Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

اِنجیلِ مَتّی 16 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی


دَرخواسِ آسمونی نِشونِه

1 عِلَمای فِرقِه فَریسی و عِلَمای فِرقِه صَدوقی عیسایی وَر بیمونِه تا وِرِه آزمود هاکِنِن. عیسایی جا بَخوایسِنِه تا یَتِه آسِمونی نِشونِه وِشونی سِه بیارِه.

2 عیسی وِشونِه بُتِه: چِتی شِما خِب بَتِنِّنی هَوارِه پِشوینی هاکِنین «اگه پِنِماز، ”آسِمون سِرخ ووئِه، گِنِنِی فَردا هَوا خِبِ،“

3 و اگه صِبِ دَم ”آسِمون سِرخ و بَئیت ووئِه، گِنِنی وارِش خواینِه بَوارِه.“ چِتی هَین چیارِه دِنِّنی ولی نَتِنِّنی زَمونِه ای نِشونِه هارِه دَرک هاکِنین!

4 هَین زِنا کار و شریرِ نَسل نِشونِه خواینِنِه، ولی نِشونِه ای وِشونِه هادا نَوونِه بِجز یونِسی پِیغَمبَری نِشونِه.» عیسی هَینِه بُتِه و وِشونی جا سیوا بَوِه.


صَدوقیِن و فَریسیِنی خَمیرمایه

5 وختی شاگِردِن دَریایی اون دَس بَرِسینِه یاد هاکِردِنِه شی هَمرا نون بَیرِن.

6 عیسی وِشونِه بُتِه: «مِواظِب ووئین و عِلَمای فَریسی و صَدوقی ای خَمیرمایه ای جا دوری هاکِنین.»

7 شاگِردِن شی وَر گَب زووِنِه و گِتِنِه: «‌چون اَما شی هَمرا نون نیاردِمی وی هَینجور گِنِه.»

8 عیسی وِشونی فِکرِ بَخونِسِه و بُتِه: «اِی سِس ایمونیشون، چه اَنّی غِرصِه خارِنی شی هَمرا نون نیاردِنی؟

9 حَلا هَم نِفَهمِنِنی؟ یاد هاکِردِنی چِتی پَنج تا نونی هَمرا پَنج هِزار نَفَرِ سِئر هاکِردِمِه؟ هون روز چَن تا زَمبیل خِردِه چیا جَم هاکِردِنی؟

10 یا شی یادی جا بَوِردِنی یَکَش دییَر هَفتا نونی هَمرا چار هِزار نَفَرِ سِئر هاکِردِمِه؟ چَن تا زَمبیل خِردِه چیا جَم هاکِردِنی؟

11 چه نَتِنِّنی بِفَهمین گه مِن شِمِه هَمرا نونی خَوَری گَب نَزومِه؟ مِن فَقط بُتِمِه عِلَمای فَریسی و صَدوقیِنی خَمیرمایه ای جا دوری هاکِنین.»

12 اَزما شاگِردِن بِفَهمِسِنِه عیسی فَریسین و صَدوقیِنی تعلیم هادائَنی خَوَری هِشدار دِنِه، نا نونی خَمیرمایه ای جا.


پِطرس اِعتراف کِنِّه گه عیسی مَسیحِ

13 وختی عیسی فیلیپی قیصریه ای مَنطقِه ای سِه بَرِسیِه، شی شاگِردِنی جا بَپُرسیِه: «مَردِن اِنسونی ریکا رِه کی دِنِنِه؟»

14 شاگِردِن بُتِنِه: «بعضیا گِنِنِه یَحیای تَعمید‌ دَهندِه ای. بعضی دییَر گِنِنِه ایلیای پِیغَمبَری و بعضیا گِنِنِه اِرمیای پِیغَمبَر یا یَتِه از پِیغَمبَرِنی.»

15 عیسی وِشونه بُتِه: «ولی شِما گِنِنی مِن کیمِه؟»

16 شَمعونِ پِطرُس جِواب هادا: «تو مَسیحِ موعودی، زینِّه خِدایی ریکائی!»

17 عیسی شَمعونی جِواب بُتِه: «اِی شَمعون، یونایی ریکا، خِش بِحالِ تو، چون تو هَینِه آدَمی جا یاد نَیتی، بَلگی می آسِمونی پیر اونِه تِنِه آشکار هاکِردِه.

18 و تِرِه گِمِه تو پِطرُسی، یَعنی ”کِر،“ و مِن هَین کِری سَر شی کلیسارِه بَنا کِمِّه، هیچ وَخت جَهِنِمی قِدرَت نَتِنِّه وِرِه از بِین بَوِرِه.

19 آسِمونی پادشاهی ای کِلی ایشونِه تِرِه دِمِه. اونچی رِه گه تو زَمینی دِلِه دَوِنّی، آسِمونی دِلِه دَوَس وونِه و هر چیرِه زَمینی سَر وا هاکِنی، آسِمونی دِلِه وا وونِه.»

20 اَزما عیسی شی شاگِردِنِه قَدِغَن هاکِردِه هیچکَسی وَر نُئِن وی مَسیحِ موعودِ.


عیسایی پِشگویی شی بَمِردَن و زینِّه بَووئَنی خَوَری

21 اَزون بعد عیسی شی شاگِردِنِه گِتِه گه وی اورشَلیمی سِه شونِه، اوجِه مَشایخ و مَعبَدی گَت گَتِه کاهنِن و توراتی مَلِّمِن وِرِه آزار دِنِنِه و کِشِنِنِه، ولی گِتِه سِوِّمین روز زینِّه وونِه.

22 پِطرُس عیسی رِه یَتِه گوشِه بَکِشیِه و اِعتِراضی هَمرا وِرِه بُتِه: «خِدا نَکِنِه آقا! هَین اِتِّفاق هیچ وَخت تِنِه نَکِفِنِه.»

23 عیسی دَگِرِسِه پِطرُسِ بُتِه: «دور بَواش اِی شِیطان! تو می راهی دَمِ گیرنی و تی فِکر و خیال آدَمی ای جائِه، نا خِدایی جا.»

24 اَزما عیسی شی شاگِردِنِه بُتِه: «هر کی بَخواد می دِمالرو ووئِه، وِنِه شی جانی جا بِگذِرِه و شی صَلیبِ بَیرِه و می دِمال بیِه.

25 چون هر کی بَخواد شی جانِ دارِه، اونِه از دَس دِنِه، ولی هر کی شی جانِ میسِه فِدا هاکِنِه، اونِه اَی بِدَس اُرنِه.

26 آدَمی سِه چه نَفعی دارنِه دِشتِه دِنیارِه دارِه، ولی شی جانِ از دَس هادِه؟ چون وی دِ هیچ قِیمَتی نَتِنِّه شی جانِ پَس هایرِه.

27 «چون اِنسونی ریکا شی پیری جَلالی هَمرا فِرِشتِگونی هَمرا اِنِه و اَزما هر کسِ طِبقِ وی اَعمال عَوَض دِنِه.

28 حَیقَتاً شِمار گِمِه، بَعضی از هَینِن گه اَلَن ایجِه اِسّانِه تا اِنسونی ریکارِه شی پادشاهی ای دِلِه نَوینِن گه اِنِه، نَمیرِنِه.»

@ 2024 Korpu Company

Lean sinn:



Sanasan