2 Nyaha 18 - Emakhuwa BibleMikaya onthalihera otthuna wa Muluku mwaha wa Ahabi 1 Yehoxafati aakhalano mihakhu sincipale ni nttittimiho, anamwiiraanano Ahabi ni moota wa othela. 2 Siviraleene iyaakha sikina, owo aarowa omuxekura Ahabi oSamariya. Ahabi aahiiva ikhondoolo ni imombe sincipale weera amwaakhelele Yehoxafati ni atthwaawe, anamutannya owanano oRamoti-Gileyadi. 3 Ahabi, mwene a oYixrayeli, aamukoha Yehoxafati, mwene a oYuda: “Munoorowa ni miyo owanano oRamoti-Gileyadi?” Yehoxafati aamwaakhula: “Kiri ntoko nyuwo, ni mulokwaaka ori ntoko mulokwaanyu; nnookhala ni nyuwo okhottoni.” 4 Vaheera aahaandyeerera: “Kinoovekelani weera mwaasaase toko miruku sa Yave.” 5 Vano mwene a oYixrayeli, aahaathukumanyiha maprofeeti macira maxexe, anaakoha: “Nirooke okhottoni owanano oRamoti-Gileyadi, hoye hoye nihirooke?” Awosa yaamwaakhulasa: “Murowe, niwoko Muluku onimwinnyerera mmatatani mwa mwene.” 6 Wa soothesene, Yehoxafati aakoha: “Khawoworu va mprofeeti a Yave, weera nimukoherere?” 7 Mwene a oYixrayeli, aamwaakhula Yehoxafati: “Ookhala va mulopwana oomukohererela Yave, wa soothesene miyo kinoomuthanya, niwoko khankithaliheraru itthu sooreera, mene soonanara paahi. Owo ti Mikaya, mwaana mulopwana a Imela.” Yehoxafati aamwaakhula: “Amwene khawaatthuneya ohima yeeyo.” 8 Vano mwene a oYixrayeli, aamwiitthana mmoha a arumeiyaawe aneera: “Munruuhe woowaakuveya Mikaya, mwaana mulopwana a Imela.” 9 Mwene a oYixrayeli, ni Yehoxafati, mwene a oYuda, ewanreene sa emwene, yaakilaathiye muhicenimwaya sa emwene, wamveeriwa vamulako wa oSamariya, ni maprofeeti ootheene yaathalihera yeeyo yuupuwelaaya ntoko oreene otthuna wa Muluku oohoolowaya. 10 Zedekiya mwaana mulopwana a Kenaana, aapaka manyaka a eyuuma, aneera: “Yave oneera ha: ‘Nyuwo munimwaavulalihera manyaka ala awArami, mpaka ophwateya.’” 11 Maprofeeti ootheene akinaawo, yaathalihera etthweene yeeyo, yeeraka: “Ngwanane oRamoti-Gileyadi, ni munoowina, niwoko Yave onimwinnyerera mmatatani mwa mwene.” 12 Namutthenga aarongwe omwiitthana Mikaya, aamweerela: “Ngwoone maprofeeti ootheene akinaawo anroromeliha weera mwene sinoomweettela nnene. Maswaanyutho yaakhulele ni wuulumawanyu okhaleleke mpattaaya.” 13 Wa soothesene, Mikaya aaheera: “Kinlipela mwa Yave Mukumi weera kinoohima paahi yeeyo aneeraawe alamulele Mulukwaaka.” 14 Owo aphiyaleene, mwene aamukoha: “Mikaya, nirooke nawananeke oRamoti-Gileyadi hoye hoye nihirooke?” Mikaya, aamwaakhula: “Mwawananeke, ni munoowina, niwoko awosa animwinnyereriwa mmatatanimwanyu.” 15 Mwene aamweerela: “Koonyesererihekeni imaara ihayi weera mukileele paahi ekhaikhai mwa Nsina na Yave?” 16 Vano Mikaya aamwaakhula: “Koowoona aYixrayeli ootheene emwareenleene mmattumuxani, ntoko ikhondoolo soohikhalano mukukhuli, ni koomwiiwa Yave eeraka: ‘Alasa khaanono mwene. Khula mutthu ahokoleeleke owaani ni murettele.’” 