1 Reyes 2 - Dios IweneDavid bajaleapo Salomonnö weina jawa 1 Ja̧danö, David ö'wö baibakwa̧ yöneawachibenama, iteda itji̧ la'aka luwo̧ Salomonnö yöawinobe, baikwö: 2 —Chitji̧, okobe deinö bö̧jenö ju̧kwadö ö'wö batjibi̧danö, ötjöbi juluwanö ö'wö batibakwo̧sa. Jo̧kwajabetjö̧ baikwö wetakwö, Kwujuluwachibanö jojo juluwo̧ ö̧ji̧danö kwö̧jo. 3 Kwuluwo̧ Isabenö Jo̧ Dios ökwönö wei̧ma, a̧ja̧kwö kwö̧jo. Otiwanö Dios ö̧ba̧ja̧di̧ jawa a̧ja̧kwö kwö̧jo chitji̧, Dios ökwödö israel jojodönö wei̧ma, ja̧bö dö̧jobö wei̧bi, ju'wi wei̧bi Moisesmine damötjö̧ i̧wȩyudinobe, jadanö ja̧ wȩyukwa'ye laebi̧danö ja̧bö kwö̧jo. Jejenö ja̧bö kwö̧jitjö̧ma, isabenö waekwökönö, okobe jwiinö otidö kwö̧ji̧ma otiwanö kwö̧jakwo̧ja, okobe jwiinö ja̧köbobö kwisakwi̧ma, waekwökönö isabenö otiwanö ja̧köbakwo̧ja. 4 Ja̧danö ju'wibi chitji̧, jejenö Dios wei̧ a̧ja̧kwö kwö̧jitjö̧ma, Isabenö Jo̧ ötjönö yöbawö ujunina jawa badekwachinö ja̧köbakwo̧ja. Jau chitji̧, Isabenö Jo̧ma ötjönö yöbawö ujuninobe, –Kwitji̧muma otiwanö tjö̧jakwa̧ omukwatö, chöba a'otjö okobe jwiinö tjomajadenö, okobe jwiinö tjujulunu ötjö weti̧ a̧ja̧kwö tjö̧jitjö̧ma, isabenö ba̧kwelöjatebö israel jojodötjö la'aka luwedö tjö̧jakwedö. Jau, David, otiwanö a̧ja̧kwö tjö̧jitjö̧ma, ba̧kwelöjatebö 'dö̧jibajökönö kwitji̧mu tupadanö jojodöda israel jojodö la'aka tjuluwo̧ iteakanö tjö̧bakwedö, —jö̧ba̧lö yöbawö ujuninobe, jadanö wei̧ a̧jakwö kwö̧jitjö̧ma, ja yöbawö ujunina badekwachinö ja̧köbakwo̧ja, —jö̧ba̧lö weinobe Salomonnö. 5 Tupakwö yöawinobe Davidma, Salomonnö: —Ju'wibi yöta̧lakwö chitji̧: Kwöwaisa Joab ötjönö sulabenö jaina wene, chömöyedö israel jojodötjö ölakwabikwawa tjuluwedönö kwabö loinama. Jau chitji̧, döpöjojodökwö ölakwabikwawö dö̧jenama, ölakwabikwawö kwabo lobadösa döpöjojodönö, jo̧kwaijayonö jobadönö kwabö loinama, wainö ji̧. Jobadökwö ölakwabikwawökönö wene jwiinö, dö̧jijayonö, ja̧danö sulabenö ja̧tjinököjayonö, Joabma itedada öpöjödö jobadönö kwabö loinobe. Jau, tjökwösobunö iteda koleasö̧jenöbi, sapatunöbi duwaibanö sulabenö jainobe Joabma. 6 Jo̧banö lȩkebakwa̧ma, ökwöda kwomukwati̧danö lȩkebonö chitji̧. Jo̧kwaijayonö sulabenö jainobetjö̧, lekwe möle wene jwiinö janö, wene jwiinö ö'wö baibobö weköboko, ju'wedönö sulabenö kwabö loinobetjö̧, balekwa mikwa jelo̧ kwabö löajökwe Joab ö'wö baibobö weköbo. 