رومی ایشون 1 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی1 پولُسی طرفی جا، مَسیحْ عیسایی نوکَر، گه رِسالتی سِه بَخونِس بَوِه و خِدایی اِنجیلی سِه وَقف بَوِه؛ 2 هَمون اِنجیلی گه پِشتر خِدا، شی پِیغمبَرِنی طریقی جا، مِقَدّسِ کیتابهایی دِلِه وی وعده رِه هادا وِه، 3 و وی ریکائی خَوَری، گه جسماً داوودی نَسلی جا دِنیا بیمو، 4 و طبقِ روحِ قدوسیت شی زینِّه بَووئنی هَمرا مِردِگونی جا، قِوّتی دِلِه اعلام بَوِه گه خِدایی ریکائِه، یَعنی اَمِه خِداوند عیسی مسیح. 5 خِدا مسیحی طریق اَمارِه فیض هادا تا وی رسولِن ووئیم و دِشتِه قومیشونِه رانِمایی هاکِنیم گه مسیحی اِسمِ ایمون بیارِن و ویجا اطاعت هاکِنِن. 6 و هَین شِمِسِه هَم هَسِّه، گه بَخونِس بَوِنی تا عیسی مَسیحی سِه ووئین؛ 7 دِشتِه اونانیسِه گه رومی شهری دِلِه دَرِنِه، گه خِدا وِشونِه دوس دارنِه و بَخونِس بَوِنِه تا خِدایی مِقَدّسِ قوم ووئِن: فیض و صِلح و سلامتی اَمِه پیر، خِدا، و خِداوند عیسی مَسیحی طَرفی جا، شِمِسِه بیِه. پولس رومی بوردنی سِه ذوق دارنِه 8 اَوّلَاً گه، شی خِدارِه عیسی مَسیحی طریق، شِما هَمه ای خاطری شِکر کِمِّه، چون شِمِه ایمونی اَوازِه دِشتِه دِنیایی دِلِه دَپیتِه. 9 چون خِدایی گه وِرِه دِشتِه شی دِل و جانی هَمرا، وی ریکائی اِنجیلی کاری دِلِه دِ خِدمت کِمِّه میسِه گِواهی دِنِه گه چِتی یَکسرِه شی دِعاهایی دِلِه شِمارِ یاد اُرمِه 10 همِش شی دِعاهایی دِلِه خوایمِه گه، اگه خِدا بَخواد سرآخر بَتِنِم شِمِه بَئینی سِه بیئِم. 11 چون شِمِه بَئینی سِه ذوق دارمِه تا روحانی عطایا شِمِه ایمونی تقویتی سِه شِمارِ هادِم- 12 یَعنی تا اَما همدیری ایمونی هَمرا دلگرم بَووئیم، هَم مِن و هَم شِما. 13 اِی بِرارِن، نَخوایمِه بیخَوَر ووئین گه چَنکَش خوایسِمِه شِمِه وَر بیئِم، ولی هر کَش یَچی پِش بیمو. خوایمِه گه شِمِه میِن هَم اَقّدی محصولی دِرُو هاکِنِم، هَمونجور گه دییَر غیریهودیِنی میِن هاکِردِمِه. 14 مِن شِرِه هَم یونانیِن، هَم بَربَریشون، هَم حکیمِن و هَم نادونِنی مدیون دِمِّه. 15 هَینِسه، خِیلی ذوق دارمِه اِنجیلِ شِمِسِه گه رومی دِلِه زندگی کِنِنی، اعلام هاکِنِم. 16 چون مِن اِنجیلی جا خِجالتی نارمِه، چونگه اِنجیل خِدایی قوّتِ هر کَسی نِجاتی سِه گه ایمون بیارِه، اَوَّل یهود و اَزما غیرِیهود. 17 چون اِنجیلی دِلِه، هون صالحی ای گه خِدایی جائه آشکار وونِه، گه اوَّل تا آخر ایمونی سَر پابرجائه. هَمونجور گه حَبَقوقِ پِیغمبری کیتابی دِلِه بَنوشت بَوِه: «صالِح آدَمِن ایمونی هَمرا زندگی کِنِنِه.» خِدایی غضب