Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Números 15 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa


Mandaliletic yu'un milbil majt'anil

1 Te Cajwaltic la sc'opon te Moisés, jich la yalbey:

2 —Albeya te israeletic: “C'alal ya x'ochex bael ta lumq'uinal te ya cac'beyex swenta yu'un ya xba cuxinanic tey a,

3 biluc ora te ya awac'bonic jcojt' toro o jcojt' chij swenta chiq'uel te quich'jibal ta muc', jich bit'il milbil majt'anil o teme scojt'ol ya yich' chiq'uel te buen bujts'an te yiq'ue, chican teme ja' ya awac' a c'alal ya sts'aquej te ay bila jc'axel achapoje o teme majt'anil te mero spasemal awo'tan ya awaq'ue, o teme ja' te ay ya yich' pasel ta yorail te q'uine,

4 te mach'a ya xtal yac'bon te majt'anil, ya me yac'bey sjoin cheb kilo te lequil harina te yich'oj wots'el soc jun litro aceite.

5 Te milbil majt'anil te albilix tel sc'oplal, ya me yich' ac'beyel sjoin jun litro vino ta swenta juju-jcojt' chij.

6 Teme ja' ya yich' milel jcojt' tat chij, ya me yich' ac'beyel sjoin chaneb kilo harina, wots'bil me soc aceite c'axem jtebuc ta jun litro,

7 soc c'axem jtebuc ta jun litro te vino. Jich me te majt'anil buen bujts'an yic' ta jtojole.

8 Teme ja' te ya yich' milel toro ta swenta chiq'uel ta scojt'ol, teme ja' te milbil majt'anil ta swenta lamal-o'tanil, o teme ja' te ts'acaj te bila jc'axel achapoj,

9 ya me awac'bey sjoin waqueb kilo harina wots'bil me soc cheb litro aceite,

10 soc ya me awac' cheb litro vino. Jich me te majt'anil te ya yich' chiq'uel te buen bujts'an yic' ta jtojole.

11 Ja' me jich ya yich' pasel ta swenta juju-jcojt' toro, juju-jcojt' tat chij, juju-jcojt' chij, o teme juju-jcojt' tentsun te ya yich' aq'uele.

12 Ta swenta juju-jcojt' chambalam ya yich' aq'uel, ja' me majt'anil yu'unic abi, ja' chican te yajtalul te chambalametique.

13 Spisil israeletic ya me xch'uunic spasel te bit'il ay sc'oplal c'alal ya awac'bonic chic'bil majt'anil te buen bujts'an te yiq'ue.

14 “Teme jyanlum, ja' te c'axel nax ay o teme jc'axel nainemix ta awolilic, te ya sc'an yac'bon chic'bil jmajt'an te buen bujts'an yiq'ue, jich nix me ya spas te bit'il chajbanbil sc'oplal ta atojolic te ja'exe.

15 Te bila chajbanbil ta atojolic, jich nix me ya xtuun ta stojolic te jyanlumetique. Mandalil me sbajt'el q'uinal te ya xc'ax ta stojol te me'il-tatil soc te snich'nabique.

16 Jun nax me mandalil soc jun nax me te bila chajbanbil te ya xtuun ta atojolic soc te jyanlumetic”, uta me —xi' te Cajwaltique.

17 Te Cajwaltic la sc'opon te Moisés, jich la yalbey:

18 —Albeya te israeletic: “Te c'alal ochemexix ta q'uinal ta bay ya quiq'uex bael,

19 soc te ya xjajch' awe'elinic te trigo ya yac' tey a, ya me aloq'uesbon jtebuc te ya awac'bonique.

20 Ya me awac'bonic jtebuc harina te loq'uel to te sbabial ya yich' wots'el, ya me achajbanbonic waj jmajt'anin.

21 Ja' te jmajt'an spisil me ja'wil jich ya apasbonic.

22 “Teme ay bi ora ya xch'ay ta awo'tanic spasel te bitic mandal calojbey Moisés,

23 ja' to me ta sbabial c'aal bael, swenta yu'un ya me ac'otesic ta pasel, ja'ex soc te ats'umbalique, jich me ya apasic:

24 “Teme ay bi ora ya xch'ay ta yo'tanic spasel te jmandal spisil te lume, spisil te lume ya yac'bonic jcojt' toro te ya yich' chiq'uel te buen bujts'an yic', soc ya me sjoin harina soc te vino, jich bit'il caloj mandal jo'on te Dioson. Soc xan yan, ya me yac'bonic jmajt'anin jcojt' tentsun ta swenta milbil majt'anil yu'un te mulile.