7 —Jo̧kwaijayonö, Galaad jojo Barzilayma isabenö otiwanö ötjönö pjabatina chitji̧, jo̧kwajabetjö̧ ba̧kwelöjatebö dösö̧lö̧jinö kwö̧jo jo̧ba itji̧munö. Jau chitji̧, kwöpöemine Absolon öba a'otjö döbibajö di̧'yinenama, jobadö Barzilay itji̧muma otiwanö pjatjatinobe ötjönö, jo̧kwajabetjö̧ balekwa mikwa Barzilay itji̧munö otiwanö pjakato, ja̧danö ba̧kwelöjatebö ökwökwö tjukwobö weköbo. 8 —Ja̧danö jelo̧nöbi yöta̧lakwö chitji̧: Benjaminsaso jojo Simi mikwo̧nöbi lȩkebobö ja̧kobe. Jo̧ba sulabenö ja̧ina kwo̧'wo jwikiboko chitji̧, Majanayinbe di̧'yinenama, jwiinö sulabenö yöa̧linobe ötjönö, –David, chöpöjödökwe mikwawö̧kö̧ja, Dios ökwönö lȩebobö chösöda, –jö̧ba̧lö. Absalonnö juluwajadö, yemidanö Jerusalenbe dȩwa̧jenama, Jordan ojwetjö ötjönö öbadekwajobö ichinobe, ja̧danö jejenö ichi̧tjö̧, Isabenö Jo̧ öba a'otjö jo̧banö yöbawö chujunijatö, –Ötjö Davidma la'akatjöda kwölöte'onö kwabö lotökakwo̧sa ökwönö, –jö̧ba̧lö. 9 Jo̧kwaijayonö ökwöma, isabenö jo̧ba sulabenö ja̧ina omukwatö jo̧banö lȩkebobö ja̧kobe Salomon. Ökwöma waisanö omukwato̧ja chitji̧, ja̧danö otiwanö jo̧banö lȩkebakwa̧ kwöwaisakwo̧ja. Baikwö wetakwö jo̧banö, wene jwiinö ö'wö baibobö weköboko, jelo̧ kwabö loajökwe, ökwösobu ku̧kwinö ebawö ö'wö baibobö weköbo, —jö̧ba̧lö yöa̧linobe Davidma, itji̧ Salomonnö. 10 Jemi ikenama, a'dödökwö babibö, ö'wö baibinobe Davidma, ja̧danö ö'wö babibajo̧nö tjo̧tjinobe Jerusalennö, ju'wi imi David itebo comunidadnö. 11 Ö'wö baibakwa̧ abönö, cuarenta o̧biya baledibanö israel jojodötjö la'aka luwo̧ ö̧jinobe Davidma. Jelemutjö dötölataja o̧biya baledibanö, Hebronnö ja̧nö webö ö̧jinobe Davidma, jadanö treinta y tres o̧biya baledibanö, Jerusalennö ja̧nö webö ö̧jinobe. 12 Ja̧danö, David webö ö̧jinemi, itji̧ Salomonda webö ö̧jinobe, isabenö okobe jwiinö abe'do David webö ö̧jinemi 'dii̧nö janö webö ö̧jinobe Salomonma. Salomon Adoniasnö lȩebina wene 13 Jemi ikenama, baikwö baledinobe: Adoniasma Solomon ojo'do Betsabenö yöa̧lobö ichinobe. Ichibioko, abebö ja̧ja̧kwinobe, —Kwichaja̧ma, wene jwöbebökönö kwichaji̧? —jö̧ba̧lö abebö ja̧ja̧kwökwe, —Jau, wene jwia, —jö̧a̧linobe. 14 Ikenama yöa̧linobe, —Betsabe, ökwönö yöta̧lobö jö̧ta̧la, —jö̧a̧loko, —Yöba̧li̧, —wejinobe. 15 Wejökwe, —Kwöwaisa Betsabe, abönö pöe chö̧jobetjö̧, ötjöda la'aka luwo̧ batibobö ji̧nobe, ja̧danö okobe deinö israel jojodöma ötjönö tjomukwatinobe, –Adoniasda inesö la'aka luwo̧ baibakwo, –jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö, la'aka luwo̧ chö̧jo̧ jö̧ta̧lemima, chöjawo̧nöda baledajabe, Isabenö Jo̧ Dios jo̧banöda la'aka luwo̧ baibobö weinobetjö̧. 16 Ja̧danö, bakwöta jawa atebobö jö̧ta̧la, ja̧danö atebaja̧ ikena isabenö atebi̧danö pjakatobö chösöda, atebi̧danö pjakatakwa̧ji̧? —aeboko, —Abebi, —jö̧ba̧lö wejinobe. 17 Jö̧ja̧lökwe, —Betsabe, ötjöma chabe'domine ömöayujubinuju Sunem jojosuju Abisagnö chilekwo bajibanö chemobö jö̧ta̧la, jo̧kwajabetjö̧ kwitji̧ Salomonnö akebobö jö̧ta̧la, chilekwo bajibanö weakobetjö̧. Chedemi ökwöda la'aka luwo̧ Salomonnö akebitjö̧ma, isabenö akebaja̧danö weakwo̧. Jau, ökwöda Salomon ojo'do kwö̧jobetjö̧, –Wetökö, –jö̧ba̧lö atadökena, akebakwa̧ji̧? —jö̧ba̧lö aebinobe. 18 Aebioko, —Jau, akebaja̧danö la'aka luwo̧ Salomonnö yöba̧lö, akebaja̧danö weobö atebocha, —jö̧ba̧lö jatadinobe Betsabema. 19 Jemi ikenama, Betsabema jitji̧ la'aka luwo̧ Salomonnö edö ji̧'yinobe, Adonias aebaja̧ ajebobö. Jichibiökwe, Salomonma a̧la̧ibö jö̧ba a'o bȩachibinobe, —Otiwanö chomukwatokoja, —jö̧ba̧lö. Ikenama, yemidanö iteaka la'aka luwo̧ ö̧bakanö öbamatinobe, ja̧danö ju'wibi weinobe, jeleka tjichejebobö, iteda ojo'dobi la'aka luwuju jö̧bakanö jöbamatakobetjö̧. Ja̧danö, Salomon öwaisobekwöchobe jöbamatinobe. 20 Ikenama, Betsabe yöja̧linobe, —Chitji̧, bakwöta jawada atebakwö, atebaja̧ a̧ja̧kwajo̧, isabenö atebaja̧danö weköbobö chösöda, weköbakwaji̧? —jö̧ba̧lö yöja̧lökwe, —Jau chojo'do, abebi. Akebi̧ a̧ja̧kwajo̧, –Wetökö, –jö̧ba̧löma la'akatjöda atadö̧kö̧sa, —jö̧ba̧lö atadinobe la'aka luwo̧ Salomonma. 21 Atadioko, —Sunem jojosuju Abisagnö weköbo, kwöpöe Adonias ilekwo bajibanö, —jö̧ba̧lö ajebinobe. 22 Ajebiökwe, Salomonma dameakwö atadinobe, —Tajawedö chabe'domine ömöayujubinuju Abisagnö wetobö akebobeda, chöpöe ilekwo bajibanöma? Jejenö akebi̧ma, ju'wibi jo̧bada inesö la'aka luwo̧ baibanö wetobö akebobedanö jo̧be. Jau chojo'do, jo̧ba Adoniasma, ötjö chöpöe, jadanö ö'weje pjabato̧ Abiatarbi, ölakwabikwawadö tjuluwo̧ Joabbi pjatjatökwe. Jau, Abisagnö emobö aebi̧ma, sule ja̧damaökö, ju'wibi iteda inesö la'aka luwo̧ baibobö abebo̧, –Abönö pöechobetjö̧, la'aka luwo̧ chö̧jobö jo̧be, –jö̧ba̧lö. Aebaja̧danö wetökö, —jö̧ba̧lö atadinobe Salomonma. 23 Jejenö atadajo̧, Isabenö Jo̧ öba a'otjö yöbawö ujuninobe Salomonma, —Adonias jejenö sulabenö aebajobetjö̧, isabenö jo̧banö lȩbebö kwabö lotobö jo̧be, jo̧banö kwabö lotökötjö̧ma, isabenö Dios labinö ötjönö lȩebobö jȩna. 24 Jau, Isabenö Jo̧da ötjönö kabebö juninama, chabe'do Davidmine ö̧binaka la'aka luwo ö̧bakanö chö̧bobö, ja̧danö jobada 'diinö chö̧jobö iyajabe, ja̧danö jo̧bada, iteda yöbawö ujuninadanö ötjöbi, chitji̧mu tupadanö jojodöbi la'aka luwedö dö̧jobö pjaatajabe. Jo̧ba ötjönö pjabato̧ Isabenö Jo̧ öba a'otjö baikwö isabenö yöta̧la, babe möleda isabenö kwabö lotjakwo̧ Adoniasnö, —jö̧ba̧lö yöbawö ujuninobe. 25 Ikenama, yöba̧lajo̧, Benaiasnö weinobe, ja̧danö weaja̧danö, Benaiasma Adoniasnö kwabö loinobe. 26 Ikenama la'aka luwo̧ Salomonma ö'weje pjabato̧ Abiatarnö yöa̧linobe: —Abiatar, Dios ejutjö labebö, kwitebo niji Anatotbe da̧ji̧. Ökwöma sulabenö chöpöe Adoniasnö pjakatinobetjö̧, isabenö ökwönö kwabö lotobö jo̧be. Jo̧kwaijayonö, ökwönö kwabö lotökena babema. Jau Abiatar, ökwöma chabe'dokwö ja̧nö, duluwo̧ Isabenö Jo̧ Dios iteapjo kwebatajibo̧ja, ja̧danö ju'wibi, chabe'dokwö̧ ja̧nö, okobe jwiinö chabe'domine usula emawö ö̧jinama, jo̧bakwö usula emawö ji̧naja. Ja̧danö, ja wene omukwatö, ökwönö kwabö lotobö ji̧jayonö, lȩlöinö edö, sule labeböda kwȩwa̧jobö wetakwö, —jö̧ba̧lö weinobe Salomonma, Abiatarnö. 27 Jejenö webö, Salomonma Abiatar Dios öba a'o ö'weje pjabato̧ ö̧ji̧ kaatibobö weinobe. Ja̧danö, ja wei̧ma, Isabenö Jo̧ damötjö̧ yöawina badekwachinö weinobe. Damötjö̧ Silo comunidadtjö, Diosma yöawinobe Elimine ömöledönö lȩebakwa̧ma, jadanö Salomon Abiatarnö a'dewö loinama, Dios yöawina badekwachinö a'dewö loinobe. 28 Ja̧danö, Joabma ja̧ baledaja̧ wene a̧ja̧kwinobe. Damötjö̧ Absolon la'aka luwo̧ baibobö jö̧a̧linenama, Joabma Absolonnö pjaatinokobe, jo̧kwaijayonö Adonias la'aka luwo̧ baibobö jö̧a̧lenama, jo̧banö pjaatinobe Joabma. Jo̧kwajabetjö̧, Adoniasnö kwabö lotjaja̧bi, Abiatarnö a'dewö lotjaja̧bi a̧ja̧kwö, yeabinobe Joabma, —Ötjönöbi lȩebena, —jö̧ba̧lö. Jo̧kwajabetjö̧, Isabenö Jo̧ ejube ö'öakwawinobe Joabma, ja̧danö ichibajo̧, Diosnö iwawöte ökiyanö do̧a̧linobe, jo̧banö kwabö lotjapji jö̧ba̧lö. 29 La'aka luwo̧ Salomonma a̧ja̧kwinobe, Joab Isabenö Jo̧ ejube döbibajo̧, iyawöte ö'öbönö ö̧ji̧ma, ja̧danö a̧ja̧kwajo̧ Benaiasnö weinobe, —Joabnö kwabö lobaji, —jö̧ba̧lö. 30 Weökwe, Benaiasma Isabenö Jo̧ ejube ichibinobe, jadanö ichibajo̧, Joabnö weinobe, —La'aka luwo̧ma weajabe, jobetjö lakebobö, —jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö, weökwe, —Latebökö, belöda ö'wö batibakwo̧sa, —jö̧ba̧lö atadinobe. Atadiökwe, Benaiasma yöbawo̧nö weinobe, Joab yöa̧laja̧ la'aka luwo̧ Salomonnö yöawobö. 31 Yöawiökwe, la'aka luwo̧ Salomonma weinobe, —Jau, yöa̧laja̧danö, jenada ö̧jonö kwabö lobinö, ja̧danö kwabö lobajo̧, iteba'o o̧tji̧. Joabma sulabenö ju'wedö tjökwösobu ku̧kwinö, sulabenö jobadönö kwabö loinobe, jadanö jejenö sulabenö kwabö loinama, chabe'donöbi, ötjönöbi, dömöledönöbi saminö baibajabe. Ja̧ wene samaja̧ söbebö lodakobetjö̧, Joabnö kwabö lobi. 32 Joab isabenö ö'wö baibobö jo̧be, baikwö yöta̧la: Chabe'do David wajwionö, Joabma damötjö̧ du̧ju̧tajanö ölakwabikwawa luwedönö kwabö loinobe, Israel jojodötjö ölakwabikwawa luwo̧ Abner mikwo̧nöbi, Judasaso jojodötjö ölakwabikwawa luwo̧ Amasa mikwo̧nöbi. Jobadöma Joabtjö bajalekwönönö otiwadö, wene jwibadö tjö̧jinobe, jo̧kwaijayonö yayonö sulabenö kwabö loinobe jobadönö. Ja̧danö, jejenö sulabenö kwabö loiökwe, Isabenö Jo̧ma jobadö tjökwösobö Joabnö baibanö tjeatobö chösöda. 33 Jau, jobadönö kwabö loina wene samaja̧ma, Joabnöda, jadanö Joab itji̧mu tupadanö jojodönöda samobö jo̧be, jo̧kwaijayonö ökwödönö samobö jwiakobe. Ja̧danö, Joabnö kwabö lobö, wene samaja̧ ökwödötjö söbekwö lodobetjö̧, Isabenö Jo̧ ba̧kwelöjatebö wene jwiinö dö̧ji̧nö pjaatobö chösöda, chabe'do Davidnöbi, itji̧mu tupadanö jojodönöbi, israel la'aka luwedö ja̧nö, wene jwiinö dö̧jakobetjö̧, —jö̧ba̧lö, Benaias Joabnö kwabö loobö weinobe. 34 Jejenö weökwe, Benaiasma Joab ö̧jobekwö 'ya̧nö, jo̧banö kwabö loinobe, ja̧danö kwabö lobajo̧, Joabnö tjo̧tjinobe, iteda ejunö. Joab ejuma israel nijitjö jojodö deobe ji̧nobe, ja̧danö jobe jo̧banö tjo̧tjinobe. 35 Ja̧danö, la'aka luwo̧ Salomonma, Benaiasnö 'da̧batö ujuninobe, Joab ö̧jinemi, ölakwabikwawa jojodö la'aka tjuluwo̧ ö̧jobö. Ja̧danö ö'weje pjabato̧ Sadocnö 'da̧batö ujuninobe, Abiatar ö̧jinemi Diostjö jojodötjö ö'weje pjabato̧ otidobö. 36 Jemi ikenama, la'aka luwo̧ Salomonma Davidnö sulabenö yöba̧lina Siminö jwöinobe, ö̧jobekwö ichobö. Ja̧danö, ichibajo̧nö weinobe: —Simi, kweju kwotido Jerusalen comunidadnö. Ikenama, otidajo̧, bena Jerusalennöda kwö̧jo, jelobekwö labebökönö. 37 Jau Simi, belö labebö, Cedron wabeko baledö, tupakwö kwi̧'yitjö̧ma, isabenö ö'wö bakibakwo̧ja, ja̧danö ja̧ ö'wö bakibakwa̧ma, ökwöda jawa ja̧kobe, —jö̧ba̧lö yöalinobe Salomonma. 38 Yöa̧li̧ökwe, —Jau chuluwo̧, yöka̧li̧ma otiwa, ökwö la'aka chuluwo̧ weköbaja̧danö ja̧takwo̧sa, —jö̧ba̧lö atadinobe Simima. Ja̧danö jö̧ba̧lajo̧, lekwe möle Jerusalennö ö̧jinobe Simima. 39 Jemi ikenama, wa̧pötakwa o̧biya baledibaja̧ ikenama, Simi ömöayedötjö du̧ju̧taja dötjibajinobe, jadanö filisteo jojodötjö la'aka luwo̧ Aquis webö ö̧jobe tji̧'yinobe, Gat comunidadbe. Ja̧danö, ju'wedö yötjawinobe Siminö, —Simi, kwömöayedöma Gat comunidadnö tju̧ju̧kwobe, —jö̧ba̧lö. 40 Yötjawiökwe, ajwi bulu oma'anö wa̧kwawaka öwaninobe, ja̧danö wanajo̧, bulunö wanö i̧'yinobe Aquis ö̧jobekwö Gat comunidadbe. Ichibajo̧, ömöayedönö öbadekwajinobe, ja̧danö badekwajo̧, jobetjö jobadönö öbibö ȩwa̧jinobe Jerusalenbe. 41 Ja̧ Jerusalentjö labebö, Gatbetjö ȩwa̧jaja̧ wene yötjawinobe Salomonnö, 42 ja̧danö yötjawiökwe, Siminö jwöinobe, öjobekwö ichobö. Ichibajo̧nö yöa̧linobe, —Damötjö Isabenö Jo̧ öba a'otjö, jweinö yöbawö kwujunobö wetijatö, –Isabenö la'akatjöda Jerusalentjö latebökakwo̧sa, –jö̧ba̧lö yöbawö kwujunobö wetijatö, jö̧tö? Ja̧danö, ja̧ möle jweinö ökwönö lȩbebö yötawijatö, –Belö labebö, jelobekwö kwi̧'yitjö̧ma, kwöwaisobö jo̧be, isabenö ö'wö bakibakwo̧ja, –jö̧ba̧lö yötawijatö, jö̧tö? Ja̧danö, jejenö yötawiökwe, –Jau, otiwa, yökawaja̧ a̧ja̧kwö chö̧jakwo̧sa, –jö̧ba̧lö kwatadijatö, jö̧tö? 43 Jo̧kwajabetjö̧, tajawedö yöbawö kwujuninadanö ja̧bökönö, sulabenö wainö ja̧köbinada? Isabenö Jo̧ öba a'otjö yöbawö kwujuninadanö ja̧bökönö, tajawedö wetinöködanö sulabenö ja̧köbinada? —jö̧ba̧lö abebö a̧ja̧kwinobe. 44 Ikenama tupakwö yöa̧linobe la'aka luwo̧ Salomonma, Siminö: –Ökwöma waiso̧ja, chabe'do Davidnö sulabenö ja̧köbinama, jadanö jejenö sulabenö jaköbiökwe, Isabenö Jo̧ma ökwönö lȩebakwo̧. 45 Jo̧kwaijayonö, ökwönö lȩebonö, ötjö la'aka luwo̧ Salomonnö chujuluwachibanö pjaatakwo̧, ja̧danö chabe'do David itji̧mu tupadanö jojodö israel jojodö la'aka luwedö dö̧ji̧ma, ba̧kwelöjatebö Isabenö Jo̧ öba a'otjö israel jojodö tjuluwedö dö̧jakwedösa, —jö̧ba̧lö yöa̧linobe Salomonma, Siminö. 46 Ikenama, jö̧ba̧lajo̧, Salomonma Benaiasnö weinobe, ja̧danö weökwe, Siminö kwabö loinobe. Jobekwö laebobe Salomon öpöjojodönö ujuluwina jawama. Ja̧danö, Salomonma israel jojodö la'aka tjuluwo̧ ja̧nö, otiwanö 'diinö ö̧jinobe, isabenö Salomonda la'aka luwo̧ ja̧nö weinobe. |
©2021, All Rights Reserved
Global Partners