神詩書傳 73 - 文理《委辦譯本》深信上帝恩待善人 此詩亞薩所作 1 以色列族中心純潔、上帝錫恩、誠哉有是、 2 然我幾失足、至於巔越兮。 言親見惡人蒙福善人受難疑上帝施報或爽 3 我觀惡人、反居顯要、不禁生艷羨之心兮、 4 彼雖沒齒、困苦不及、身力健壯、 5 不與他人同艱苦、不與眾生共災害兮、 6 故彼厥志驕肆、厥心剛愎、如懸金索、如衣麗服兮、 7 容貌肥腴、所得逾於所望兮、 8 出言矜誇、凌侮人、虐遇人兮、 9 上怨天、下尤人兮、 10 徒黨歸附、靡不悅懌、如渴飲水兮、 11 維彼有言、謂至高之上帝、焉能鑒察兮、 12 為惡之人、作事恆得亨通、財貨偏能殷富兮、 13 我潔予心、濯余手、豈不徒勞兮。 14 終日罹災害、清晨逢譴責兮。 15 予言若此、逆上帝眾子兮、 16 然念斯理、殊難解兮。 至聖地究察其理始了然於惡人結局疑乃解釋 17 予入上帝之室、遂得究其終極兮、 18 維彼惡人、雨置諸險滑之途、擲諸死亡之地兮、 19 猝然喪敗、殲滅殆盡、 20 主勃然而興、如夢警醒、藐視其浮華兮。 自言昔日之疑乃因愚昧賴上帝為樂終身信從言必至終蒙上帝扶佑後必接納於榮耀中 21 昔予中心不安、如酒方醞釀、如刃刺衷懷兮。 22 余愚蠢無知、無異禽獸兮。 23 余恆存爾前。爾左右兮。 24 願爾以智慧之心、導予入榮光之域兮。 25 在彼穹蒼、仰望者誰、在彼陸地、欣羨者誰、豈非爾兮。 26 我體我心、咸可消亡、我所恃以得大力、賴以邀永福者、惟一上帝兮、 27 遠離爾者必亡、縱私欲、不爾順者、必滅兮、 28 我惟上帝是親、恆為依賴、述其經綸、堪獲福祉兮。 |
Digital edition of the 1927 reprint of the Delegates' Version (combining NT-1852 and OT-1854). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
United Bible Societies