Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Marcos 7 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa


Te bila amen ya xc'ot yu'un te winique
( Mt 15.1-20 )

1 Ay talemic c'alal ta Jerusalén fariseoetic soc jts'ibojometic. La stsob sbaic tel ta stojol te Jesuse.

2 La yilic te bit'il ma lecuc sc'oplal sc'abic te ochic ta we'el cha'oxtul te jnopojeletic yu'un te Jesuse, melel ma jichuc la spoc sc'abic te bit'il albil sc'oplale. Jich jajch' slebeyic smul yu'un.

3 (Melel te fariseoetic soc spisil te judioetique, xch'uunejic spasel te costumbre te jajch'em ta pasel yu'unic te principaletique. Ja' bi ma xwe'ic teme ma neeluc ya spoc sc'abic te bit'il nix albil sc'oplale.

4 Ja' nanix jich te c'alal ya sujt'ic tel ta ch'iwiche, ma xwe'ic teme ma xch'uunic spasel te bila albil sc'oplal te ya spoc sc'abique. Ay yantic costumbreetic te ya xch'uunic spasele, jich bit'il ay ta sapel yu'unic te vasoetic, jarroetic, vasija-taq'uinetic, soc wayibaletic.)

5 Ja' swentail te la sjojc'oyic ta stojol Jesús te fariseoetic soc te jts'ibojometique: —¿Bit'il ay te jnopojeletic awu'un te ma xch'uunic te costumbreetic yu'un te principaletique tele? Melel bit'il ma lecuc sc'oplal sc'abic ya xwe'ic ya quil —xiic.

6 Te Jesús la yalbey yaiyic: —Cha'lam awo'tanic te ja'exe, jich te bit'il la yalbeyex ac'oplalic te namey q'uinal j'alwanej te Isaías. Melel jich la yal jilel: “Ja' in lum to sba nax sti'ic yich'ojonic ta muc', yan te yo'tanique q'uejel to ay stuquel.

7 Tojol te ya xtal slajin sbaic ta jtojole, melel sc'op nax winiquetic te mandal ya yaq'uic ta nopele”, te xie.

8 Melel te ja'exe jilix awu'unic te smandal te Diose. Ja' baemix awo'tanic ta spasel te bila costumbreetic yu'un te ants-winiquetique. Ja' te bit'il ay sc'oplal ta sapel awu'unic te jarroetique soc vasoetic soc te bitic xan bayal sc'oplal ta pasel awu'unique —xi' te Jesuse.

9 Soc la yalbey xan yaiyic: —Lec ya ana'ic wenta ta xujq'uinel jilel te smandal te Diose, swenta yu'un jich ya xju' ta pasel a te costumbreetic awu'unique.

10 Melel jich la yal te Moisese: “Ich'a ta muc' te ame'-atate”, te xie, soc la yal xan: “Te mach'a ya sbolc'optay te state o ja' te sme'e, ac'a lajuc”, te xie.

11 Yan te ja'exe jich ya awalic: “Teme ay mach'a ya yalbey te state o teme ja' te sme'e: ‘Ma xju' cu'un te ya jc'uxtayate, melel spisil te bila ay cu'une ja' Corbán’, teme ya yute,

12 libre ayix ta ac'opic a, ma yejt'aluc ya xc'uxtayix a te sme'-state”, te xaexe. (Te Corbán te xie, Smajt'an Dios xi' c'oem.)

13 Jich ta swenta te costumbreetic te bebe jilel ta atojolique, ma'yuquix sc'oplal ya xc'ot ta ch'uunel awu'unic te bila yaloj ta mandal te Diose. Soc bayal to xan te bila ya apasic te pajal soque —xi' te Jesuse.

14 Te Jesús la yic' tel ta stojol te ants-winiquetique. Jich la yalbey yaiyic: —Aiya awaiyic stojol soc ac'a c'otuc ta awo'tanic:

15 Ma ja'uc amen sc'oplal ya xc'ot ta stojol Dios te winique yu'un te bila ya yotses ta ye. Ja' amen sc'oplal ya xc'ot ta stojol Dios yu'un te bila ya xloc' tel ta yo'tane.

16 [Te mach'a ay xchiquine, ac'a me yaiy stojol ta lec] —xi' te Jesuse.

17 Te c'alal jil yu'un te ants-winiquetique soc te c'alal ayix ta na a te Jesuse, te jnopojeletique la sjojc'obey yaiyic te seña-c'op la yale.

18 La yal te Jesuse: —¿Yu'un bal ma c'ot ta awo'tanic uuc te ja'exe? ¿Yu'un bal ma xc'ot ta awo'tanic te ma ja'uc amen ya xc'oex ta stojol Dios yu'un te bila ya awotsesic ta aweique?

19 Melel ma ta awo'tanicuc ya x'och bael. Ta ach'ujt'ic nax ya x'och coel. Patil ya xba ach'ayic jilel ta letrina —xi' te Jesuse. Jich la yac' ta na'el stojol te lec sc'oplal yu'un Dios spisil ta jchajp te we'eliletique.

20 Soc la yalbey xan yaiyic: —Te bila ya xloc' tel ta ye te winique, ja' amen sc'oplal ya xc'ot ta stojol Dios yu'un stuquel.

21 Melel ta yo'tan ya xloc' tel spisil te bila amene. Ja' te mulweje, te yalel ta mulile, te eleq'ue, te milawe,

22 te bic'tal-o'tanile, te uts'inwaneje, te lo'laywaneje, soc te bila amen ta pasel te mulanbil sbae, te jex-o'tanil, soc ayantaywanej, soc toybail, soc bol-o'tanil.

23 Spisil in bitic amen to, ta yo'tanic ya xloc' tel. Ja' ya xboltesot yu'un te ants-winique —xi' te Jesuse.


Te xch'uunjel yo'tan te sirofenicia antse
( Mt 15.21-28 )

24 Loc' bael tey a te Jesuse. Bajt' ta sq'uinal lum Tiro soc lum Sidón. Och ta na tey a te Jesuse. Ma la sc'an teme ay mach'a ya sna' stojol te banti aye, ja'uc me to, ma ju' yu'un te la snac' sbae.

25 Ay jtul ants te ay pucuj ta yo'tan te yantsil-ale. Te c'alal la yaiybey stojol sc'oplal te Jesuse, jich tal squejan sba ta stojol.

26 Ya xc'opoj ta griego-c'op, Griega te antse. Ta Sirofenicia te nación yu'une. Tal yalbey wocol te Jesús te yacuc sloq'uesbey pucuj ta yo'tan te yantsil-ale.

27 Te Jesús la yalbey: —Neel ac'a we'uc te alnich'anetique, melel ma spas teme ya jpojbeytic swaj te alnich'anetic te ya cac'beytic swe'ic te alal ts'i'etique —xi' te Jesuse.

28 La yal te antse: —Jich nix a, Cajwal, ja'uc me to, te alal ts'i'etic te ayic ta yanil mesae, ya xju' stamic uuc te sts'ubil swajic ya xch'ay coel yu'un te alnich'anetique —xi'.

29 Te Jesús la yalbey: —Te bit'il jich la awale, baanix. Loq'uemix pucuj ta yo'tan te awantsil-ale —la yut.

30 Te c'alal c'ot ta sna te antse, ay ta swayib c'o sta te ach'ixe, yu'un loq'uix ta yo'tan a te pucuje.


Jesús la slecubtesbey xchiquin soc yac' te winique

31 Te Jesús la yijq'uitay jilel te sq'uinal lum Tiro. C'ax bael ta bay lum Sidón, soc ta sq'uinal Decápolis. C'ot ta ti'mar yu'un Galilea.

32 Tey la yiq'uic tel ta stojol jtul winic te cojc' soc wocol ya xloc' te sc'ope. La yalbeyic wocol te yacuc scajanbey sc'ab ta sjole.

33 Te Jesús la yic' bael ta q'uejel te winique. Parte jil jtebuc te ants-winiquetique. Tey la xch'opbey ochel sbic'tal sc'ab ta xchiquin te winique. La stubtay te sc'abe, la spicbey yac' a te winique.

34 Stoyoj moel sit ta ch'ulchan a te Jesús te la sjic' yo'tane. Jich la yal: —¡Efata! —xi'. Ja' bi, “¡Jamuc!”, xi' c'oem.

35 Ora jam xchiquin te winique, soc tojob te yaq'ue. Jich lecub te sc'ope.

36 Jesús la spas ta mandal te ma me ayuc mach'a ya yalbey yaiyic jtuluc. Ja'uc me to, manchuc teme jich la spasulay ta mandale, c'axem to xan la spucbeyic sc'oplal.

37 Jchajp nax la yilic ta c'axem to xan te bila c'ot ta pasele. Jich la yalic: —Spisil ya xju' ta lecubtesel yu'un. Te cojq'ue ya yaiy stojol c'op. Te mach'a ma xju' ya xc'opoje, ya xc'opoj yu'un —xiic.

Biblia en Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2001.

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan