San Mateo 10 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y TenejapaJesús la stsa lajchaytul jpuc-c'opetic yu'un ( Mr 3.13-19 ; Lc 6.12-16 ) 1 Jich te Jesús la yic' tel te lajchaytul jnopojeletic yu'une. La yac'bey yich' yat'elic ta sloq'uesel pucujetic soc ta slamantesel spisil biluc nax chameliluc soc te bila ay xc'uxule. 2 Te sbiilic te lajchaytul jpuc-c'opetique jich ay: Te mach'a sbabiale, ja' te Simón te Pedro yan sbiile, soc te yijts'ine te Andrés sbiile, soc Jacobo soc te yijts'ine te Juan sbiile te snich'nab te Zebedeoe, 3 soc Felipe, Bartolomé, Tomás, Mateo te jc'an-patane, soc Jacobo te snich'an Alfeoe, soc Lebeo te Tadeo yan sbiile, 4 soc te Simón te cananistae, soc te Judas Iscariote te la yac' ta c'abal ta patil te Jesuse. Jesús la sticun te lajchaytule ( Mr 6.7-13 ; Lc 9.1-6 ) 5 Te Jesús la sticun bael te lajchaytulique, soc la spas bael ta mandal: —Ma me xbaex ta banti ainemic te jyanlumetique, soc ma me x'ochex ta banti lumlumtic yu'un te samariaetique. 6 Tey me ya xbaex ta bay te israeletique, melel jich c'oemic te bit'il chijetic te ch'ayemique. 7 Jich me xawalic ta xcholel: “Nopol ya xjajch'ix ta ajwalinel te Dios te ay ta ch'ulchane”, xaex me. 8 Soc ya me alamantesic jchameletic, soc jc'a'el-chameletic, soc ya me acuxesic animaetic, soc ya me aloq'uesic pucujetic. Ta majt'anil la cac'beyex; ac'aic ta majt'anil uuc. 9 “Ma me x'awich' bael ataq'uinic: ni oro, ni plata, ni cobre ta xchujq'uil ach'ujt'ic. 10 Soc ma me x'awich'ic bael abolsaic, ni ajel-c'u'ic, ni ajel-xanabic, ni anabate'ic. Melel te mach'atic ya x'at'ejique, tey me ya sta swe'elic a. 11 “Teme ya xc'oex ta bay muc'ul lum o ta ch'in lum, leaic tey a te mach'a lec sc'oplal. Ainanic ta sna ja' to teme ya awijq'uitayic jilel te lume. 12 Teme ochex ta snae, patbeya me yo'tan te yajwal nae. 13 Teme lec yo'tanic te yajwal nae, lamal q'uinal ya yaiyic ya xc'ot. Yan teme ma lecuc yo'tanique, ja' ya me sujt' ta awentaic te lamal q'uinale. 14 Teme ay mach'a ma la sc'an yiq'uex ta snae, soc teme ma la sc'an yaiybeyex stojol ac'opique, loc'anic tel ta sna, o ja' te lume. Tijt'ana jilel te stanul awacanique. 15 Jamal ya calbeyex, ya me sta yorail yu'un Dios te ya yilbey te yat'elique. C'ax jich castigo ya x'ac'bot yich' stuquelic a te bit'il castigo la yich' te lum Sodoma soc te lum Gomorrae., Ya xtal uts'inel ta patil 16 “Jich yu'un ya me jticunex jich bit'il chijetic ta yolil te jti'awal ja'mal ts'i'etique. Ich'a me ap'ijilic jich bit'il te chane, ja'uc me to, manso me xawac' abaic jichuc paloma. 17 Tsajtaya me abaic ta stojol te ants-winiquetique, melel ya me yaq'uex ta sc'ab te muc'ul tsobleje, soc ya me yac'beyex castigo ta sinagogaetic, 18 soc ya me yiq'uex bael ta stojol ajwaliletic soc ta stojol muc' ajwaliletic ta jo'on jwenta. Jich me ya awalic testigo-c'op ta stojolic soc ta stojol te jyanlumetique. 19 Ja'uc me to, te c'alal ya x'ac'otex ta c'abale, ma me xjajch' amel awo'tanic yu'un te bit'il ya sc'an ya xc'opojexe soc te bila ya xc'o awalique. Melel te bi ora ya xc'opojexe, Dios me ya yac'beyex awalic te bila ya sc'an te ya awalique. 20 Melel ma ja'uc ya xc'opojex te ja'exe, ja' ya xc'opoj ta awo'tanic te Espíritu yu'un te Jtatique. 21 “Ay me yermano sbaic te ya yac' sbaic ta milele. Soc ay me tatil te ya yac' ta milel te yal-snich'ane. Soc ay me alnich'anetic ya xjajch' scontroinic te sme'-statique, soc ya me yaq'uic ta milel. 22 Ya me awich'ic p'ajel ta apisilic ta swenta jbiil. Te mach'a ya xcujch' yu'un c'alal ta slajibale, ja' me ya xcol stuquel. 23 Te c'alal ya snutsex in lum to, ananic bael ta yan lum. Jamal ya calbeyex, ma to xnup' ta ilel awu'unic spisil a te lumetic yu'un israeletic te c'alal ya xtal te Nich'anile. 24 “Ni jtuluc jnopojel te cajal ay yu'un te yajmaestroe, soc ma'yuc jtuluc abat te cajal ay yu'un te yajwale. 25 Jich te jnopojele tic'uc me ya yaiy a teme pajal ya xc'ot soc te yajmaestroe. Soc jich uuc te mach'a ay ta abate, tic'uc me ya yaiy a teme pajal ya xc'ot soc te yajwale. Teme Beelzebú xi' sc'oplal te jwolwanej yu'un te jwol nae, ¿ja'uc to bal a te mach'atic ay yu'un ta snae? Te Mach'a ya sc'an te ya jxi'tique ( Lc 12.2-7 ) 26 “Jich yu'un ma me x'axi'ic te j'uts'inwanejetique, melel ma'yuc bila nac'al te ma xyich' chicnantesele, soc ma'yuc bila muquen te ma x'ac'ot ta na'el stojole. 27 Te bila la calbeyex awaiyic ta ijc' q'uinale, ja' me ya awalic ta saquil q'uinal; soc te bila la awaiyic stojol ta achiquinique, ja' me ya acholic ta jamal ta aw ta sba te nae. 28 Ma me x'axi'ic te mach'atic ya smilbeyex abaq'uetalique, ja'uc me to, ma xju' yu'un ya smilbeyex stuquel te ach'ulelique. Ja' me x'axi'ic te Mach'a ya xju' yu'un ya yaq'uex ta lajel soc abaq'uetalic soc ach'ulelic ta bay infierno. 29 “¿Ma bal jsejpuc ch'in taq'uin stojol ta chonel ta ch'iwich te cha'cojt' ch'in mutetique? Ja'uc me to, ma xju' ya xlaj cojt'uc teme ma sc'an yo'tan te Jtatique. 30 Soc te stsotsil ajolique spisil ajtaybil ta juju-jlijc'. 31 Jich yu'un ma me xiwex. C'ax jich ay ac'oplalic ta yo'tan a te bit'il ay sc'oplal bayal ta cojt' te ch'in ja'mal mutetique. Ac'a caltic ta jamal te jch'uunejtic te Jesucristoe ( Lc 12.8-9 ) 32 “Spisil mach'a jamal ya yal ta stojol ants-winiquetic te bit'il xch'uunejone, jo'on uuc jamal me ya cal ta stojol te Jtat te ay ta ch'ulchane. 33 Yan te mach'a ya smucon ta yo'tan ta stojol te ants-winiquetique, jich nix te jo'one ya jmuc ta co'tan ta stojol te Jtat te ay ta ch'ulchane. Jesús tal yac' xat sbaic ants-winiquetic ( Lc 12.51-53 ; 14.26-27 ) 34 “Ma me xacuyic te tal cac' lamajuc q'uinal ta balumilal. Tal cac'bey scontroin sbaic. 35 Te winique tal cac' scontroin te state. Te antse tal cac' scontroin te sme'e. Te alibale ya scontroin te yalib-me'ele. 36 Yu'un ja' yajcontro ya xc'ot te mach'atic ay yu'un ta snae. 37 “Ja' te mach'a c'ax jich c'ux ya yaiy ta yo'tan sme'-stat te bit'il c'ux ya yaiyone, ma snujp'in te ja' cu'un ya xc'ote. Soc te mach'a ja' c'ax c'ux ya yaiy ta yo'tan yal-snich'an te bit'il c'ux ya yaiyone, ma snujp'in te ja' cu'un ya xc'ote. 38 Soc te mach'a ma sc'an ya xcuch scruz te ya st'unone, ma snujp'in te ja' cu'un ya xc'ote. 39 Te mach'a c'ux nax ya yaiy sba soc te xcuxlejale, ya me xch'ay soc te xcuxlejale. Yan te mach'a ma xc'uxtay sba soc xcuxlejal ta jo'on jwenta, ja' me ya xcuxin stuquel. Sc'oplal majt'aniletic ( Mr 9.41 ) 40 “Te mach'a ya yiq'uex ta snae, jo'on la yic'onix ta sna uuc, soc te mach'a ya yic'on ta snae, ja' la yiq'uix ta sna uuc te Mach'a sticunejon tele. 41 Te mach'a ya yic' ta sna jtul j'alwanej scaj te ticunbil yu'un te Diose, pajal me ya yich' smajt'an soc te j'alwaneje. Soc te mach'a ya yic' ta sna te mach'a toj yo'tane, pajal me ya yich' smajt'an soc te mach'a toj yo'tane. 42 Soc te mach'a ya yac'bey yuch' junuc tasa siquil ja' te mach'atic peq'uel sc'oplalic ta scaj te jnopojel cu'une, jamal ya calbeyex, ma xch'ay te smajt'an ya yich'e —xi' te Jesuse. |
Biblia en Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2001.
Bible Society of Mexico