達提摩太前書 1 - 文理《委辦譯本》保羅以當日所囑者提醒提摩太 1 救我之上帝、及使吾有望之主耶穌 基督、命我為耶穌 基督使徒保羅、 2 書達我信主真弟子提摩太、願吾父上帝、暨吾主耶穌 基督、錫爾恩寵慈惠平康、 3 昔我往馬其頓時、曾令爾居以弗所、今仍令爾處其地、諭諸人勿傳異教、 4 勿聽虛誕之詞、無窮之譜、第滋辯論、不使篤信上帝。 5 誡命大旨、仁愛是也、仁愛之生、由乎心潔意良、信主無偽、 6 有人棄此、轉求虛誕、 7 欲為教法師、而不自悟所言所辨、 申明律法當然之用 8 我知律法本善、惟人善用、 9 且知律法、非為義者設、乃為廢矩矱、越準繩、不虔不善、邪穢妄行、弒親殺人、 10 嗜淫行、比頑童、攘竊民人、誑言背誓、一切逆正理者、 11 惟洪福之上帝、授我榮顯福音、在所必戒、 謝主召其為使徒之洪恩 12 謝吾主基督 耶穌、以我為忠、助我大力、畀我厥職、 13 昔我嘗謗讟、窘逐、狎侮之、第此妄作、乃由不知不信而然、故猶蒙矜恤、 14 於是吾主之恩益彰、使我信愛基督 耶穌、 15 有一言可信可嘉者、即基督 耶穌臨世救罪人、其中我乃元惡、 16 而耶穌 基督彰厥恆忍、先矜恤我、為後信望永生者、得我為模楷、 17 願尊榮常歸永生之君、無敝無形、獨一睿智上帝、垂至世世、 18 小子提摩太乎、昔有預言及爾者、余命爾念此而作善戰、 指明失去信德之二人 19 良心操信主之道、蓋有人拒此、背道以致沉淪、 20 有若許米乃、亞力山大、此二人我交撒但、俾毋謗讟、 |
Digital edition of the 1927 reprint of the Delegates' Version (combining NT-1852 and OT-1854). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
United Bible Societies