Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 SAMUELE 14 - BIVHILI KHETHWA Mafhungo Madifha


Abisalomo a tshi vhuelela Jerusalema

1 Juaba ṅwana wa Tseruya a zwi ḓivha uri khosi i khou ḽa mbilu nga Abisalomo.

2 Ndi hone Juaba a tshi ruma muthu a ye Thekua, a yo dzhia muṅwe musadzi wa vhuṱali a vhuya nae. Juaba a vhudza uyo musadzi a ri, “Kha vha ḓiite unga vha khou lilela mufu, vha ambare zwiambaro zwa vha lilelaho mufu, vha si ḓole zwiḓolo. Vha ite unga musadzi o fhedzaho maḓuvha manzhi o ṱungufhalela mufu.

3 Vha ṱuwe vha ye ha khosi vha yo amba maipfi haya.” Juaba a mbo funzedza uyo musadzi zwine a ḓo amba.

4 Musadzi a mbo ya ha khosi, a wa nga tshifhaṱuwo a tshi luvha khosi, a vhudza khosi a ri, “Yawee thovhele, a thi lamulelwi naa?”

5 Khosi ya mu vhudzisa ya ri, “Vha khou dinwa ngani?” Musadzi a fhindula a ri, “Vhukumakuma nṋe ndi tshilikadzi, munna wanga o fa.

6 Zwino ndi na vhana vhavhili vha vhatuka. Vho tshenuwa vho lwa ḓakani ha vha hu si na ane a nga vha lamula. Muṅwe o rwa muṅwe a mu vhulaha.

7 Zwino mashaka anga oṱhe o mmvutshela, vha ri, ‘Ri kumedze uyo we a vhulaha murathu wawe uri ri mu vhulahe ri lifhedzele murathu wawe we a mu vhulaha, naho e ene muḽaifa.’ Vha ḓo thutha fulufhelo ḽanga ḽithihi fhedzi, dzina ḽa munna wanga ḽa sala ḽi si tsha vhidzwa, a si tshee na muḓuhulu fhano fhasi.”

8 Khosi ya vhudza uyo musadzi ya ri, “Nga vha ye hayani, ndi ḓo vha dzivhisa nga tsha vhukoma.”

9 Musadzi a fhindula khosi a ri, “Thovhela muṋe wanga, mulandu u ḓo hweswa nṋe na muṱa wa khotsi anga, thovhela na muvhuso wavho a vha na tshine vha nga solwa.”

10 Khosi ya fhindula ya ri, “Arali muṅwe muthu a vha vhudza tshiṅwe tshithu, nga vha mu ḓise kha nṋe, a nga si tsha dovha a vha dina.”

11 Musadzi a fhindula a ri, “Thovhele nga vha tou ana nga Muṋe washu Mudzimu wavho uri a vha nga tendi mulifhedzi wa malofha a tshi dovha a engedza ndozwo nga u vhulaha ṅwananga.” Khosi ya ri, “Ndi ana nga Muṋe washu a tshilaho ndi ri na luvhudzi na luthihi lwa ṱhoho ya ṅwana wavho a lu nga weli fhasi.”

12 Ndi hone musadzi a tshi ri, “Thovhele muṋe wanga, nga vha litshe ndi vha vhudze ḽiṅwe ipfi ḽithihi.” Khosi ya fhindula ya ri, “Ndi zwone, nga vha ambe.”

13 Musadzi a vhudza khosi a ri, “Ndi mini vhone vho khakhela vhathu vha Mudzimu nga zwo raloho? Musi thovhele vha tshi amba nga u ralo a si u ḓivhea mulandu naa? Hufha thovhele vha sa athu vhuisa ṅwana wavho o thathiwaho!

14 Hufha ri tshi fa roṱhe. Ri nga maḓi ane a ri u tevhutshela fhasi a si tsha kumbelea. Hone Mudzimu ha dzhii vhutshilo, tshawe ndi u wana nḓila ya uri muthu o thathiwaho a songo dzula o luṱana nae.

15 Zwino thovhela muṋe wanga nṋe ndi tshi ḓa u vha vhudza hezwi ndi nge vhathu vha ntshenusa. Ndo elekanya nda ri, ‘Ndi ḓo amba na khosi, khamusi i ḓo ita zwine nda i humbela.

16 Khamusi khosi i ḓo tenda u ntshidza zwanḓani zwa munna uyo ane a khou linga u vhulaha nṋe na ṅwananga ra si tsha vha shangoni ḽe Mudzimu a ri ṋea.’

