اعمال رَسولان 13 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربیبرنابا و شائولی سفر اِنجیلی پِیغِمی سِه 1 اَنطاکیِه ای کلیسایی دِلِه مَلِّمِن و پیغمبَرِن دَوِنِه: بَرنابا، شَمعون مَعروف به نیجِر، لوکیوسِ قیرَوانی، مَنائِن گه هیرودیسِ حاکمی ناتَنی بِرار وِه، و شائول. 2 موقِه ای گه وِشون روزِه وِنِه و دِ خِدارِه پَرَسِش کِردِنِه، روح القُدُس بُتِه: «بَرنابا و شائولِ هون کاری سِه گه مِن وِشونِه دعوت هاکِردِمِه، سیوا هاکِنین.» 3 اَزما، بعد از روزِه و دِعا، هون دِتایی سَر دَس بِشتِنِه و وِشونِه سَفری سِه راهی هاکِردِنِه. برنابا و شائول قبرسی دِلِه 4 هَینجوری، هون دِتا گه روح القُدُسی طرفی جا بَرِسانی بَوِه وِنِه، سِلوکیه ای بَندری سِه بوردِنِه و اوجِه ای جا کَشتی ای هَمرا قبرِسی سِه بَرِسینِه. 5 وختی سَلامیسی شَهری دِلِه بوردِنِه، یَهودیِنی عبادتگاهایی دِلِه خِدایی کَلامِ اعلام هاکِردِنِه. اونان ”یوحَنای“ معروف به ”مَرقُسِ“ شی هَمرا بَوِرد وِنِه تا وِشونِه کِمک هاکِنِه. 6 وِشون دِشتِه جزیره رِه بَگِرِسِنِه تا پافوسی شَهری سِه بَرِسینِه. اوجِه یَتِه یَهودی مَردی گه وی اِسم باریِشوع وِه رِه بَئینِه گه دِردِرو پیغَمبَر و جادوگر وِه. 7 وی رومی فرموندار ’سِرگیوس پولُسی‘ رَفِق وِه. فرموندار گه عاقِلِ مَردی وِه، بَرنابا و شائولِ شی کَفا بَخونِسِه، چون خوایسِه خِدایی کَلامِ بِشنُئِه. 8 ولی هون جادوگر گه وی اِسمی معنی عالِم وِه وِشونی هَمرا مِخالِفَت هاکِردِه و تَقلّا کِردِه نِلِه فَرموندار ایمون بیارِه. 9 ولی شائول، گه وِرِه پولُس هَم گِتِنِه، روح القُدُسی جا پِر بَوِه، هون مَردی ای چِشی دِلِه رِه هارشیِه و بُتِه: 10 «تو اِی اِبلیسی وَچِه، تو اِی دِشتِه خِبیهایی دِشمن، اِی گه مَکر و فَریبی جا پِری، هَینی جا گه خِداوندی راسِ راها رِه وَل هاکِنی دَس نَکِشِنی؟ 11 دِن گه خِداوندی دَس تی بَزوئَنی سِه تی سَری وَر دَرِه. اِسا کور وونی و تا چَن وَخت آفتابِ نَوینی.» دَرجا، وی چِش تیرِه و تار بَوِه، شی دور چَرخ گیتِه و ینَفَری دِمال گِرِسِه گه وی دَسِ بَیرِه و راهِ وِرِه هَم هادِه. 12 وختی فرموندار هَین جریانِ بَئیِه، ایمون بیاردِه، چون تَعلیمی گه خِداوندی خَوَری داوِنِه ای جا بِهت هاکِرد وِه. پولُس و بَرنابا اَنطاکیه ای دِلِه 13 پولس و وی هَمراهِن دَریایی راهی جا، از پافوس پِرجِه ای سِه بوردِنِه گه پامفیلیِه ای مَنطقِه ای دِلِه وِه. ولی اوجِه یوحنای معروف به مَرقُس وِشونی جا سیوا بَوِه و اورشَلیمی سِه دَگِرِسِه. 14 ولی وِشون پِرجِه ای جا رَد بَوِنِه و اَنطاکیه پیسیدیه ای مَنطقِه ای سِه بَرِسینِه. مِقَدّسِ شَنبِه روز، عبادتگاهی دِلِه بیمونِه و هِنیشتِنِه. 15 بعد از هَینگه تورات و پِیغمبَرِنی نِوِشتِه رِه بَخونِسِنِه، عبادتگاهی رَئیسِن وِشونی سِه پِیغِم بَرسانینِه و بُتِنِه: «بِرارِن، اگه گَبی دارِنی گه مَردِنِ تشویق کِنِّه، بُئین.» 16 پولُس هِرِسا و دَسی هَمرا اِشارِه هاکِردِه، بُتِه: «اِی یَهودی مَردِن، و شِما اِی خِداتَرسِن، گوش هادین! 17 هَین یَهودی قومی خدا، اَمِه پیرِنِ اِنتخاب هاکِردِه و اَمِه قومِ هون موقِه ای گه وِشون مصری مِلکی دِلِه غریب وِنِه رِه سَربِلَن هاکِردِه و قِوَّتی هَمرا وِشونِه هون مِلکی جا دیرگا بیاردِه، 18 و نزیکِ چِل سال صحرایی دِلِه وِشونِه تَحمِل هاکِردِه. 19 وی بعد از هَینگه هَفتا قوم گه کَنعانی دِلِه دَوِنِه رِه از بِین بَوِردِه، اونِنی مِلکِ وِشونِه اِرثیِه هادا. 20 هَین جریان حِدودِ چار صد و پَنجاه سال طول بَکشیِه. «بعد از هون، خِدا تا سَموئیلِ پِیغَمبری دورِه، داوَرِنِ وِشونِه هادا. 21 اَزما وِشون یَتِه پادشاه بَخوایسِنِه و خِدا، شائول، قِیسی ریکا، بنیامینی قَبیلِه ای جارِه وِشونِه هادا، گه چِل سال حِکومت هاکِردِه. 22 بعد از هَینگه شائول بَرکِنار بَوِه، داوودِ اِنتخاب هاکِردِه تا وِشونی پادشاه بَوو و وی خَوَری شهادت هادا و بُتِه: ”مِن داوود یِسی ای ریکارِه، مَردی بَئیمِه گه خِیلی می دِل نیشِنِه، وی دِشتِه می خواسِّه رِه بِجا اُرنِه.“ 23 «خِدا طِبق شی وَعدِه، هَین مَردی ای نَسلی جا، یَهودی قومی سِه یَتِه نِجات دهندِه یَعنی عیسی رِه بیاردِه. 24 پِش از هَینگه عیسی بیئِه، یحیی دِشتِه یَهودی مَردِنی سِه توبه ای غِسلِ تَعمیدِ اعلام کِردِه. 25 وختی یحیی شی خِدمَتِ تُوم کِردِه، بُتِه: ”مِنِه کی دِنِّنی؟ مِن وی نیمِه، بَلگی وی بعد از مِن اِنِه و مِن حتّی لایق نیمِه وی کُوشی بَنِّ وا هاکِنِم.“ 26 «اِی بِرارِن، اِی ابراهیمی وَچیلِه ای نَسل، و اِی خِداتَرسِنی گه شِمِه میِن دَرِنِه! هَین نِجاتی پِیغِم اَمِسِه بَرِسانی بَوِه. 27 چون اورشلیمی مَردِن و وِشونی گَت گَتِ عیسی رِه نِشناسینِه، و پِیغَمبَرِنی بُتِه ایشونِه گه هر مِقَدّسِ شَنبِه وِشونی سِه بَخونِس وونِسِه رِه نِفَهمِسِنِه. وِشون وی مَحکوم هاکِردنی هَمرا پیغَمبَرِنی بُتِه ایشونِه اَنجام بَرِسانینِه. 28 با هَینگه وِشون هیچ دَلیلی وی بَکوشتنی سِه نَنگیتِنِه، پیلاتُسی جا بَخوایسِنِه وِرِه اعدام هاکِنِه. 29 و وختی دِشتِه اونچی گه وی خَوَری بَنوِشت بَوِه وِه رِه، اَنجام هادانِه، وِرِه صَلیبی جا جِر بیاردِنِه، مقَبره ای دِلِه بِشتِنِه. 30 ولی خِدا وِرِه مِردِگونی جا زینِّه هاکِردِه. 31 خِیلی روزا عیسی شِرِه اونانیسِه گه وی هَمرا جلیلی جا اورشلیمی سِه بیمو وِنِه ظاهر هاکِردِه، گه اَلَنم وِشون قومی سِه وی شاهِدِنِنِه. 32 «اِسا اَما هَین خَوَرخِشِ شِمارِ دِمی گه خِدا اونچی گه اَمِه پیرِنِ وَعدِه هادا وِه رِه، 33 عیسایی زینِّه هاکِردَنی هَمرا، اَمِسِه گه وی وَچیلِمی وَفا هاکِردِه. هَمونجور گه دِوِّمین مَزموری دِلِه بَنوِشت بَوِه: «”تو می ریکائی؛ اَمرِز، مِن تِرِه مولود هاکِردِمِه.