گِناهکارِ آدمنی سَر 18 چون خِدایی غضَب آسِمونی جا هر جور بی خِدایی و آدمِنی ناراسی ای سَر اِنِه، گه شی ناراسی ای هَمرا حَیقَتِ از بِین وَرِنِه. 19 چون اونچی خِدایی جا بِشِنِه بِشناسین وِشونی سِه مَعلومِه، چون خِدا اونِه وِشونی سِه معلوم هاکِردِه. 20 چون خِدایی هون صِفات گه نِشِنِه بَئین، یَعنی وی اَبَدی قِوّت و ذاتِ الهی، از موقِه ای گه دِنیا خَلق بَوِه، هون چیایی دِلِه گه بَسات بَوِه، واضح بَئی وونِه، پَس وِشون هیچ ویهومِه ای نارِنِه. 21 چون هر چَن خِدارِه بِشناسینِه، ولی وِرِه هِتی خِدایی تَرا حِرمَت نِشتِنِه و شِکر نَکِردِنِه، بَلگی شی فِکری دِلِه هیچ و پوچی گرفتار بَوِنِه و وِشونی نِفهمِه دِلیشونِه تاریکی بَیتِه. 22 هر چَن اِدّعا کِردِنِه حکیمِنِ، نادون بَوِنِه 23 و وِشون خِدایی اَبَدی جَلالِ، هون بِتهایی هَمرا گه آدَمِ فانی و پرندِگون و حیوونِن و خَزَندِگونی تَرانِه عَوَض هاکِردِنِه. 24 پس خِدا هَم وِشونِه، شِه وِشونی دِلی هوا و هَوسهایی دِلِه ناپاکی ای هَمرا وِل هاکِردِه، تا شی تَنِ شی میِن بی حِرمت هاکِنِن. 25 چون وِشون هون حَیقتی گه خِدایی خَوَری هَسِّه رِه دِرویی هَمرا عوض هاکِردِنِه و مخلوقِ، خالقی عوض پَرَسِش و خِدمت هاکردنِه، خالقی گه وِنِه تا اَبَد وِرِه پَرَسِش هاکِردن، آمین. 26 هَینسِه خِدا هَم وِشونِه شرم آورِ هوا و هوسهایی دِلِه وِل هاکِردِه. چونگه وِشونی زَناکِنِن، طبیعی رابِطه رِه غیرطبیعی رابطه ای هَمرا عوض هاکِردِنِه؛ 27 هَینسِه، مَرداکِنِن هَم طبیعی رابطه ای جا زَناکِنِنی هَمرا دَس بَکِشینِه، و هَمدیری هَوا و هوسی تَشی دِلِه بَسوتِنِه. مَرد، مَردی هَمرا شرم آورِ کارا هاکِردِه، و شی بَدِ کارایی مِکافاتِ بَیتِنِه. 28 از اوجِه گه خِدایی بِشناسیَن وِشونی سِه اِرزِشی ناشتِه، خِدا هَم وِشونِه بَد بَدِ فکرهایی دِلِه وِل هاکِردِه تا هون کاری گه نِیسِه هاکِنِنِ، اَنجام هادِن. 29 وِشون هر جور نادِرسی، شِرارَت، طمع و بدخواهی ای جا پِرِنِه. وِشون حَسودی، قَتل، دَعوا، فَریب و بدخواهی ای جا پِرِنِه. وِشون پِشتِ سَر گُو، 30 تِهمتزَن، خِدایی دِشمنِن، گستاخ و مغرورِنِه، و شِرِه بالِنِه. شَریرانه کارایی هاکِردَنی سِه، جدیدِ راها دِرِس کِنِنِه. و شی پیر و ماری گَبی جا اطاعت نَکِنِنِه، 31 نِفهم و بیوفا، بیعاطفه و بیرحمِنِه. 32 با هَینگه خِدایی عادِلانِه حِکمِ دِنِّنِه گه اونانیگه هینجور کارارِه کِنِنِه وِشونی مِکافات بَمِردَنِ، نا فقط شِه اونانِه اَنجام دِنِنِه، بَلگی اونانیگه هَین کارارِ کِنِنِه رِه هَم، تأیید کِنِنِه. |
@ 2024 Korpu Company