Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

مَرقُس 14 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی


عیسی بیت عنیایی دِلِه

1 دِ روز پِسَخ و فَطیری عیدِ بَمونِس وِه. مَعبدی گَت گَتِه کاهنِن و توراتی مَلِّمِن یَتِه راهی دِمال دَوِنِه گه عیسی رِه کَلَکی هَمرا هَماسَن و بَکوشِن.

2 چون گِتِنِه: «نِنِه عیدی روزایی دِلِه هَین کارِ هاکِنیم، نَکِنِه یَه موقِه مَردِن شورِش هاکِنِن.»

3 وختی عیسی بِیت‌عَنْیایی آبادی ای دِلِه شَمعونِ جُذامی ای خِنِه سِفرِه سَر نیشت وِه، یَتِه زَنا یَتِه مَرمری ظرفی هَمرا گه وی دِلِه عَطری روغَن دَوِه عیسایی وَر بیمو. هون عطری روغن خالِصِ سنبلی جا وِه و خِیلی هَم گِرون وِه. هون زَنا ظرفِ بِشکانیِه و عَطری روغَنِ عیسایی سَر بَریختِه.

4 بعضی از اونانیگه اوجِه دَوِنِه خِیلی عصبانی بَوِنِه، هَمدیَرِ بُتِنِه: «چه وِنِه هَین عطری روغَن هَینجور هَدَر بورِه؟

5 بِشِنِسِه هونِه سیصد دیناری اَنّا ویشتَر بَروتَن و وی پولِ فَقیرِنِ هادائَن.» وشون هون زَنارِه خِیلی سَراکو هاکِردِنِه.

6 ولی عیسی بُتِه: «وِرِه کار نارین. چه وِرِه نارحَت کِنِنی؟ وی قشنگِ کار میسِه هاکِردِه.

7 چون فَقیرِن هَمِش شِمِه هَمرا دَرِنِه و هر وَخت بَخواین بَتِنِّنی وِشونِه کِمَک هاکِنین، ولی مِن هَمِش شِمِه هَمرا دَنیمِه.

8 هر چی هَین زَنایی دَس بَر ایمو، هاکِردِه. وی شی هَین کاری هَمرا، پِش پِش می تَنِ دَفن هاکِردَنی سِه، عطری روغَن بَزو.

9 حَیقَتاً شِمارِ گِمِه، دِشتِه دِنیایی دِلِه، هر جا گه اِنجیل موعظه بَوو، هَین زَنایی کارِ هَم گِنِنِه و شی یاد اُرِنِه.»


یهودا عیسی رِه خیانَت کِنِّه

10 اَزما یهودای اَسْخَریوطی گه یَتِه اَزون دِوازِه شاگرد وِه، مَعبدی گَت گَتِه کاهِننی وَر بوردِه تا عیسی رِه وِشونی تَسلیم هاکِنِه.

11 وِشون وختی یَهودایی گَبِ بِشنُسِنِه، خِشال بَوِنِه و وِرِه پول وَعدِه هادانِه. یهودا یَتِه فِرصَتی دِمال دَوِه تا عیسی رِه تَسلیم هاکِنِه.


پِسَخی شُوم شاگِردِنی هَمرا

12 فَطیری عیدی اوَّلین روز گه پِسَخی وَرکارِه قِروونی کِنِنِه، عیسایی شاگِردِن ویجا بَپُرسینِه: «خواینی کِجِه بوریم و تِنِه تَیِّه بَوینیم تا پِسَخی شُومِ بَخاری؟»

13 عیسی دِتا از شی شاگِردِنِ بَرِسانیِه و وِشونِه بُتِه: «شَهری دِلِه بورین؛ اوجِه یَتِه مَردی رِه یَتِه پیلَک اُوئی هَمرا وینِنی. وی دِمال بورین.

14 هر جا گه هون مَردی دِلِه بوردِه، هون خِنِه ای صاحابِ بُئین، ”اِسّا گِنِه، می مِهمون خِنِه کِجِئِه تا پِسَخی شُومِ شی شاگِردِنی هَمرا بَخارِم؟“

15 وی یَتِه گَتِه بالا خِنِه فرش هاکِرد و آمادِه بَوِه شِمارِ هَم دِنِه. اوجِه اَمِنِه تَیِّه بَوینین.»

16 اَزما شاگِردِن شَهری دِلِه بوردِنِه، هَمه چیرِه هَمونجوری گه عیسی وِشونِه بُت وِه بَئینِه و پِسَخی عیدی شُومِ تَیِّه بَئینِه.

17 وختی شُو بَوِه، عیسی شی دِوازِه تا شاگِردی هَمرا اوجِه بوردِه.

18 وختی سِفرِه سَر نیشت وِنِه و غذا خاردِنِه، عیسی بُتِه: «حَیقَتاً شِمارِ گِمِه یَتِه از شِما گه دِ می هَمرا غذا خارنِه، مِنِه دِشمَنی تَسلیم کِنِّه.»

19 شاگِردِن پَکَر بَوِنِه و یَتِه یَتّا عیسایی جا بَپُرسینِه: «هون مِن هَسمِه؟»

20 عیسی وِشونِ بُتِه: «یَتِه از شِما دِوازِه نَفَرِ، هَمون گه شی نونِ می هَمرا کاسِه ای دِلِه زَنِّه.

21 اِنسونی ریکا هَمونجور گِه وی خَوَری بَنوِشت بَوِه، شونِه، ولی وای به حالِ اونیگه انسونی ریکارِه دِشمنی تَسلیم کِنِّه. ویسِه بِهتر وِه هیچ وَخت دِنیا نیمو وو.»

22 وختی دِ غَذا خاردِنِه عیسی نونِ بَیتِه و بعد از شِکر هاکِردَن، گِلی هاکِردِه و شاگِردِنِه هادا و بُتِه: «بَیرین، هَین می تَنِ.»

23 اَزما پیالِه رِه بَیتِه و بعد از شِکر هاکِردَن، وِشونِه هادا و هَمه اونی جا بَخاردِنِه.

24 اَزما عیسی وِشونِه بُتِه: «هَین می خونِ، عَهدی خون، گه خِیلیایی سِه بَشِنی وونِه.

25 حَیقَتاً شِمارِ گِمِه گه دِ اَنگوری مَحصولی جا نَنوشِمِه تا هون روزی گه اونِه خِدایی پادشاهی ای دِلِه، تازِه بَنوشِم.»

26 وِشون بعد از هَینگه یَتِه سرود بَخونِسِنِه، زیتونی کوهی سَمت راه دَکِتِنِه.


عیسی پِطرُسی هَشا رِه پِشگویی کِنِّه

27 عیسی شاگِردِنِه بُتِه: «شِما هَمه مِنِه تنیا اِلِنی، چون زَکریای پِیغمبری کیتابی دِلِه بَنوِشت بَوِه، «‌”چَپونِ زَمِّه و گِسَنیشون پَخش و پَلا وونِنِه.“

28 ولی بعد از اونگه زینِّه بَوِمِه، شِمِه جا پِشتر جَلیلی مَنطقه ای سِه شومِه.»

29 پِطرُس عیسی رِه بُتِه: «حتّی اگه هَمه تِرِه تنیا بِلِن، مِن تِرِه تنیا نِلمِه.»

30 عیسی پطرسِ بُتِه: «حَیقَتاً تِرِه گِمِه هَمین اَمشو، پِش از اونگه تَلا دِ کش بَخونِّه، تو سِه کَش مِنِه هَشا کَشِنی!»

31 ولی پِطرُس شی گَبی سَر هِرِسا و بُتِه: «اگه لازِمِ ووئِه تی هَمرا بَمیرِم هَم تِرِه هَشا نَکِمِّه.» دِشتِه شاگِردِن هَم هَینِه بُتِنِه.


عیسی جِتْسیمانی ای باغی دِلِه دِعا کِنِّه

32 اَزما وِشون یَجا گه وی اِسم جِتسیمانی وِه بوردِنِه. عیسی شی شاگِردِنِ بُتِه: «وختی مِن دِ دِعا کِمِّه هَیجِه هِنیشین.»

33 عیسی پِطرُس و یعقوب و یوحنا رِه شی هَمرا بَوِردِه. وی پَریشون و دِلواپَس بَوِه، وِشونِه بُتِه:

34 «غِرصِه ای جا، دِ میرمِه. هَیجِه بَمونین و ویشار ووئین.»

35 اَزما اَقَدّی پِشتَر بوردِه، شی دیمِ بِنِه ای سَر بِشتِه و دِعا هاکِردِه اگه وونِه هون ساعَت ویجا رَد بَوو.

36 عیسی هَینجور بُتِه: «اِی اَبّا، اِی پیر، تو بَتِنّی هر کاری هاکِنی. هَین پیالِه رِه میجا دور هاکِن، ولی نا می خواسِّه ای سِه بَلگی تی خواسِّه بَوو.»

37 وختی عیسی هون شاگِردِنی وَر دَگِرِسِه بَئیِه وِشون بَفِتِنِه. پَس پِطرُسِ بُتِه: «شَمعون، بَفِتی؟ نَتِنِسی یه ساعت ویشار بَمونی؟

38 ویشار ووئین و دِعا هاکِنین تا آزمودی دِلِه نَکِفین. حَیقَتاً روح خواینِه ولی تَن تَوان نارنِه.»

39 پَس عیسی یَکَش دییَر بوردِه و هَمون دِعارِه هاکِردِه.

40 و اَی هَم دَگِرِسِه و بَئیِه وِشون بَفِتِنِه، چون وِشونی چِش سَتَل بَوِه وِه. وِشون نَئونِسِنِه عیسی رِه چی بُئِن.

41 اَزما عیسی سوّمین کَش شاگِردِنی وَر دَگِرِسِه و وِشونِه بُتِه: «حَلا خُو دَرِنی و دِ استراحت کِنِنی؟ دِ وَسِّه! اون ساعت بَرِسیِه. اِسا اِنسونی ریکا گِناهکارِنی دَس تَسلیم وونِه.

42 پِرِسین بوریم. هارشین اونیگه خواینِه مِنِه تَسلیم هاکِنِه دِ راهی جا رَسِنِه.»


عیسایی گِرِفتار بَووئَن

43 عیسی حَلا دِ گَب زووِه گه ناخوَکی یَهودا، یَتِه اَزون دِوازِه شاگِرد، یه دَسِه جَماعَتی هَمرا گه شَمشیر و دَسِ چو داشتِنِه، و مَعبدی گَت گَتِه کاهنِن و توراتی مَلِّمِن و مَشایخی طَرَفی جا وِنِه بیمو.

44 هون خائِن شی هَمراهِنِ علامت هادا و بُت وِه: «اونی رِه گه خِش دِمِه، هَمونِه، وِرِه هَماسین و بَوِردَنی موقِه شِمِه حواس دَوو.»

45 وختی یَهودا اوجِه بَرِسیِه، دَرجا عیسایی وَر بوردِه و بُتِه: «اِسّا!» و وِرِه خِش هادا.

46 اَزما هون آدَمِن عیسایی سَر بَریختِنِه و وِرِه هَماسینِه.

47 ولی یَتِه از اونِنی گه اوجه اِسّاوِه شی شَمشیرِ بَکشیِه و کاهِنِ اعظمی نوکَرِ یَتِه ضربِه بَزو و وی گوشِ جِر اِنگِتِه.

48 عیسی وِشونِه بُتِه: «مَگِه مِن راهزَنِمِه گه شَمشیر و دَس چُویی هَمرا می بَیتَنی سِه بیمونی؟

49 مِن هر روز مَعبدی دِلِه شِمِه وَر تَعلیم داوِمِه و مِنِه نَیتِنی. ولی مِقَدّسِ نِوشتِه ها وِنِه اَنجام بَوو.»

50 اَزما دِشتِه شاگِردِن وِرِه سَرِشتِنِه و دَربوردِنِه.

51 جَوونی گه فقط یَتِه کتونِ پارچِه شی تَن دَپیت وِه، عیسایی دِمال راه دَکِتِه. وِشون وِرِه هَم بَیتِنِه،

52 ولی وی هون کتونِ پارچه گِه شی تَن داشتِه رِه دیم بَدا و لِخت دَربوردِه.


عیسی شورایی پِش

53 وِشون عیسی رِه کاهِنِ اَعظمی وَر بَوِردِنِه. اوجِه دِشتِه گَت گَتِه کاهنِن و مشایخ و توراتی مَلِّمِن جَم بَوِه وِنِه.

54 پِطرُس دورادور عیسایی دِمال بوردِه تا کاهِن اعظمی خِنِه ای کَناپِش بَرِسیِه. اوجِه، تَشی وَر، نِگَهوونِنی هَمرا نیشت وِه و شِرِه گَرم کِردِه.

55 گَت گَتِه کاهنِن و دِشتِه شورا هَینی دِمال دَوِنِه گِه یَتِه شَهادَت عیسایی علِیه بَنگیرِن تا وِرِه کِشتَن هادِن، ولی هیچی نَنگیتِنِه.

