Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

اوّل یوحنا 2 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی


مَسیح اَمِه مِدافِع

1 می کِچیک وَچیلِه، هَینِه شِمِسِه نِویسِمِه تا گِناه نَکِنین. ولی اگه کَسی گِناهی هاکِردِه، یَتِه مِدافع پیری وَر دارمی، یَعنی عیسای مَسیحِ صالِح.

2 عیسی اَمِه گِناهِنی کَفّارِئِه، و نا فقط اَمِه گِناهِنِ، بَلگی دِشتِه عالَمی گِناهِنِ.

3 ایجِه دَری دِمّی وِرِه اِشناسِمی اگه وی احکامِ بِجا بیاریم.

4 هر کی گه گِنِه ”وِرِه اِشناسِنِه“، ولی وی احکامِ بِجا نیارنِه، دِروزَنِ و حَیقَت وی دِلِه دَنیِه.

5 ولی هر کی گه وی کَلامِ بِجا اُرنِه، حَیقَتاً خِدایی مِحبت وی دِلِه کامِل بَوِه. هَینجوری اَما دِمّی گه وی دِلِه دَرِمی:

6 هر کی گه گِنِه وی دِلِه مُونِّه، وِنِه هَمونجور زندگی هاکِنِه گه وی زندگی کِردِه.


تازِه حِکم

7 اِی عَزیزِن، مِن یَتِه تازِه حِکم شِمِسِه نَنویسمِه، بَلگی یَتِه قَدیمی حِکم نِویسِمِه گه از اوَّل داشتِنی. هَین قَدیمی حِکم، هَمون پِیغِمِ گه بِشنُسِنی.

8 با هین حال، یَتِه تازِه حِکم شِمِسِه نِویسِمِه گه وی حَیقَت وی دِلِه و شِمِه دِلِه هَم آشکارِ، چون تاریکی گِذِرنِه و حَیقی نور هَمین اَلَن هَم دِ تابِنِه.

9 هر کی گه گِنِه نوری دِلِه دَرِه ولی شی بِراری جا بیزارِ، حَلا تاریکی ای دِلِه به سَر وَرنِه.

10 هر کی گه شی بِرارِ دوس دارنِه نوری دِلِه مونِّه، و وی دِلِه هیچ‌ دَلیلی لَغزِشی سِه دَنیِه.

11 ولی هر کی گه شی بِراری جا بیزارِ، تاریکی ای دِلِه دَرِه و تاریکی ای دِلِه قَدَم زَنِّه. و وی نَئُونِّه کِجِه شونِه، چون تاریکی وی چِشِ کُور هاکِردِه.

12 شِمِسِه نِویسِمِه، اِی کِچیک وَچیلِه، چون شِمِه گِناهِن وی اِسمی خاطری بَخشیدِه بَوِه.

13 شِمِسِه نِویسِمِه، اِی پیرِن، چون ویگه از اوَّل دَوِه رِه، بِشناسینی. شِمِسِه نِویسِمِه، اِی جَوونِن، چون هون شَریری سَر پیروز بَوِنی. شِمِسِه نِویسِمِه، اِی وَچیلِه، چون پیرِ بِشناسینی.

14 شِمِسِه نِویسِمِه، اِی پیرِن، چون ویگه از اوَّل دَوِه رِه، بِشناسینی. شِمِسِه نِویسِمِه، اِی جَوونِن، چون قِدّارِنی و خِدایی کَلام شِمِه دِلِه مونِّه، و هون شَریرِ حریف بَوِنی.


دِنیا رِه دوس نارین

15 دِنیا و اونچی گه اونی دِلِه دَرِه رِه، دوس نارین. اگه کَسی دِنیارِه دوس دارِه، پیری مِحبت وی دِلِه دَنیِه.

16 چون هر چی دِنیایی دِلِه دَرِه، یَعنی جِسمی هَوا و هَوَسیشون، چِشی هَوا و هَوَسیشون، زندگی ای غِرور، نا پیری جا بَلگی دِنیایی جائِه.

17 دِنیا و وی هَوا و هَوَسیشون گِذِرنِه، ولی اونیگه خِدایی اِرادِه رِه بِجا اُرنِه، تا اَبَد بِجا مونِّه.


اخطار ’ضِدِّ مسیحی ایشونی‘ خَوَری

18 وَچیلِه، هَین آخرین ساعَتِ و هَمونجور گه بِشنُسِنی ’ضِدِّمسیح‘ اِنِه، اَلَن هَم خِیلی ضِدِّ مَسیحِن بیمونِه، هَیجِه دَری فَهمِمی گه آخرین ساعتِ.

19 وِشون اَمِه میِنی جا دیرگا بوردِنِه، ولی اَمِه جا نَوِنِه؛ چون اگه اَمِه جا وِنِه، اَمِه هَمرا مونِسِنِه. ولی وِشونی بوردَن نِشون هادا گه وِشون هیچکِدیم اَمِه جا نَوِنِه.

20 ولی شِما هون قُدّوسی طریق مَسح بَوِنی، و دِشتِه شِما هَمه چیرِه دِنِنی.

21 مِن شِمِسِه نِویسِمِه، نا هَینِسه گه حَیقَتِ نَئونِنی، بَلگی هَینِسه گه اونِه دِنِّنی، و هَینِسه گه هیچ دِرویی حَیقَتی دِلِه دَنیِه.

22 دِروزَن کیِه، جز هون آدَمی گه عیسایی موعود ووئَنِ اِنکار کِنِّه؟ هَینجور آدَم هَمون ’ضِدِّ مسیحِ‘ گه هَم پیر و هَم ریکارِه اِنکار کِنِّه.

23 هر کی ریکارِه اِنکار هاکِنِه، پیرِ هَم نارنِه، و هر کی ریکارِه اعتراف هاکِنِه، پیرِ هَم دارنِه.

24 بِلین اونچی گه از اوَّل بِشنُسِنی شِمِه دِلِه بَمونِّه؛ اگه اونچی گه از اوَّل بِشنُسِنی شِمِه دِلِه بَمونِّه، اَزما شِما هَم، پیر و ریکائی دِلِه مونِّنی.

25 و هَین اونچیِه گه وی اَمارِه وَعدِه هادا، یَعنی اَبَدی زندگی.

26 مِن اونانی خَوَری شِمِسِه هَینِنِه بَنوِشتِمِه گه تَقّلا کِنِنِه شِمارِ گِمراه هاکِنِن.

27 ولی شِمِه خَوَری وِنِه بُئِم هون مَسحی گه ویجا بَیتِنی، شِمِه دِلِه مُونِّه و نیازی نارِنی کَسی شِمارِ تَعلیم هادِه، بَلگی وی مَسح هَمه چی ای خَوَری شِمارِ تعلیم دِنِه. هون مَسح حَیقیِه، نا دِرو. پَس هَمونجور گه شِمارِ تعلیم هادا وی دِلِه بَمونین.


خِدایی وَچیلِه

28 اِسا، اِی وَچیلِه، وی دِلِه بَمونین تا موقِه ای گه وی ظهور هاکِنِه مِطمَئِن ووئیم و وی بیموئَنی موقِه ویجا شَرمَندِه نَووئیم.

29 اگه شِما بِفَهمِسِنی گه وی صالِحِ، شِما دِنِّنی اونیگه صالِح ووئَنِ بِجا اُرنِه، ویجا دِنیا بیمو.

@ 2024 Korpu Company

Lean sinn:



Sanasan