Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Nuumeru 21 - Emakhuwa Bible


Enowa ya ebronze*

1 Mwene a oKanaani wArade aakhala oNegebe, asuwelaka weera aYixrayeli yaarweela mmuseweni wa wAtarimi, aahaawanano aYixrayeli, anaavara akina akina a yaawosa.

2 Vano aYixrayeli yaamuroromeliha Yave moota ola: “Mwinnyerera muloko ola mmatatanimwahu, nnoophwata woomalela isidadesaya.”

3 Yave aahiiwa yoovekela ya aYixrayeli, anawinnyerera aKanaani. aYixrayeli yaahaaphwatasa woomalela yaawo ni isidadesaya, moota wooweera nipuro nne naahiitthaniwa oHorema.

4 Yaattimulasa vamwaako Hori, ekuxeraka ephiro emvira ephareiya yooxeera weera esembe elapo ya wEdomi. Vaheera mphironi muloko waakhulumuwaxa,

5 onamukhupanya Yave ni Moisesi, weeraka: “Munikhumiheranseni wExipitu weera nikhwele munikareni? Kheemomo yooca! Khaamomo maahi! Vano hiyo ninthanya yooca ela yoohiira”

6 Vano Yave aarumiha inowa soohapala saalumme muloko, ni ancipale yaahookhwa.

7 Muloko waarowa wa Moisesi oneera: “Noottheka woomukhupanya Yave ni nyuwo. Mumvekele Yave weera avenxe inowa eriyaraahu.” Moisesi aavekelela muloko.

8 Yave aamweerela Moisesi: “Mpake enowa ni muthomeye vanttoroni; ootheene eneera elummwe, enaweha yeeyo, anookhala ni okumi.”

9 Vano, Moisesi aapaka enowa ya ebronze*, anathomeya vanttoroni. Mukina aalummwaawe ni enowa ni aawehaawe enowa ya ebronze, aampwaherera ni okumi.


Mukwaha wa oMowabe

10 aYixrayeli yaattimula, enakonela wOboti.

11 Vahoolowaya, yaattimulasa wOboti, enakonelasa wIye-Abarimi, munikareni muxerexere wa oMowabe, mmwiinanoni wa mpatta ninkhuma nsuwa wa oMowabe.

12 Woovenya vaavaale, yaattimula, enakonela mureyareyani na oZeredi.

13 Evenyaka oZeredi, yaarowa okonela okhopela mooloko Arenoni, ophattungwe munikareni, onaphutula mulaponi ya awAmori opakaka mwiinano eriyari ya elapo ya aMowabe ni awAmori.

14 Tivawo eneeriwaaya mulivuruni ya ikhotto sa Yave: “oWayebi mulaponi mwa wOsufa ni moovinavineya mwa mooloko wArenoni

15 ni nyaako sa moovinavineya sinrowa mpaka esidade ya wAri, mukerekhere omwiinanono wa oMowabe.”

16 Woovenya vaavaale, yaapwaherera mpaka oBeeri, ehime mwa yeeyo Yave aamweerenlaawe Moisesi: “Muthukumanyihe muloko ni Miyo kinoovaha maahi.”

17 Vano aYixrayeli yaahiipa ecipo ela: “Ehime epiluwe maahi! Mwiipele ecipo,

18 ehime yaathimpwale ni anamwane asilopwana a mamwene, yaathimpwale ni maneethi, ni ikopo ni mittontto soolamulelano. Woovenya munikareni yaarowasa oMatana,

19 enarowa oNahaliyeli, woovenya oNahaliyeli yaarowa oBamoti,

20 ni woovenya oBamote, yaarowa oreyareyani na oMowabe, engwehanaaya etthomela ya mwaako Pisega mpatta wa munikareni.


Owiniwa wa mwene Sihoni

21 aYixrayeli yaahaarumiha anamitthenga weera emweerele Sihoni, mwene a awAmori:

22 Munihiye nivire mulaponimwanyu. Khanihapuwelaru mmatta hata mmatta mwa iwuuva*, naari khaniwuraru maahi a muhimenimwanyu. Nnikuxere paahi ephiro etokweene, mpaka omaliha ovira mulaponimwanyu.”

23 Wa soothesene, Sihoni khaahingye aYixrayeli eviraka mulaponimwawe. Aahaathukumanyiha anakhottwaawe ootheene, anaawanano aYixrayeli munikareni. Aaphiyalaawe oYahazi, aahaawanano aYixrayeli.

24 Wa soothesene, aYixrayeli yaamphwata ni ekatana, enakuxa ilaposawe okhuma wArenoni wookela oYaboki, mpaka mwiinano wa wAmoni paahi niwoko mwiinanoweene yoole waalipihiwaxa.

25 aYixrayeli yaakuxa isidade sootheene sa awAmori, enaakamela, vamoha ni oHexeboni ni mittetthesaya sootheene.

26 oHexeboni yaari esidade ya Sihoni, mwene a aMori, aangwananne mwene a khalayi a oMowabe, akuxaka ilaposawe sootheene mpaka wArenoni.

27 Tivawo anamiruku aneeraaya: “Murwe oHexeboni! Eyo eraseliwe; erehereriwetho esidade ya Sihoni!

28 Mooro waakhuma oHexeboni, malumi a mooro a esidade ya Sihoni; waalaliha wAri mulaponi mwa oMowabe, amaki a mmattumuxani a wArenoni.

29 Ii! Wa nyuwosa, amaki a oMowabe! Nyuwo moophwatiwa, Ii! Muloko wa Kemoxi! Owo oowinnyerera anamwanaawe asilopwana ntoko anamatthawa, anamwanaawe asithiyana ntoko anamatthukiwa ni Sihoni, mwene a awAmori.

30 Vaheera hiyo nohaawina; oHexeboni woophwatiwa ephiro yootheeneeyo mpaka oDiboni. Hiyo nohaaphwata mpaka oNofa, ni mpaka oMedeba.”

31 Hiiho aYixrayeli yaamaka mulaponi mwa awAmori.

32 Moisesi aahaarumiha anamahottela oYazari, ni aYixrayeli yaakuxa mittetthe saarukureenre, enawoomolasa awAmori yaakhalawo.


Owiniwa wa mwene Ogi

33 Vahoolowaya, yaahokolowasa, enavira mphironi enkela oBaxani ni Ogi, mwene a oBaxani, ni anakhottwaawe ootheene, yaarowa weera yaawaneno wEdereyi.

34 Vaheera Yave aamweerela Moisesi: “Muhimoove, niwoko Miyo koomwinnyerera wa nyuwo, vamoha ni anakhottwaawe ni elapwaawe. Nyuwo munoompakela yeeyo mwaampakenlaanyu Sihoni, mwene a awAmori, aakhala oHexeboni.”

35 Vano, awosa yaangwinaxa, okhuma anamwanaawe mpaka anakhottwaawe ehimuhiyakaru oohalahala. Vanonto yaakuxasa elapwaawe.

Makhua Shirima Bible © Christelike Lektuurmaatskappy NPC, 2021.

CHRISTELIKE LEKTUURMAATSKAPPY NPC
Lean sinn:



Sanasan