56 هر چَن خِیلیا عیسایی علِیه دِردِرو شَهادَت هادانِه، ولی وِشونی شَهادت همدیَری هَمرا جور دَر نیمو.

57 اَزما چَن نَفَر پِش بیمونِه و عیسایی علِیه دِردِرو شَهادَت هادانِه، بُتِنِه:

58 «اَما شِه بِشنُسِمی گه گِتِه، ”هَین مَعبدِ گه آدَمی ای دَس بَسات بَوِه رِه لی دِمِه و سِه روزی سَر، یَت دییَر مَعبَد ساجِمِه گه آدَمی ای دَسی هَمرا بَسات نَوِه وو.“‌»

59 ولی حتّی وِشونی هَین شهادت هَم هَمدیَری هَمرا جور دَر نیمو.

60 اَزما کاهن اعظم پِرِسا و هَمه ای میِن عیسایی جا بَپُرسیِه: «هیچ جوابی نارنی هادی؟ هَین چیِه گه هَین مَردِن تی علِیه شهادت دِنِنِه؟»

61 ولی عیسی هَمونجور ساکِت بَمونِسِه و جِوابی نَدا. یَکَش دییَر کاهِن اعظم ویجا بَپُرسیِه: «تو مَسیحِ موعود، مِتِوارَکِ خِدایی ریکائی؟»

62 عیسی وِرِه بُتِه: «هَسمِه، و اِنسونی ریکارِه وینِنی گه قادرِ خِدایی راسِ دَس نیشتِه و آسِمونی اَبریشونی هَمرا اِنِه.»

63 اَزما کاهِنِ اَعظم شی یَقِه رِه چاک هادا و بُتِه: «دِ چی احتیاجی به شاهِد دارمی؟

64 وی کِفرِ بِشنُسِنی. چی تَصمیم گیرِنی؟» دِشتِ وِشون عیسی رِه مَحکوم هاکِردِنِه گه وی حَقِّ بَمیرِه.

65 اَزما بَعضیا عیسایی سَر فِلیک دیم بَدانِه، وِشون وی چِشِ دَوِسِنِه و هَمونجور گه وِرِه زووِنِه، گِتِنِه: «پِشگویی هاکِن!» نِگَهوونِن هَم عیسی رِه بَیتِنِه و بَزونِه.


پِطرُسی هَشا

66 وختی گه پِطرس حَلا پایین، کَناپِش دَوِه، کاهِنِ اعظمی یَتِه کِلفَت اوجِه بیمو

67 و پِطرُسِ بَئیِه گِه دِ تَشی وَر شِرِه گَرم کِنِّه. هون کِلفَت وِرِه هارشیِه و بُتِه: «تو هَم عیسای ناصِری ای هَمرا دَوِه ای.»

68 ولی پِطرُس هَشا بَکِشیِه و بُتِه: «نَئومِه و نِفَهمِمِه چی گِنی!» هَینِ بُتِه و دَروازِه ای سَمت بوردِه. هَمون موقِه تَلا بَخونِسِه.

69 یَکَش دییَر، هون کِلفَتی چِش وِرِه دَکِتِه و اَی هَم اونانیگه اوجِه اِسّاوِنِه رِه، بُتِه: «هَین مَردی هَم یَتِه از وِشونِه.»

70 ولی پِطرُس اَی هَم هَشا بَکِشیِه. اَقَّدی دییَر، اونانیگه اوجِه اِسّاوِنِه، یَکَش دییَر پِطرُسِ بُتِنِه: «بی شَک تو هَم یَتِه از وِشونی، چون جَلیلی هَسّی.»

71 ولی پِطرُس شِرو هاکِردِه شِرِه لَعنَت هاکِردَن و قَسَم بَخاردِه، بُتِه: «مِن هَین مَردی گه گِنِنی رِه، نِشناسِمِه!»

72 هَمون دَم، تَلا دِوّمین کَشی سِه بَخونِسِه. اَزما پِطرُس عیسایی گَبِ شی یاد بیارد وِه گه ورِه بُت وِه: «پِش از هونگه تَلا دِ کَش بَخونِّه، سِه کَش مِنِه هَشا کَشِنی.» پس وی دِل پِر بَوِه و بِرمه هاکِردِه.

@ 2024 Korpu Company

Lean sinn:



Sanasan