjö abe'do Joasnö kwabö lobinadönö lȩekwa weinobe, ja̧danö Joasnö kwabö lotjinobetjö̧, balekwa mikwa jobadönö kwabö loinobe. 6 Jo̧kwaijayonö, jobadö kwabö lobinadönö kwabö loijayonö, jobadö tjitji̧munö kwabawö loinokobe, sule kwabö lobinadönöda lȩebinobe. Isabenö Jo̧ weina, Moises i̧wȩyudina'yenö laebobe, —Bakwo̧ itji̧ sulabenö ja̧itjö̧ma, abe'donö kwabö loköbaduwoko, itji̧ sulabenö ja̧ina lȩekwa baibanö, itji̧da sulabenö ja̧inobetjö̧, itji̧nöda lȩkebaduwobö ja̧kobe. Ja̧danö bakwo̧ abe'do sulabenö ja̧itjö̧ma, itji̧nö kwabö loköbaduwoko, abe'do ja̧ina lȩekwa baibanö, abe'doda sulabenö ja̧inobetjö̧, abe'donöda lȩkebaduwobö ja̧kobe. Jau chömöledö, bakwo̧ sulabenö ja̧ina mikwa baibanö jo̧banö kwabö lobö lȩkebaduwobö ji̧tjö̧ma, sule sulabenö ja̧binanöda lȩkebaduwobö ja̧kobe, —jö̧ba̧lö laebobe Dios weina Moises i̧wȩyudinama, ja̧danö ja̧ weina otiwanö a̧ja̧kwö, sule kwabö lobinadönöda lȩebinobe Amasiasma. 7 Ja̧danö, Edom niji jojodökwö ölakwabikwawinobe Amasiasma, ja̧danö jobadökwö ölakwabikwawenama, Sayu Wabeko ötjabekotjö, Edom ölakwabikwawa jojodötjö diez milbedönö kwabö loinobe, ja̧danö Edom niji comunidad Sela ujuluwinobe. Ja̧danö, Sela comunidad juluwajo̧, comunidad imi balewö lobö, 'yayi imi Jocteel jö̧ba̧lö imidinobe Amasiasma, ja̧danö babe mölebi baibainö, ina Jocteel jö̧ba̧lö mikwobe. 8 Ikenama, Edom jojodönö juluwajo̧, Israel jojodökwö ölakwabikwawobö jö̧a̧linobe Amasiasma, jo̧kwajabetjö̧ yöbawadönö weinobe Israel la'aka luwo̧ Yoasnö yöa̧li̧ yötjawobö: —Duluwo̧ Amasias yöa̧lobe, chö̧jobekwö kwicho, döbabiyakwena ja̧nö dölakwabikwawakobetjö̧, —jö̧ba̧lö. 9 Yöa̧liökwe, ölakwabikwawobö öpöjödinobe Yoasma, ja̧danö iteda yöa̧li̧ Amasiasnö yötjawobö weinobe, baikwö: —Baikwö wanedö yöta̧lakwö Amasias: Libano nijitjö, ösötje sȩötjema omukwatinobe, –Otiwötjesa jö̧ba̧lö, –jö̧ba̧lö, ja̧danö inesö otiwowi Cedro towi yöawi̧ weinobe, –Ökwö kwitjijunö weköbo, ötjö chitji̧ ilekwo bajibanö, –jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö, otiwötjesa jö̧a̧lijayonö, tebonö jo̧ma jobe baledö, jötje ja̧tö loinobe. 10 Ja̧danö, ja̧ wanedö yöta̧laja̧danö, baikwö yöta̧lakwö Amasias: Ökwöma isabenö Edom jojodönö kwujuluwajabe, ja̧danö jobadönö kwujuluwajobetjö̧, kwomajadenö, –Juluwo̧sa, –jö̧ba̧lö omukwato̧ bakibajabe, ja̧danö ju'wedönöbi kwujuluwobö kwomukwatajabe. Jobekwö kwomukwatoko Amasias, Edom jojodönö juluwajo̧, –Otiwa, –jö̧ba̧lö, jemi tupakwö kwujuluwobö isakwökönö, kwitebonö kwö̧jo. Jau Amasias, wene isakwö, ötjökwö kwölakwabikwawobö kwisakwoko, ötjökwö kwölakwabikwawobö kwisakwitjö̧ma, isabenö kwöwaekwakwo̧ja, ja̧danö ökwödamaökö, ju'wedö kwömöledö Juda jojodöbi tjöwaekwakwedö. Dölakwabikwawoko Amasias, —jö̧ba̧lö atadö yöa̧linobe Yoasma. 11 Jobekwö yöa̧lijayonö, a̧ja̧kwobö öpöjödinobe Amasiasma, ina ölakwabikwawobö ösödinobe. Jo̧kwajabetjö̧, Israel la'aka luwo̧ Yoasma Juda la'aka luwo̧ Amasiaskwö ölakwabikwawobö i̧'yinobe, ja̧danö Juda niji comunidad Bet-semestjö, tjöbabiyakwena tjölakwabikwawinobe. 12 Ja̧danö, tjölakwabikwawenama, Israel jojodöma Juda jojodönö tjujuluwinobe, ja̧danö Juda ölakwabikwawa jojodötjö, okobe deinö tjejukwenabe dötjibajinobe. 13 Ja̧danö, Amasias ömöayedönö juluwajo̧, jobe Bet-semes comunidadtjö Amasiasnö do̧atinobe Yoasma, ja̧danö jo̧banö öbibö, Jerusalen comunidadbe i̧'yinobe. Jerusalen comunidadbe ichibajo̧, Jerusalen comunidad tjöekwemi ja'yubenö pjolö loinobe, ciento ochenta metro jenanö ödöinö, Efrain apjude mikwadetjö̧, 'do̧'do̧kwetenia apjude mikwadebe ichibanö tjöekwemi pjolö loinobe. 14 Ja̧danö ju'wibi Jerusalennö ji̧ oro jawabi, plata jawabi 'döebinobe Yoasma. Okobe jwiinö Isabenö Jo̧ ejunö ji̧ dȩja̧piyabi, okobe jwiinö la'aka luwo̧ eju lödawȩko̧nö ji̧ mikwawi̧ jawabi 'döebinobe. Ja̧danö ju'wibi ujuluwajawö̧tjö ju'wedönö iteda ömöayedö batjibanö eminobe, ja̧danö jobadönö öbibö, ja̧danö 'döebaja̧ jawa emö ewa̧jinobe itebo comunidad Samariabe. 15 Jobekwö ja'yubenö laebobe Yoas la'aka luwo̧ ö̧jina jawama. Ju'wibi nöinö ja̧bö ö̧jinobe Yoasma, ja̧danö ja̧ ja̧bö ö̧jina jawabi, ujulu i̧sȩbina jawabi, Juda la'aka luwo̧ Amasiaskwö ölakwabikwawina jawabi, jele'yenö laebobe, Israel la'aka luwedö tjö̧jina'ye mikwa'yenö laebobe. 16 Ja̧danö, Yoasma ö'wö baibinobe, ja̧danö Samaria comunidadtjö, ju'wedö israel la'aka luwedönö o̧tja̧jitjena, Yoasnö tjo̧tjinobe. Ja̧danö Yoas webö ö̧jinemi, itji̧ Jeroboanma Israel la'aka luwo̧ baibinobe. 17 Ja̧danö, Juda la'aka luwo̧ Amasiasma, Israel la'aka luwo̧ Yoas ö'wö baibaja̧ ikena ina quince o̧biya baledibanö ö̧jinobe, jo̧babi ö'wö baibenanö kabatö. 18 Jobekwö ja'yubenö laebobe Amasias ö̧jina jawama. Ju'wibi nöinö ja̧bö ö̧jinobe Amasiasma, ja̧danö okobe jwiinö ja̧ Amasias ja̧bö ö̧jina jawama, Juda jojodö la'aka tjuluwedö tjö̧jina wȩyukwa'ye mikwa'yenö laebobe. 19 Amasias ö'wö baibina wene baikwö laebobe: Amasias ömöayedö Jerusalennö ju̧kwadötjö ju'wedö jo̧banö kwabö lotjobö omukwatö tjujuninobe, ja̧danö jo̧banö kwabö lotjakwa̧ öwaisachibajo̧, Laquis comunidadbe döibajinobe Amasiasma. Jo̧kwaijayonö, ju'wedönö wetjinobe, Amasiasnö lubö, Laquis comunidadbe tji̧'yobö, ja̧danö Laquis comunidadtjö Amasiasnö kwabö lotjinobe. 20 Ikenama, Amasiasnö kwabö lobajadö, iteba'o kabayu oma'anö tjichejebinobe Jerusalen comunidadbe, ja̧danö jobe Amasiasnö tjo̧tjinobe a'dödökwö, a'dö David itebo comunidad ötjabena. 