Levítico 24 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y TenejapaAceite yu'un stsumjibal c'ajc' ( Ex 27.20-21 ) 1 Te Cajwaltic la sc'opon te Moisés, jich la yalbey: 2 —Pasa ta mandal te israeletic, ac'a yich'bat tel lequil aceite yu'un oliva, swenta yu'un ya me xtil spisil a te stsumjibal c'ajq'uetique. 3 Ja' me ya x'och ta swenta xchajbanel te Aarón, swenta yu'un ta sjunal ajc'ubal ya xtil ta jtojol jo'on te Ajwalilone. Ma me xcom ni junuc ajc'ubal ta tilel ta Nailpac' te banti ya quich' c'oponel, ta spat yu'un te pac' t'imil ta stojol te cajón yu'un trato. Te jmandal stalel me ya xjil, ya me xc'ax ta stojol me'il-tatiletic soc ya me xc'ax ta stojol alnich'anetic. 4 Te stsumjibal c'ajq'uetic ya me yich' chajbanel ta scajtijib, ja' te pasbil ta puro oro, swenta yu'un ya me xtil ta jtojol ta spisil ajc'ubal jo'on te Ajwalilone. Waj ya yich' aq'uel ta stojol Dios 5 “Tsaca mero lequil harina, tac'ajtesa lajchaypejch' waj, olil yo'eb kilo te juju-jpejch'e. 6 Ac'a ta ba mesa te pasbil ta puro oro ay ta jtojol jo'on te Ajwalilone, cha'chol me xawac', wacwacpejch' ya awac' ta juju-jmejch'. 7 Ya me awac'bey lequil pom ta juju-jchol, ya me xtuun soc ta swenta majt'anil yu'un jna'jibal. Te pom ya yich' chiq'uel swenta quich'jibal ta muc' jo'on te Ajwalilone. 8 Ya me yich' aq'uel ta jtojol, ma me ayuc bi ora ya squejch'aj ta aq'uel ta jujun c'aal ta yorail cux-o'tan, sbajt'el me q'uinal chapal te ya spasic spisil ora te israeletique. 9 Ja' me te ya xc'ot ta swenta spisil ora te Aarón soc te patil alnich'anetic yu'une. Ya me xju' ya swe'ic te waj ta xch'ul yawil, melel te majt'aniletic ya yich' chiq'uel ta swenta quich'jibal ta muc' jo'on te Ajwalilon, ja' me te mero ch'ultesbile —xi'. Castigo ya yich' mach'a ya yil-o'tantay Dios 10-11 Ta yolil te israeletic, ay jtul winic te yal israel-ants, pero egipcio-winic stuquel te state. Selomit sbiil te sme'e, snich'an Dibrí, sts'umbal Dan. Te winic soc jtul israel-winic la yut sbaic ta yutil te campamento yu'unique. C'alal yac ta yutbel sbaic a, te yal israel-ants la sbolc'optay soc la stoybac'optaybey sbiil te Cajwaltique. Ja' yu'un la yic'beyic bael ta stojol Moisés. 12 La yich' canantayel. La smaliyic te bila ya sc'an Cajwaltic te ya yich' pasele. 13 Te Cajwaltic la sc'opon te Moisés, jich la yalbey: 14 —Ic'a loq'uel ta campamento te mach'a la stoybac'optayone. Te mach'a la yaiyique, ac'a scajan sc'abic ta sjol, ac'a smilic ta ch'ojel ta ton ta spisilic te lume. 15-16 Te bila ya sc'an ya yich'ic alel te israeletique, jich xawalbey: “Te mach'a ya sbolc'optay soc ya stoybac'optaybon te jbiil jo'on te Ajwalilon te Dioson awu'unique, ya me xcuch smul, ya me yich' milel ta ch'ojel ta ton yu'un ta spisil te lume. Manchuc jyanlum, o ja' nix te yajwal lume, teme ya sbolc'optay soc ya stoybac'optaybon te jbiil jo'on te Ajwalilone, ya me yich' milel ta puersa yu'un”, uta me. 17 “Te mach'a yoloj ya smil te yane, ja' nix me jich ya yich' milel. 18 “Te mach'a ya smilbey xchamsbalam te yane, ya me sjeltay: chambalam laj, chambalam nix ya yac'bey sjelol. 19 “Te mach'a ya yac'bey swocol jtuluc te slumale, ja' nix me jich ya yaiybey xc'uxul te wocol la yaq'ue: 20 Te mach'a ya sc'as baque, jich nix me ya sujt' spacol; teme la yac'bey swocol ta site, ta sit nix ya yich' swocol; teme ta ye la yac' wocole, ta ye nix me ya yich' aq'uel swocol; ya me yaiybey xc'uxul ta sbaq'uetal nix, te bila ya yac'bey swocol ta sbaq'uetal te yane. 21 “Teme ay mach'a ya smil chambalam, puersa me ya sjeltay. Te mach'a ya smil winic, ja' nix me jich ya yich' milel. 22 “Ja' te mandalil ay yip ta stojol te lume, ja' nix jich ay yip ta stojolic uuc te jyanlumetique. Jo'on Ajwalilon, Dioson awu'unic”, uta me —xi' te Cajwaltique. 23 Te Moisés la sc'opon te israeletic, la sloq'uesic bael ta campamento yu'unic te mach'a la stoybac'optay te Diose, tey c'o smilic ta ch'ojel ta ton a. Jich nix la spasic te israeletic te bit'il albotic mandal yu'un Cajwaltic ta swenta te Moisese. |
Biblia en Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2001.
Bible Society of Mexico