神詩書傳 103 - 文理《委辦譯本》詩人念上帝之恩惠自勉己心感謝稱讚 此詩大闢所作 1 吾心之神、惟耶和華是頌、譽其聖名兮、 2 吾心頌美耶和華、念其恩澤弗忘兮、 3 彼也宥余罪愆、醫余疾病兮、 4 以手援予、免於死亡、賜以仁慈矜憫、若加冠冕兮、 5 余雖老邁、得飫嘉物、俾余復壯、譬彼蒼鷹兮、 6 耶和華躬行仁義、眷佑窮獨兮、 7 在昔彰其經綸、指示摩西、爰及以色列族兮、 8 耶和華仁慈矜憫、怒不遽發、施恩格外兮、 9 彼不恆責余、不常怒予兮、 10 維彼待余、輕我刑罰、減我愆尤兮、 11 譬諸天高於地、體恤倍至、眷祐敬虔之士兮、 12 譬諸東之遠於西、除我罪愆、不加責罰兮、 敬上帝者上帝待之恩惠廣大慈悲無量 13 譬諸父之恤其子、寅畏之人、耶和華矜憫之兮、 14 上帝摶土為人、永不忘兮、 人生在世壽命短促惟上帝恩德世世長存永不息沒勸天使與人物皆頌讚上帝 15 人之生也、譬彼草萊、欣欣以向榮兮、 16 疾風一吹、立見凋枯、無從覓跡兮、 17-18 凡敬虔之士、守其約、從其命者、耶和華惟行仁義、必加矜憫、爰及子孫、自亙古迄季世兮、 19 耶和華之位、在彼穹蒼、治理天下兮、 20 耶和華之天使、具能力、遵其命、從其言、亦當頌美耶和華兮、 21 耶和華之天軍、奉行厥旨、亦當頌揚耶和華兮、 22 耶和華在寰宇、丕著經綸、以彰大能、我心亦頌禱靡已兮。 |
Digital edition of the 1927 reprint of the Delegates' Version (combining NT-1852 and OT-1854). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
United Bible Societies