П. Пісень 1 - Свята Біблія: Сучасною мовою1 Соломонова пісня над піснями. Жінка своєму Коханому 2 Хай він вкриє мене цілунками уст своїх, бо любов його вина солодша. 3 Пахощі його — найзапашніші, ім’я його — розбризкані парфуми. Тому його дівчата і кохають. 4 Візьми мене з собою! Давай разом втечемо від усіх! Привів мене в свою кімнату цар. Втішаймося і веселімося разом. Любов його солодша, ніж вино, тому й жінки обожнюють його. Жінки Єрусалиму Чоловікові Вона розмовляє з Жінками 5 Дочки Єрусалима, я темношкіра, але я чарівна. Я смуглява, немов намети Кедара, і гарна, мов намети Салми. 6 Ви не дивіться, що я темна, від сонце, під яким засмагла. Сини моєї матері на мене запалились гнівом. Мене зробили наглядачкою за виноградником своїм. Свою ж лозу, яка мені належить, я вже належно доглядати не могла. Вона розмовляє з Ним 7 Скажи мені о ти, кого душа кохає, де ти пасеш своїх овець? Де спочити ти їм даєш опівдні? Скажи мені, щоб не була мов та я, наймичка при отарах твоїх друзів. Він розмовляє з Ней 8 Якщо не знаєш, де знайти мене, ти, найпрекрасніша з усіх жінок, йди по слідах моїх овець, і козенят своїх паси коло наметів інших пастухів. 9 Я порівняю тебе, люба моя, з лошицею колісниць фараонових. Виблискують вони сяйливо від прикрас. 10-11 Ось і для тебе я приготував прикраси: щоки твої прегарні стали від сережок, і шия від намиста гарна стала. Вона говорить 12 Коли мій цар на своїм ложі, мій нард так солодко пахтить. 13 Коханий мій, немов торбинка з мирром, що ніч проводить в мене між грудьми. 14 Коханий мій немов би хенни ґроно, що в виноградниках Ен-Ґеді розцвіла. Чоловік говорить 15 І справді ти прекрасна, моя люба, а твої очі ніби голубки. Жінка промовляє 16 І справді ти прегарний, мій коханий, а ложе наше справді пишне! 17 Бруси будинку нашого — це кедри, а крокви дому нашого — то сосни. |
Bible League International
Bible League International