21 Ja̧danö, okobe deinö Juda jojodöma Amasias itji̧ Uzias mikwo̧nö tjujunobe, abe'do ö̧jinemi Juda la'aka luwo̧ baibanö. Uziasnö inesö la'aka luwo̧ baibanö tjujunenama, dieciseis o̧biya ujuna̧linobe. 22 Ja̧danö, abe'do Amasias ö'wö baibaja̧ ikenama, ajayi Juda niji comunidad jinemi Elat yemidanö Juda niji comunidad baibanö eminobe, ja̧danö yemidanö ja̧ comunidad otidinobe Uziasma. Jeroboan israel la'aka luwo̧ ö̧jina jawa 23 Juda la'aka luwo̧ Amazias ö̧jayi, quince o̧biya baledibanö ida̧ökö webö ö̧jenama, Israel la'aka luwo̧ Yoas itji̧ Jeroboan mikwo̧ma israel la'aka luwo̧ baibinobe, ja̧danö cuarenta y un o̧biya baledibanö, Samaria comunidadnö ja̧nö webö ö̧jinobe. 24 Isabenö Jo̧ öba a'otjö sulabenö ja̧bö ö̧jinobe Jeroboanma, ajayinö ji̧na Jeroboan o̧'wo jawa otidinawö̧nö kabatibökönö. Ajayinö ji̧na Jeroboanma sulabenö o̧'wo jawa otidajo̧, israel jojodö otidajawö̧nö tjösödobö weinobe, ja̧danö Yoas itji̧ Jeroboanma, jwaikwöda ajayinö ji̧na Jeroboan otidinawö̧nö sulabenö ösödö ö̧jinobe. 25 Isabenö Jo̧, Israel jojodö tjösödökwe Dios yöawi̧ yöbawo̧ Gat-hefer comunidad jojo Jonasma yöawinobe, —Diosma pjaatakobe, israel niji 'dötjebinemi nijitjö, yemidanö israel niji baibanö tjemobö, —jö̧ba̧lö. Ja̧danö, ja̧ Jonas yöawina badekwachinö, ja̧ 'dötebinemi niji yemidanö ujuluwinobe Jeroboanma, Lebo-hamat comunidadtjö, Mar Muerto jwaibalawabe ichibanö, ja̧danö ja̧ nijima yemidanö Israel niji baibinobe. 26 Israel jojodö sulabenö ja̧bö tjö̧jijayonö, ina jobadönö lȩlöjinö edö, jobekwö pjaatinobe. Isabenö Jo̧ma israel jojodö usula tjemawobe edinobe, —Tjöpöjojojodö jwiinö tjujuluwiawö̧, okobe deinö tjömöayedöbi, tjömöayedöböködöbi bakobe usula emawadötö, ja̧danö bakwo̧bi jobadönö pjabato̧ma deobetö, —jö̧ba̧lö edinobe, ja̧danö lȩlöjinö edö pjaatinobe. 27 Israel jojodönö lȩebakwa̧ yöawinajayonö, bakobe ji̧badönö deinö söbebö lotakwo̧sa jö̧ba̧löma yöawinokobe Isabenö Jo̧ma, jo̧kwajabetjö̧ jo̧ba öba a'otjö israel jojodö ina tjö̧jakobetjö̧, Yoas itji̧ Jeroboannö pjaatinobe, israelsaso juluwachibanö webö ö̧jobö. 28 Jobekwö ja'yubenö laebobe Jeroboan webö ö̧jina jawama. Ja̧danö ju'wibi nöinö ja̧bö ö̧jinobe Jeroboanma, ja̧danö ja̧ ja̧bö ö̧jina jawabi, ujulu i̧sȩbina jawabi, ajayinö Juda jojodö tjujuluwinemi Damasco comunidadbi, Hamat comunidadbi yemidanö israel niji baibanö ujuluwina jawabi, Israel la'aka luwedö tjö̧jina'ye mikwa'yenö laebobe. 29 Ja̧danö, Jeroboanma ö'wö baibinobe, ja̧danö a'dödö ajayinö israel la'aka luwedöbinadökwö tjo̧tjinobe. Ja̧danö, Jeroboan webö ö̧jinemi, itji̧ Zacariasma israel la'aka luwo̧ baibinobe. |
©2021, All Rights Reserved
Global Partners