17 Zwino ndi ri, ‘Ngavhe ipfi ḽa thovhele muṋe wanga ḽi tshi nthudza mbilu, ngauri thovhele muṋe wanga vha nga muruṅwa wa Mudzimu kha u ṱalukanya zwivhi na zwivhuya. Ngavhe Muṋe washu Mudzimu wavho a tshi vha navho.’ ”

18 Ndi hone khosi i tshi vhudza uyo musadzi ya ri, “Vha songo litsha u fhindula zwine nda ḓo vha vhudzisa.” Musadzi a ri, “Thovhele muṋe wanga, nga vha ambe.”

19 Khosi ya vhudzisa ya ri, “Juaba ho ngo longa tshanḓa kha mafhungo aya naa?” Musadzi a fhindula a ri, “Nga vhutshilo ha thovhele muṋe wanga, a hu na ane a nga vha fhura vha sa zwi vhoni. Ndi zwone, ndi mulanda wavho Juaba we a nndaya uri ndi ite nga u ralo, a mpfunzedza zwoṱhe zwine nda fanela u amba.

20 Juaba o ita hezwi uri a shande mafhungo. Hone muṋe wanga vha na vhuṱali vhu no nga ha muruṅwa wa Mudzimu, vha ḓivha zwoṱhe zwine zwa itea shangoni.”

21 Ndi hone khosi i tshi vhudza Juaba ya ri, “Ndi zwone, ndi ḓo ita nga u ralo. Tshimbilani ni yo dzhia muṱhannga houḽa Abisalomo ni vhuye nae.”

22 Juaba a wa nga tshifhaṱuwo a tshi luvha khosi, a ri ngavhe khosi zwi tshi i nakela, a ri, “Thovhele muṋe wanga, ṋamusi ndi a ḓivha uri vha a ntakalela, ngauri vho tenda zwe nda vha humbela.”

23 Ndi hone Juaba a tshi takuwa a ya Geshuru, a vhuya na Abisalomo a mu ḓisa Jerusalema.

24 Huno khosi ya ri, “Abisalomo nga a ye nḓuni yawe, hone a songo vhona tshifhaṱuwo tshanga.” Abisalomo a ya nḓuni yawe, a si vhone tshifhaṱuwo tsha khosi.


Lunako lwa Abisalomo, na vhana vhawe

25 Kha ḽoṱhe ḽa Israele ho vha hu si na munna na muthihi we a vha a tshi khoḓelwa lunako lwawe unga Abisalomo. U bva ṱhohoni yawe u swika milenzheni yawe o vha a si na thando.

26 Mavhudzi awe o vha e madenya vhukuma, nahone o vha a tshi a vheula kathihi nga ṅwaha, musi o no lapfesa, a tshi lemela. O vha a tshi kona u lemela u fhira khilogiramu mmbili hu tshi tevhedzwa zwikalo zwa musanda.

27 Abisalomo o vha e na vhana vhararu vha vhatuka na ṅwananyana muthihi we a vha a tshi pfi Thamara. Onoyo o vha musadzi wa lunako.


Abisalomo a tshi pfumedzana na Dafita

28 Abisalomo o dzula miṅwaha mivhili Jerusalema a sa athu vhona tshifhaṱuwo tsha khosi.

29 Ndi hone a tshi vhidzisa Juaba uri a mu rume ha khosi, hone Juaba a hana u ḓa khae. A dovha a mu vhidzisa, ene a ḓi dovha a hana u ḓa.

30 Ndi hone a tshi vhudza vhashumi vhawe a ri, “Vhonani, tsimu ya Juaba i tsini na yanga, henefho tsimuni o lima baḽi. Iyani ni yo fhisa iyo tsimu.” Vhashumi vha Abisalomo vha mbo ya vha fhisa iyo tsimu.

31 Ndi hone Juaba a tshi ya nḓuni ya Abisalomo, a mu vhudza a ri, “Ndi mini vhashumi vhaṋu vho fhisa tsimu yanga?”

32 Abisalomo a fhindula Juaba a ri, “Nga vha vhone, ndo vha vhidzisa nda ri, ‘Nga vha ḓe ndi vha rume ha khosi vha yo vhudzisa vha ri: Ndo vhuelani ndi tshi bva Geshuru? Khwiṋe ndi musi ndi tshi kha ḓi vha henengei zwanga!’ Zwino-ha, ndi ṱoḓa u vhona tshifhaṱuwo tsha khosi, arali ndi na mulandu, khosi nga i mmbulahe zwanga.”

33 Ndi hone Juaba a tshi ya ha khosi a i vhudza zwenezwo, khosi ya vhidzisa Abisalomo, Abisalomo a swika a dzhena, a wa nga tshifhaṱuwo phanḓa ha khosi. Khosi ya mu kuvhatedza.

© Bible Society of South Africa 1998. Used with permission. All rights reserved.

Bible Society of South Africa
Lean sinn:



Sanasan