福音三依路加 1 - 文理《委辦譯本》自敘作書之由 1 蓋有多人、以我中足徵之事、筆之於書、 2 乃本傳道者自始親見、而授同人、 3 我又參互考證、次第書之、達提阿非羅閣下、 4 欲爾深知所學之確然也、○ 天使豫報施洗約翰將生 5 當猶太王、希律時、有亞比亞班祭司、名撒加利亞、其妻亞倫之裔、名以利沙伯、 6 二人在上帝前、義者也、遵主誡命禮儀而行、無間然矣、 7 但無子、蓋以利沙伯不妊、二人年又邁、○ 8 時、撒加利亞、依其班列、行祭司事於上帝前、 9 循祭司例掣籤、得入主殿焚香、 10 焚香之際、眾民在外祈禱、 11 主之使者現、立香臺右、 12 撒加利亞見之惶懼、 13 天使曰、撒加利亞勿懼、爾祈禱既聞之矣、爾妻以利沙伯將生子、可名之曰約翰、 14 爾將歡樂、眾悅其生、 15 在主前彼為大、清酒醇醪不飲、自胎而聖神充之、 16 令以色列人、多轉而歸主、即其上帝焉、 17 彼將為主前驅、以以利亞情性才能、使父慈其子、逆者慕義人之智慧、為主備作新之民 18 撒加利亞謂天使曰、何以知其必然、我已老、妻年邁矣、 19 天使曰、我乃加伯列立上帝前、奉使詔爾、報茲嘉音、 20 爾必瘖不能語、至事成之日、以爾不信我言、時至必應、 21 民候撒加利亞、奇其久於殿內、 22 及出、不能言、知殿內必有所見、蓋以首示意、而竟瘖矣、○ 23 職事日滿而歸、 24 後其妻以利沙伯妊、靜處五月、云、 25 主眷顧我、視我若此、俾得洒恥於人間、 天使豫報救主降生 26 至六月、天使加伯列、奉上帝命、往加利利 拿撒勒邑、 27 臨處女馬利亞、大闢族約瑟所聘者○ 28 天使入告曰、受恩之女安、主佑爾、諸女中惟爾見寵、 29 馬利亞見之、訝其言、思問安曷故、 30 天使曰、馬利亞勿懼、爾得上帝恩、 31 將妊而生子、命名耶穌、 32 彼將為大、稱至上者之子、主上帝子以厥祖大闢之位、 33 永為雅各一家主、其國靡暨、 34 對曰、我未適人、何由得此、 35 天使曰、聖神將臨爾、至上者之力將庇爾、是以所生之聖者、得稱上帝子、 36 且爾親戚以利沙伯、老而妊子、素稱不妊者、今已六月矣、 37 蓋上帝無所不能也、 38 馬利亞曰、主之婢在此、願如爾言、天使去、○ 以利沙伯見馬利亞即為聖神所感說豫言 39 馬利亞速起、適於山、至猶太一邑、 40 入撒加利亞室、問安以利沙伯、 41 以利沙伯一聞馬利亞問安、胎孕踊躍、以利沙伯感於聖神、 42 大聲呼曰、諸女中、爾見寵矣、爾所妊見寵矣、 43 主之母臨余、何由而得此、 44 蓋爾問安之聲、一入我耳、而胎孕喜躍、 45 爾信主言必應、則有福矣、○ 馬利亞頌讚上帝 46 馬利亞曰、我心惟主為大、 47 我神悅救我之上帝、 48 其顧婢之卑微、今而後、萬世謂余有福、 49 以其有能、為我大建異跡、厥名惟聖、 50 畏之者矜恤之、至世世、 51 其施厥臂力、於心志驕者、滅之、 52 有權者、黜其位、卑者、舉而上、 53 饑者、飽以珍羞、富者、使之徒反、 54 以色列其臣也、而扶持之、 55 如昔諭我祖、永念矜恤亞伯拉罕、爰及苗裔是也、○ 56 馬利亞同居三月而歸、○ 約翰生 57 以利沙伯孕及期、生子、 58 鄰里親戚、聞主大矜恤之、皆樂、 59 越八日、眾至、為子行割禮、欲以其父之名撒加利亞名之、 60 其母曰、不可、必名曰約翰、 61 眾曰、親戚中無名此名者、 62 遂以首示意、問其父欲何名、 63 父請簡、書曰約翰、眾奇之、 64 即口啟舌解、發言頌讚上帝、 65 鄰里皆驚、此事播揚遍猶太之山、 66 聞者心藏之云、不知此子將若何、主左右之矣、○ 撒加利亞指耶穌說豫言 67 其父撒加利亞、感於聖神、預言云、 68 可頌哉、主以色列之上帝也、眷顧其民而贖之、 69 為我挺拯救之角、於其臣大闢家、 70 如主托古聖先知所言、 71 救我脫於敵人、惡我者之手、 72 矜恤我祖、念其聖命、 73 即與我祖亞伯拉罕所矢之誓、 74 謂將拯我於敵手、 75 畢生在主前、以虔以義、無懼而事之、 指約翰說豫言 76 此子將稱至上者之先知、為主前驅、以備其道、 77 示民知拯救、即在赦罪也、 78 賴吾上帝、以矜恤之心、使旭日自上臨我、 79 居幽暗陰翳者光照之、導我履平康之道矣、○ 80 嬰兒漸長、精神強健、居野、至顯於以色列民之日、 |
Digital edition of the 1927 reprint of the Delegates' Version (combining NT-1852 and OT-1854). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
United Bible Societies