Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Números 29 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa


Q'uin yu'un oq'uesinel xulubiletic
( Lv 23.23-25 )

1 “Ta sba c'aalil yu'un te sjuquebal u, ay me ch'ul tsoblej awu'unic a, ma me ayuc at'el ya apasic. Ja' te c'aal ya yich' oq'uesinel te xulubiletique.

2 Swenta majt'anil te scojt'ol ya yich' chiq'uel te bujts'an yic' ta jtojol, ya me awaq'uic jcojt' toro, jcojt' tat chij soc juqueb alal tat chijetic te jun ya'wilalic, te ma'yuc bila boloben ta sbaq'uetal ta spisilique.

3 Soc me sjoy te majt'anil, ja' te harina te wots'bil ta aceite: ay me waqueb kilo ya sjoin stuquel te jcojt' toro, ay me chaneb kilo ya sjoin te jcojt' tat chij,

4 soc ay me cheb kilo ya sjoin te juju-jcojt' alal tat chije.

5 Soc ya me awaq'uic jcojt' tentsun swenta milbil majt'anil te ya yich' tael perdón yu'un a te amulique.

6 Parte me a te yantic chambalametic te scojt'ol ya yich' chiq'uel ta jujun u, soc ta jujun c'aal, soc te sjoy ta majt'anil, ja' te harina soc vino, jich me te bit'il caloj jmandal. Ja' me te majt'anil te bujts'an yic' te ya yich' chiq'uel ta jtojol jo'on te Ajwalilone.


Majt'aniletic ta Sc'aalelal Perdón
( Lv 23.26-32 )

7 “Ta slajunebal c'aal ta sjuquebal u, ay me ch'ul tsoblej awu'unic. Ja' me ya acom awe'elic a, soc ma me ayuc at'el ya apasic.

8 Te majt'anil te scojt'ol ya yich' chiq'uel te bujts'an yic' ta jtojol jo'on te Ajwalilone, ya me awaq'uic jcojt' toro, jcojt' tat chij, soc juqueb alal tat chijetic, te ma'yuc bila boloben ta sbaq'uetal.

9 Te sjoy te majt'anil ja' te harina, wots'bil me ta aceite: waqueb me kilo ya sjoin te jcojt' toro, chaneb kilo ya sjoin te jcojt' tat chij,

10 soc cheb kilo ya sjoin te juju-jcojt' alal tat chije.

11 Soc ya me awaq'uic jcojt' tentsun ta milbil majt'anil yu'un mulil. Parte me a te chambalam ya yich' milel ta mero Sc'aalelal Perdón, soc te chambalam te scojt'ol ya yich' chiq'uel swenta jujun c'aal soc te sjoy ta majt'anil, ja' te harina soc vino.


Majt'aniletic yu'un q'uin te ya snainic nailwamal
( Lv 23.33-44 )

12 “Ta yo'lajunebal c'aal ta sjuquebal u, ay me ch'ul tsoblej awu'unic, ma me ayuc at'el ya apasic a. Juqueb me c'aal ya apasic bael te q'uin swenta quich'el ta muc' jo'on te Ajwalilone.

13 Ta sba c'aalil q'uin ya me awaq'uic majt'anil te scojt'ol ya yich' chiq'uel te bujts'an yic' ta jtojol jo'on te Ajwalilone: oxlajuncojt' toroetic, cha'cojt' tat chijetic soc chanlajuncojt' alal tat chijetic te jun ya'wilalic, te ma'yuc bila boloben ta sbaq'uetal.

14 Te sjoy ta majt'anile ja' te harina wots'bil ta aceite: waqueb me kilo ya sjoin te juju-jcojt' toro, chaneb me kilo te juju-jcojt' tat chij,

15 soc cheb kilo te juju-jcojt' alal tat chije.

16 Ya me awaq'uic xan jcojt' tentsun ta swenta milbil majt'anil yu'un te mulile. Parte me a te yantic chambalam scojt'ol ya yich' chiq'uel ta jujun c'aal soc te sjoy ta majt'anil, ja' te harina soc vino.

17 “Ta xchebal c'aal te q'uine, ya me yich' aq'uel lajchaycojt' toroetic, cha'cojt' tat chij, soc chanlajuncojt' alal tat chijetic te jun ya'wilalic, te ma'yuc bila boloben ta sbaq'uetal.

18 Soc ya me yich' aq'uel ta majt'anil te harina soc vino, jich nix me te bit'il yajtalul te toroetic, te tat chijetic soc te alal tat chijetic, jich te bit'il caloj mandal.

19 Ya me yich' aq'uel jcojt' tentsun swenta milbil majt'anil yu'un te mulile. Parte me a te yantic chambalam te scojt'ol ya yich' chiq'uel ta jujun c'aal soc te sjoy ta majt'anil, ja' te harina soc vino.

20 “Ta yoxebal c'aal, ya me yich' aq'uel buluchcojt' toro, cha'cojt' tat chijetic, soc chanlajuncojt' chijetic te jun ya'wilalic, te ma'yuc bila boloben ta sbaq'uetal.

