1 Crónicas 14 - Dios IweneTiro la'aka luwo̧ Hiram Davidnö pjaatina jawa 1 Ja̧danö, Tiro comunidad la'aka luwo̧ Hiram mikwo̧ma yöbawadönö weinobe Davidnö, chömöledöbi kwömöledöbi wene jwiinö dö̧jakwedösa jö̧ba̧lö. Ja̧danö ju'wibi nöinö towi ötebiya weinobe Hiramma, otiwowi cedro ötjabowi ötebiyama, ja̧danö ja̧ towi ötebiya otidadönöbi, inawiya jawa otidadönöbi weinobe, David ö̧jakweju otiweju tjotidobö. 2 Jo̧kwajabetjö̧, okobe jwiinö ja̧ baledi̧ edö, Davidma öwaisachibinobe, —Isabenö Jo̧ Diosma isabenö israel jojodötjö inesö la'aka luwo̧ batibanö pjaatajabe, —jö̧ba̧lö, ja̧danö, —Iteda ömöledö israel jojodönö ösödobetjö̧, nöinö chujuluwachibanö pjaatajabe, otiwanö israel jojodönö yöbawö chö̧jakobetjö̧ —jö̧ba̧lö öwaisachibinobe. David itji̧mu Jerusalen comunidadtjö tjeminawö̧ 3 Ja̧danö, la'aka luwo̧ David Jerusalen comunidadnö ö̧jenama, ju'wedö ilekwamunöbi eminobe, ja̧danö ajayitjö bajalekwönönö ba̧jȩkwadö i̧tji̧mu ömadönöbi ya̧dönöbi 'yaebinobe Jerusalentjö. 4 Jerusalentjö David i̧tji̧mu ömadö tjeminawö̧ tjimibiyama, baikwö laebobe: Samua mikwo̧bi, Sobab mikwo̧bi, Natan mikwo̧bi, Salomon mikwo̧bi, 5 Ibjar mikwo̧bi, Elisua mikwo̧bi, Elpelet mikwo̧bi, 6 Noga mikwo̧bi, Nefeg mikwo̧bi, Jafia mikwo̧bi, 7 Elisama mikwo̧bi, Eliada mikwo̧bi, Elifelet mikwo̧bi. Davis filisteo jojodönö ujuluwina jawa 8-9 Ja̧danö, filisteo jojodöma tja̧ja̧kwinobe, —Israel jojodöma Davidnö tjujunajabe, okobe deinö israel jojodötjö inesö la'aka luwo̧ baibanö, —jö̧ba̧lö. Jejenö a̧ja̧kwö, okobe deinö filisteo jojodöma ko̧ko̧kwö, ölakwabikwawa jojodönö wetjinobe, Davidnö tjujuluwobö. Ja̧danö, Israel nijibe ichibajadö, Refain wabeko ju̧kwadönö metjibinobe. Jobekwö mebibö tjichibaja̧ wene a̧ja̧kwinobe Davidma, ja̧danö a̧ja̧kwö, jobadökwö ölakwabikwawobö laebinobe Davidma. 10 Ja̧danö Davidma abebö a̧ja̧kwinobe Diosnö, —Chuluwo̧, filisteo jojodökwö ölakwabikwawö labebö chi̧'yakwa̧ji̧? Latebitjö̧ma, jobadönö chujuluwobö kwiyakwa̧ji̧? —jö̧ba̧lö. Aebökwe Isabenö Jo̧ma, —Jau, labebö ölakwabikwawaji, filisteo jojodönö kwujuluwobö chiyakobetjö̧, —jö̧ba̧lö atadinobe. 11 Jö̧a̧lökwe, filisteo jojodö tjö̧jobekwö i̧'yinobe Davidma, ja̧danö Baal Perasintjö filisteo jojodönö öbadekwajinobe, ja̧danö jwiinö jobadönö ujuluwinobe. Jobadönö ujuluwenama, Davidma yöa̧linobe, —Ojwe okwatö söbebö loi̧danö, Diosma ötjönötjö chöpöjojodönö söbebö loajabe, —jö̧ba̧lö. Ja̧danö ja̧ yöa̧linatjö, jobe Baal Perasin jö̧ba̧lö tjimidinobe, Dios söbebö loinobe jö̧ba̧lö. 12 Filisteo jojodö David öba a'otjö juluwanö dötjibajobetjö, tjösödawö̧ o̧'wo jawa okobe junibö, juluwanö dötjibajajinobe. Ja̧danö, jobekwö okobe tjujunibiökwe, Davidma weinobe ömöayedönö, tjösödawö̧ o̧'wo jawa juwö lotjobö. 13 Jemi ikenama, ja'yubenö lekwajabetjö, filisteo jojodöma yemidanö Davidnö tjujuluwobö tjichinobe, ja̧danö yemidanö wabeko Refayin ötjabeko ju̧kwadönö metjibinobe. 14 Tjichiökwe, Davidma yemidanö Diosnö abebö a̧ja̧kwinobe, —Filisteo jojodönö ölakwabikwawö latebakwa̧ji̧? —jö̧ba̧lö. Aebökwe, Diosma atadinobe, —Jweinöma jobadönö ölakwabikwawö lakeboko. Lakebenama, söpödibö, balsamo towibiya jo̧bekwö kwi̧'yö, tjö̧kö̧manö ichö jobadönö mekibobö. 15 Jobe ichibajo̧, kwiteada̧lo̧, balsamo towi wa̧pekwowitjö ökwöakwa̧ kwa̧ja̧kwenanö kabatö. Towi wa̧pekwowitjö, ba̧jȩkwadö ölakwabikwawadö kwetjachobedanö ökwöakobe, ja̧danö ja̧ ökwöi̧ kwa̧ja̧kwenama, jenada filisteo jojodönö mekibobö ja̧kobe, kwöwaisakobetjö̧, –Diosma ida̧ökö chabönö filisteo jojodönö kwabawö i̧'yajabe jö̧ba̧lö, —yöawinobe Diosma Davidnö. 16 Weökwe, Dios weaja̧danö ja̧inobe Davidma, ja̧danö Gabaontjö, Guezerbe ichibenanö kabatö ba̧jȩkwadö filisteo jojodötjö ölakwabikwawadönö kwabawö loinobe. 17 Ja̧ baledaja̧ wene tja̧ja̧kwinobe tjitebokwena jojodöma, ja̧danö a̧ja̧kwajadö yetjabinobe, —Davidma isabenö juluwo̧tö, —jö̧ba̧lö. Ja̧danö, Davidnö pjabatö, Isabenö Jo̧ma weinobe, okobe deinö tjitebokwena jojodönö Davidnö yetjabobö. |
©2021, All Rights Reserved
Global Partners