17 Vano mwene a oYixrayeli aamweerela Yehoxafati: “Kohooleelani weera owo onthalihera otthuna wa Muluku uulumaka soonanararu mwaha wa miyo, ohikhanle sooreera.” 18 Mikaya aapwaherera: “Mwiiwe masu a Yave: Koomoona Yave akilaathiyeene vahiceniwawe, vamoha ni anakhotto ootheene a wiirimu ereene moonowaawe woolopwana ni woothiyana. 19 Vano Yave aaheera: ‘Taani anaamutannye Ahabi, mwene a oYixrayeli, weera awanane oRamoti-Gileyadi ni akhwelewo?’ Vano mmoha uuluma etthu emoha, mukina uuluma ekina, mpaka 20 ommaleloni munepa mmoha waaheemela ohoolo wa Yave oneera: ‘Miyo kinoomutannya.’ Yave aakoha: ‘Moota heeni?’ 21 Owo waamwaakhula: ‘Kinoorowa kakhaleke munepa woowootha mmwaano mwa maprofeeti ootheene a mwene.’ Yave aaheera: ‘Nyuwo munoowera omulokottha; Murowe, mwapakewo.’ 22 Vano Yave aahela munepa woowootha mmwaano mwa maprofeetaanyu awo. Yave ookhaliha erisaanyu.” 23 Vano Zedekiya, mwaana mulopwana a Kenaana, aamukhuveela, anamvaha Mikaya makoofi owiitho, anamukoha: “Okuxenre ephiro heeni munepa wa mpatta wa Yave, okhumakaru mwa miyo weera wuulume ni nyuwo?” 24 Mikaya aamwaakhula: “Nyuwo mmoonelele vanihukuni muneeraanyu mwiipithe mukwartuni mwa mpuwaxa.” 25 Vano mwene a oYixrayeli aalamulela: “Munrumihe Mikaya weera ahokoleele wa Amoni, governadori a esidade ni wa Yowaxi, mwaana mulopwana a mwene, 26 ni mweere weera mwene oneera ha: ‘Mungwalele mulopwana ola mukaliposo, mumvaheke yooca vakhaani ni maahi paahi mpaka kineeraaka kihokolowe oolipeene.’” 27 Mikaya aahima: “Nyuwo mwahokolowa oolipeene, Yave khuulumme mwa miyo.” Aahaandyeereratho: “Ootheene nyuwo, mwiiwe yeeyo kinghimaaka!” Owiniwa ni okhwa wa Ahabi 28 Vano, mwene a oYixrayeli ni Yehoxafati, mwene a oYuda, yaarowasa owanano oRamoti-Gileyadi. 29 Mwene a oYixrayeli, aamweerela Yehoxafati: “Kinoovolowa mukhottoni kiwanreene sikina, mene nyuwo ngwareleke sa emwene.” Mwene a oYixrayeli aawara sikina, ni ooweeli yaarowasa okhottoni. 30 Mwene a wAsiriya aahaalamulela asitokweenaawe a ikaaro sa ekhotto: “Muhingwananeru mukina – akhalaka nakhooto, hata mutokweene – ohikhanle ongwanano mwene a oYixrayeli.” 31 Asitokweene a ikaaro emoonakaru Yehoxafati, yuupuwela: “Ola ti mwene a oYixrayeli.” Vano yaarukunuwa weera emuwanane, vaheera Yehoxafati aakhuwela, ni Yave aamukhavihera. Muluku aahaasusihasa wa yoowo, 32 niwoko yoonakaru weera khaahiyono mwene a oYixrayeli, yaahiya omuttharelela. 33 Vanonto, nakhotto mmoha aari mwaasa olatha muuraawe, anamphwanyiha mwene a oYixrayeli eriyari ya yoowaraawe ya eyuuma ya ekhotto. Mwene aamweerela namweettiha a ekaarowaawe: “Okikhumihe mukhottoni! Koovulalihiwa!” 34 Ekhotto yaakukumaxa nihuku nenenenno ni hiiho mwene a oYixrayeli aahiilipihera mukaaronimwawe aawehaka awArami, mpaka oxekuwa. Hiiho, nsuwa nneelaka, owo aahookhwa. |
Makhua Shirima Bible © Christelike Lektuurmaatskappy NPC, 2021.
CHRISTELIKE LEKTUURMAATSKAPPY NPC