21 Soc ya me yich' aq'uel te harina soc vino, jich nix te bit'il yajtalul te toroetic, te tat chijetic soc te alal tat chijetic, jich te bit'il caloj mandal.

22 Soc ya me yich' aq'uel jcojt' tentsun swenta milbil majt'anil yu'un te mulile. Parte me a te yantic chambalam te scojt'ol ya yich' chiq'uel ta jujun c'aal soc te sjoy ta majt'anil, ja' te harina soc vino.

23 “Ta xchanebal c'aal, ya me yich' aq'uel lajuncojt' toroetic, cha'cojt' tat chij, soc chanlajuncojt' alal tat chijetic te jun ya'wilalic, te ma'yuc bila boloben ta sbaq'uetal.

24 Soc ya me yich' aq'uel te sjoy, ja' te harina soc vino. Jich me ya yich' aq'uel te bit'il yajtalul te toroetic, te tat chijetic soc te alal tat chijetic, jich te bit'il caloj mandal.

25 Soc ya me yich' aq'uel jcojt' tentsun swenta milbil majt'anil yu'un te mulile. Parte me a te yantic chambalam te scojt'ol ya yich' chiq'uel ta jujun c'aal soc te sjoy ta majt'anil, ja' te harina soc vino.

26 “Ta yo'ebal c'aal, ya me yich' aq'uel baluncojt' te toroetic, cha'cojt' tat chijetic, soc chanlajuncojt' alal tat chijetic te jun ya'wilalic, te ma'yuc bila boloben ta sbaq'uetal.

27 Soc ya me yich' aq'uel te majt'anil harina soc vino, jich nix me te bit'il yajtalul te toroetic, te tat chijetic soc te alal tat chijetic, jich te bit'il caloj mandal.

28 Soc ya me yich' aq'uel jcojt' tentsun swenta milbil majt'anil yu'un te mulile. Parte me a te yantic chambalam te scojt'ol ya yich' chiq'uel ta jujun c'aal soc me te sjoy ta majt'anil, ja' te harina soc vino.

29 “Ta swaquebal c'aal, ya me yich' aq'uel waxaccojt' toroetic, cha'cojt' tat chijetic, soc chanlajuncojt' alal tat chijetic te jun ya'wilalic, te ma'yuc bila boloben ta sbaq'uetal.

30 Soc ya me yich' aq'uel te majt'anil harina soc vino, jich nix me te bit'il yajtalul te toroetic, te tat chijetic soc te alal tat chijetic, jich te bit'il caloj mandal.

31 Soc ya me yich' aq'uel jcojt' tentsun swenta milbil majt'anil yu'un te mulile. Parte me a te yantic chambalam te scojt'ol ya yich' chiq'uel ta jujun c'aal soc me te majt'anil harina soc vino.

32 “Ta sjuquebal c'aal, ya me yich' aq'uel juccojt' toroetic, cha'cojt' tat chijetic soc chanlajuncojt' alal tat chijetic te jun ya'wilalic, te ma'yuc bila boloben ta sbaq'uetal.

33 Ya me yich' aq'uel te majt'anil harina soc vino, jich nix te bit'il yajtalul te toroetic, te tat chijetic soc te alal tat chijetic, jich te bit'il caloj mandal.

34 Soc ya me yich' aq'uel jcojt' tentsun swenta milbil majt'anil yu'un te mulile. Parte me a te yantic chambalam te scojt'ol ya yich' chiq'uel ta jujun c'aal soc te sjoy ta majt'anil, ja' te harina soc vino.

35 “Ta swaxaquebal c'aal, ya me apasic tsoblej te muc' sc'oplale, ma me ayuc at'el ya apasic a.

36 Ya me awac'bonic chic'bil majt'anil te bujts'an yic' ta jtojole: jcojt' toro, jcojt' tat chij soc juqueb alal tat chijetic te jun ya'wilalic, te ma'yuc bila boloben ta sbaq'uetal.

37 Soc ya me yich' aq'uel te majt'anil harina soc vino ta swenta te toro, te tat chij soc te alal tat chijetic, jich te bit'il caloj mandal.

38 Soc ya me yich' aq'uel jcojt' tentsun swenta milbil majt'anil yu'un te mulile. Parte me a te yantic chambalam te scojt'ol ya yich' chiq'uel ta jujun c'aal soc te sjoy te majt'anil, ja' te harina soc vino.

39 “Ja'ic me majt'aniletic ya awac'bonic te bi c'aalil te albil sc'oplale, soc te majt'anil te ya sc'otes ta pasel a te bila xchapoje, teme majt'anil te spasemal yo'tan ya yaq'ue, teme ja' te scojt'ol ya yac' ta chiq'uele, teme majt'anil harina soc vino, o ja' te majt'anil swenta seña lamal-o'tanile”, uta me —xi' te Cajwaltique.

40 Te Moisés la sc'asesbey israeletic ta spisil te bila mandal albot yu'un te Cajwaltique.

Biblia en Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2001.

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan