Псалми 87 - Переклад Р. Турконяка1 Пісня-псалом синів Корея. На закінчення. У відповідь про маелет. Повчання Емана-ізраїльтянина. 2 Господи, Боже мого спасіння! Вдень і вночі я волав перед Тобою. 3 Нехай дійде до Тебе молитва моя; прихили Своє вухо до мого благання, Господи. 4 Адже моя душа сповнена горя, і моє життя наблизилося до аду. 5 Я віднесений до числа тих, які сходять до ями, я став немов безпомічна людина, вільний серед мертвих, 6 немов покинуті смертельно поранені, які лежать у гробах, котрих Ти більше не згадуєш, — вони відпали від Твоєї руки. 7 Мене вкинули до преглибокого рову — у темряву, серед тіні смерті. 8 Наді мною тяжів Твій гнів, Ти навів на мене всі Свої буруни. (Музична пауза). 9 Ти віддалив від мене моїх знайомих, вони гидують мною; мене ув’язнено, і я не виходив. 10 Мій зір ослаб від злиднів. Увесь день я кликав до Тебе, Господи, простягав до Тебе свої руки. 11 Хіба Ти творитимеш чудеса для мертвих? Хіба лікарі підіймуть їх, і вони будуть прославляти Тебе? 12 Чи хтось у гробі розповідатиме про Твоє милосердя і в знищенні — про Твою правду? 13 Хіба в темряві знатимуть про Твої дивовижні діла, і в забутій землі — про Твою праведність? 14 Я ж, Господи, закликав до Тебе, і вранці моя молитва найпершою полине до Тебе. 15 Господи, чому відкидаєш мою душу, відвертаєш від мене обличчя Своє? 16 Я — нещасний, я в біді від моєї молодості: я був звеличений, понижений, пройшов через великі труднощі. 17 На мене найшов Твій гнів, і Твої страхи потрясли мною. 18 Вони оточили мене — увесь день, наче вода, і разом тримали мене в облозі. 19 Ти віддалив від мене друга та ближнього і моїх знайомих через страждання. |
© 2011, Українське Біблійне Товариство (Ukrainian Bible Society)
Ukrainian Bible Society