1 Samuweli 23 - Emakhuwa BibleDavide onoopola esidade ya oKeyila 1 Aleeliwakaru Davide: “Moone, aFilisti anoowanano oKeyila ehuhulaka mapuro amveeriwa* etrigu,” 2 aamvekela Yave: “Kaawananeke aFilisti awo?” Yave aamwaakhula: “Muroweke, mwaawanane aFilisti ni moopole oKeyila.” 3 Wa soothesene, asilopwana a Davide yaamweerela: “Nri oowooveene oYuda nno. Wootepaxa narowa oKeyila waawanano anakhotto a aFilisti!” 4 Emaara ekinatho Davide aamvekela Yave, ni Yave aamwaakhula: “Muroweke oKeyila, niwoko kinoowinnyerera aFilisti mmatatanimwanyu.” 5 Vano Davide ni asilopwanaawe yaarowa oKeyila, enaawanano aFilisti, enakuxa mihuwosaya. Owo aawiiva aFilisti ancipale awoopolaka amaki a oKeyila. 6 Vanonto, Abiyatari, mwaana mulopwana a Ahimeleki, aamukuxa mooxikootti a esaserdoti aatthangwaawe weera iitakansere ni Davide oKeyila. Sawuli onimuttharatthara Davide 7 Sawuli aaleeliwa weera Davide oorowa oKeyila, aneera: “Muluku ookivaha mmatatanimwaka, niwoko Davide ootthukeya avolowaka musidade erino masele ni anampattika.” 8 Sawuli aawiitthana anakhottwaawe ootheene weera eroweke oKeyila ongwanano Davide ni asilopwanaawe. 9 Iiwakaru Davide weera Sawuli ohiireherera ongwanano, aamweerela musaserdoti*, Abiyatari: “Mukiruuhele mooxikootti a esaseredoti.” 10 Davide aaheera: “Ii! Yave, Muluku a aYixrayeli, murumeiyaanyu ohiiwa weera vekhaikhai Sawuli omvaanela orowa oKeyila atthunaka ophwata esidade niwoko na miyo. 11 Amaki a oKeyila anookinnyerera mmatatanimwawe? Sawuli onoophiya ntoko murumeiyaanyu iiwenlaawe? Ii! Yave, Muluku a aYixrayeli, mukileele.” Yave aamwaakhula: “Aani. Onimoowa.” 12 Davide aamukohatho: “Amaki a oKeyila anookinnyerera miyo ni asilopwanaaka mmatatani mwa Sawuli?” Yave aamwaakhula: “Aani.” 13 Hiiho Davide ni asilopwanaawe – wookwanaka macira mathannamosa – yaavenya oKeyila yaasaka weetta ehisuwelaka ankelaayawo. Sawuli aleeliwaka weera Davide aatthawa oKeyila, owo aahiya orowa. 14 Davide annakhala mmapuroni oolipaxa onikareni ni mmanyaakoni a nikare na oZifi. Khula nihuku Sawuli annamwaasa, mene Muluku khamwinnyerenre mmatatanimwawe. Davide onimutthawelela Sawuli onikareni 15 Davide areene oHorexi, munikareni na oZifi, aasuwela weera Sawuli aavenya weera amwiive. 16 Yonatani, mwaana mulopwana a Sawuli, aarowa wa Davide oHorexi amukhaviheraka ophwanya ikuru mwa Muluku. 17 Owo aamweerela: “Muhoove. Atithaka kheerwa ewiivaani. Nyuwo munookhala mwene a aYixrayeli ni miyo nkikhale anaaveeli moolamulani. Mpaka atithaka Sawuli aasuwela yeeyo.” 18 Ooweeli yaahiiraana vamaithoni wa Yave. Vahoolowaya Yonatani aarowa owaani, vaheera Davide aahala oHorexi. 19 Vano aZifi akina yaarowa wa Sawuli oGibeya enamweerela: “Davide iipinthe variyariwahu moolipamo wa oHorexi, vanttumuxani na oHakila, mpatta wa ohitto wa oYeximoni. 20 Vanonto, amwene, mwaatthunaka, murowe ni wa mpattaahu nnoomwinnyerera mmatatanimwanyu.” 21 Sawuli aawaakhula: “Yave ooreeliheni niwoko na okipwatthawanyu. 22 Muroweke, mwiirehererasetho. Mwasuwele mapuro Davide oniipithaxaawe ni taani amoonnewo. Kooleeliwa weera owo ti oocendyera. 23 Mwasuwele mapuro oniipithaawemo ootheene ni muhokoleele nno ni masu a ekhaikhai. Vano miyo kinimoohoolani. Owo akhalawo, kinoomphwanya variyari wa mahimo ootheene a aYuda.” 24 Hiiho yaapwaha, enarowa oZifi, Sawuli ahinaaye. Davide ni asilopwanaawe yaari munikareni na oMawoni, wAraba, mpatta wa ohitto wa oYeximoni. 25 Sawuli ni asilopwanaawe yaattimula enapacera omwaasa ni aleeliwaka Davide, aakhuruwa vamwala, anapwaherera okhala munikareni na oMawoni. Sawuli iiwakaru yeeyo, aavolowa munikareni na oMawoni amwaasaka Davide. 26 Sawuli eera eettaka mpatta mmoha wa mwaako vaheera Davide ni asilopwanaawe mpatta mukina yaakuveyaka weera emutthawe Sawuli. Vanonto, Sawuli ni anakhottwaawe yaamuricaaya Davide ni asilopwanaawe weera emvare, 27 namutthenga mmoha aahoorwa omuleela Sawuli: “Ngweeke woowaakuveya, niwoko aFilisti animwaahuhula va aYixrayeli!” 28 Vano Sawuli aahiya omwaasa Davide, anarowa waawanano aFilisti. Ti niwoko na yeeyo nipuro nne niitthaniwaaya: oSela-Hamakelekoti. 29 Davide aapwahawo, anarowa okhala vanipuroni noolipihiwa na wEni-Gedi. |
Makhua Shirima Bible © Christelike Lektuurmaatskappy NPC, 2021.
CHRISTELIKE LEKTUURMAATSKAPPY NPC