Дії Апостолів 27 - Переклад Р. ТурконякаПавла везуть до Італії 1 Коли вирішили, що ми маємо відплисти до Італії, передали Павла та деяких інших в’язнів сотникові полку кесаря, на ім’я Юлій. 2 Тож сівши на адрамитський корабель, який мав пливти до азійських місць, ми відпливли. З нами був Аристарх, македонець із Солуня. 3 Наступного дня ми причалили в Сидоні. Юлій ставився до Павла по-людськи і дозволив піти до друзів скористатися їхньою турботою. 4 Вирушивши звідти, прибули ми до Кіпру, бо був зустрічний вітер. 5 Коли перепливли килікійське й памфилійське моря, прибули ми до Мири, що в Ликії. 6 І тут сотник, знайшовши олександрійський корабель, який плив до Італії, посадив нас на нього. 7 Повільно пливучи багато днів і ледь допливши до Кніда, бо не дозволяв нам вітер, ми пропливли повз Крит біля Салмони. 8 Ледве минувши його, ми пристали до одного місця, що зветься Добра Пристань, поблизу якого було місто Ласея. 9 Як минуло чимало часу і плавання вже стало небезпечним, бо й піст уже минув, Павло радив, 10 кажучи їм: Мужі, я бачу, що плавання буде небезпечним і з великими втратами — не тільки для вантажу та корабля, а й для наших душ. 11 Та сотник довіряв більше керманичеві й власникові судна, ніж тому, що говорив Павло. 12 Оскільки пристань не була зручною для зимівлі, більшість радила відпливти звідти, щоби при можливості дістатися до Финіки й перезимувати в критській пристані, зверненій до півдня і відкритій для північно-західних вітрів. 13 Тож як повіяв південний вітер, подумали, що досягли бажаного, тому підняли вітрила й попливли повз Крит. Буря на морі. Порятунок 14 Та незабаром повіяв супротивний рвучкий вітер, який зветься евракилон. 15 Коли підхопило корабель, і він не міг протистояти вітрові, ми здалися, і нас понесло. 16 Підпливши до одного острова, що зветься Клавда, насилу змогли втримати рятувальний човен, 17 якого витягли, і вжили допоміжних засобів, обв’язуючи корабель. Побоюючись, щоб не попасти на мілину Сирту, спустили вітрило; і так нас носило. 18 Наступного дня, як нас сильно кидала буря, ми почали викидати вантаж, 19 а третього дня власноручно повикидали корабельне знаряддя. 20 Тому що багато днів не з’являлися ні сонце, ні зорі, а буря сильно налягала, ми повністю втратили надію на порятунок. 21 Оскільки довго не їли, то Павло, ставши серед них, сказав: О, мужі! Потрібно було слухати мене й не відпливати з Криту, — то ми не зазнали би цього лиха та втрати. 22 Тепер же благаю вас: кріпіться, бо не загине душа жодного з вас, а тільки корабель. 23 Тому що цієї ночі переді мною постав ангел Бога, Якому я належу та Якому служу, 24 і сказав: Не бійся, Павле! Тобі треба стати перед кесарем, і ось подарував тобі Бог усіх, хто пливе з тобою! 25 Тому кріпіться, мужі! Бо я вірю Богові, що станеться так, як мені було сказано. 26 Ми маємо добратися до якогось острова. 27 А коли надійшла чотирнадцята ніч, як носило нас в Адріатиці, опівночі моряки здогадувалися, що наближаються до якоїсь землі. 28 І закинувши лот, виявили, що було двадцять сажнів; пропливши ще трохи й знову закинувши, з’ясували, що було п’ятнадцять сажнів. 29 А боячись, аби якось не наскочити на скелясті місця, кинули з корми корабля чотири якорі й молилися, аби настав день. 30 Коли ж моряки намагалися втекти з корабля і спустили човен у море, вдаючи, ніби з носа хочуть закинути якорі, 31 Павло сказав сотникові й воїнам: Якщо вони не залишаться на кораблі, ви не зможете врятуватися! 32 Тоді воїни перерізали канати човна й дали йому впасти. 33 А коли почало розвиднятися, Павло благав усіх вживати їжу, кажучи: Сьогодні чотирнадцятий день ви продовжуєте чекати голодними, нічого не ївши. 34 Тому благаю вас вживати їжу, бо це для вашого порятунку. Жодному з вас і волосина з голови не впаде. 35 Сказавши це й узявши хліб, він у всіх на очах віддав хвалу Богові та, переломивши, почав їсти. 36 Тоді всі підбадьорилися і почали вживати їжу. 37 Було нас усіх на кораблі двісті сімдесят шість душ. 38 Наситившись їжею, почали полегшувати корабель, викидаючи збіжжя в море. 39 А коли настав день, не розпізнали землі та побачили якусь затоку з піщаним берегом, до якої і хотіли, при можливості, причалити кораблем. 40 Піднявши якорі, пустилися в море, водночас послабили канати на стерні й, піднявши мале вітрило, оскільки дув вітер, попрямували до берега. 41 Наскочивши на мілину, корабель застряг; ніс загруз і став нерухомий, а корму розбивало силою хвиль. 42 Воїни радили повбивати в’язнів, щоб ніхто не поплив і не втік. 43 Але сотник, бажаючи врятувати Павла, стримав їх від цього наміру й наказав тим, хто може плавати, першими стрибати й добиратися до берега, 44 а інші — хто на дошках, хто на уламках з корабля. І сталося так, що всі врятувалися на землю. |
© 2011, Українське Біблійне Товариство (Ukrainian Bible Society)
Ukrainian Bible Society