25 Te sacerdote ya me spas ta jtojol te bit'il ya stabey perdón ta swenta xc'axintayel mandal spisil te lum Israele. Te jo'on ya me jpasbey perdón, teme scaj nax te ch'ay ta yo'tanique, soc ta patil ya yac'bonic milbil majt'anil te ya yich' chiq'uele, soc jmajt'an yu'un te smulique.

26 Jo'on ya jpasbey perdón spisil te lum Israel soc te jyanlum winiquetic te nainemic ta awolilic, teme ta scaj nax te ch'ay ta yo'tanic spasel te jmandale.

27 “Teme jtul nax te mach'a ch'ay ta yo'tan spasel te mandale, ya me yac' milbil majt'anil yu'un mulil jcojt' yantsilel tentsun te jun ya'wilale.

28 Te sacerdote ya me spas ta jtojol te bit'il ya stabey perdón yu'un mulil te ma jichuc yo'tan la spase, jich ya jpasbey perdón.

29 Te bila mandal chajbanbil ta stojolic te israeletic, ja' ni me jich ya xtuun ta stojolic te jyanlum winiquetic te nainem ta awolilic teme ya xch'ay ta yo'tanic spasel te mandale.

30 “Yan teme ay mach'a spasemal yo'tan la spas te mulile, mach'auc a teme israel o teme jyanlum, tey la sboltesbon jc'oplal. Jich yu'un te mach'a jich la spas, ya me yich' loq'uesel ta yolil te slumale.

31 Yu'un ma ba la yich'bon ta muc' te jc'op, soc ma la xch'uunbon te mandaliletic cu'une. Ya me yich' loq'uesel ta jc'axel ta yolil te slumale, xcuchoj me ya xjil te smule”, uta me —xi' te Cajwaltique.


Castigo yu'un xc'axintayel sc'aalelal cux-o'tan

32 C'alal te israeletic ayic ta jochol taquin q'uinal, la staic jtul slumal yac ta stsobel si' ta sc'aalelal cux-o'tan.

33 Te mach'atic taot yu'un, la yiq'uic bael ta stojol Moisés soc Aarón soc ta spisil te lume.

34 La scanantayic, yu'un ma ba la sna'ic te bila ya spasbeyic ta stojole.

35 Jich yu'un te Cajwaltic la yalbey te Moisés: —Te winic ac'a yil swocol ta lajel. Ta spisil te israeletic ac'a xch'ojic ta ton ta spat te scampamentoique —xi' te Cajwaltique.

36 Jich yu'un te israeletic la sloq'uesic bael ta scampamentoic, la xch'ojic ta ton ja' to c'alal laj, jich bit'il yalojbey mandal Cajwaltic te Moisese.


Stsijts'mal sti'il c'u'il

37 Te Cajwaltic la sc'opon te Moisés, jich la yalbey:

38 —Albeya te israeletic: “Te ja'ex soc ats'umbalic ya me awac'bey stsijts'mal ta sti'il te ac'u'ique. Te stsijts'mal morada me te sbonile.

39 Jich yu'un te c'alal ya awilic te stsijts'mal, tey me ya ana'ic spisil te mandaliletic te cac'ojbeyexe, soc jich me ya ach'uunic. Jich ma ba ya awich'-o'tantay abaic soc te bila ya snop awo'tanic, teme ma junuc awo'tanic ta jtojole.

40 Jich me ya ana'ic spisil a te mandaliletic cu'un, soc ya me ach'uunic, soc jich me ya awac' abaic ta ch'ultesel cu'un te jo'on Dioson awu'unique.

41 Jo'on Ajwalilon te Dioson awu'unic te la jloq'uesex tel ta Egipto swenta yu'un jo'on me Dios ya xc'oon awu'unic. Jo'on Ajwalilon te Dioson awu'unique”, uta me —xi'.

Biblia en Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2001.

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan