所羅們之俗語 17 - 文理《委辦譯本》善惡對舉垂為箴言 1 盛饌列几、而人與爭、不如一方之餅、反得安然食之。 2 子不肖而家宰賢、督率諸子、分其遺業。 3 金銀為洪爐所鍛鍊、人心為耶和華所鑒察。 4 強暴者喜強暴、虛誕者喜虛誕。 5 欺凌貧乏、則侮造化之主、幸人禍患、必受刑罰。 6 老者受子孫之榮、子孫得祖父之蔭。 7 位卑而言高、非宜也、位高而言卑、亦非宜也。 8 禮物如寶玉、無往不利。 9 蓋人愆尤、以修和好、洩人機事、以間良朋。 10 加百杖於愚人、受之易忘、獻一箴於智者、念之弗失。 11 謀叛之人、自取其戾、隸追及之、加以酷刑。 12 寧遇失子之猛熊、莫遘橫逆之頑夫。 13 以惡報善者、災害不離其家。 14 釁隙之開、若江河之潰、故爭競將起、必弭之。 15 以惡為善、以善為惡、俱耶和華所疾。 16 愚者得金、何益之有、蓋使市智慧、而念不及此。 17 友朋敦誼、兄弟急難。 18 為友中保、以物質人、是為不智。 19 好勇鬥狠、陷於罪戾、志驕心傲、致於敗亡。 20 頑嚚其心、福於何有、惡言自口、災必及之。 21 生子愚昧、必懷殷憂。 22 心樂則沉痾可起、心憂則骨髓漸枯。 23 惡人納賄賂、誣直作曲。 24 智者見道於目前、愚者放心於天外、 25 愚魯之子、貽父母憂。 26 庶人為善、反遭刑罰、民牧秉公、反加扑責、俱非所宜。 27 智者之言簡潔、哲者之心溫和。 28 無論賢愚、緘口乃智。 |
Digital edition of the 1927 reprint of the Delegates' Version (combining NT-1852 and OT-1854). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
United Bible Societies