“ 34 «خِدا وِرِه مِردگونی جا زینِّه هاکِردِه تا دِ فسادی سِه نَگِردِه، خِدا هَینجور بُتِه: «”مِن مِقَدَّس و مِطمئنِ بَرکات گه داوودِ وعدِه هادا بَوِه، شِمارِ دِمِه.“ 35 و هَمینجورَم یَت دییَر مَزموری دِلِه گِنِه: «تو نِلنی تی مِقَدَّس، فِسادِ بَوینِه.“ 36 «داوود بعد از اونگه خِدایی اِراده ای هَمرا شی دورِه ای مَردِنِ خِدمت هاکِردِه، بَمِردِه و شی اَجدادِ مِلحق بَوِه، و فِسادِ بَئیِه. 37 ولی اونیگه خِدا وِرِه زینِّه هاکِردِه، فِسادِ نَئیِه. 38 «پَس، اِی بِرارِن، دِنّین گه هَین مَردی ای طریق گِناهِنی آمِرزِش شِمارِ اعلام وونِه. 39 اِسا هر کی عیسی رِه ایمون بیارِه، وی توسِط صالِح بِشمارِس وونِه، هر اونچی ای دِلِه گه نَتِنِّسِنی موسایی شَریعَتی تَوسِط صالِح بِشمارِس بَووئین. 40 پس مِواظِب ووئین پِیغَمبَرِنی هَین بَنوِشت شِمِه سَر نیِه گه گِنِه: 41 «”هارشین، اِی کسایی گه مِزاغ چینِنی، بِهت هاکِنین و نابود بَووئین، چون شِمِه روزگاری دِلِه کاری کِمِّه، گه هر چی اونِه شِمِسِه تعریف هاکِنِن هیچ وَخت باوَر نَکِنِنی.“ 42 وختی پولُس و بَرنابا عِبادَتگاهی جا دیرگا شیوِنِه، مَردِن وِشونی جا خواهِش هاکِردِنِه گه شَنبِه بعدی هَم هَین جَریانی خَوَری وِشونی سِه گَب بَزِنِن. 43 بعد از هَینگه جَماعَت عِبادَتگاهی جا بوردِنِه، خِیلی از یَهودیِن و هون خداپَرَسِ مَردِن گه یَهودی بَوِه وِنِه، پولُس و بَرنابایی دِمال راه دَکِتِنِه. پولُس و برنابا هَین دَسِه ای هَمرا گَب بَزونِه و وِشونِه تشویق کِردِنِه گه خِدایی فیضی دِلِه اِدامِه هادِن. 44 شَنبِه بَعدی، حِدوداََ، دِشتِه شَهری مَردِن جَم بَوِنِه تا خِداوندی کَلامِ بِشنُئِن. 45 ولی وختی یَهودیِن جَماعتیشونِه بَئینِه، حَسودی ای جا پِر بَوِنِه و بی حِرمتی ای هَمرا هر چی پولُس گِتِه رِه مِخالِفَت کِردِنِه. 46 اَزما پولُس و بَرنابا جِرأتی هَمرا بُتِنِه: «لازِمِ وِه خِدایی کَلام پِش از هَمه شِمِسِه بُتِه بَوو. ولی وختی اونِه رَد هاکِردِنی و شِرِه اَبَدی زندگی ای لایِق نَئونِسِنی، پَس اَلَن اَما غیرِیَهودیِنی سَمت شومی. 47 چون خِداوَند اَمارِه هَینجور بُتِه گه: «”مِن تِرِه غیرِ یَهودیِنی سِه نُور بَساتِمِه، تا نِجاتِ دِنیایی چار سوک بَرِسانی.“ 48 وختی غیرِیهودیِن هَینِه بِشنُسِنِه، خِشال بَوِنِه و خِداوندی کَلامِ حِرمَت بِشتِنِه، و اونانیگه اَبَدی زندگی ای سِه اِنتخاب بَوِه وِنِه، ایمون بیاردِنِه. 49 هَینجوری خِداوندی کَلام دِشتِه هون مَنطقه ای دِلِه دَپیتِه. 50 ولی یَهودیِن، متِعَصِب و سَرشِناسِ زَناکِنِن و شهری مَرداکِنِن گه رَهبر وِنِه رِه اَنتِریک هاکِردِنِه و وِشون پولُس و بَرنابا رِه اَذیت و آزار هاکِردِنِه. پس پولُس و بَرنابا رِه هون مَنطقه ای جا دیرگا هاکِردِنِه. 51 وِشون هَم هون شَهری خاکِ شی لینگی جا هِلاکِنّینِه و قونیه ای شَهری سِه بوردِنِه. 52 شاگِردِن روح القُدُس و خِشالی ای جا پِر وِنِه. |
@ 2024 Korpu Company