Levítico 16 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y TenejapaSc'aalelal Perdón 1 Te Cajwaltic c'opoj soc Moisés te c'alal lajic te cheb snich'nab Aarón, te c'alal noptsajic bael ta stojol Cajwaltic. 2 Jich la yalbey te Moisese: —Albeya te abanquil Aarón, te ma me biluc nax ora ya x'och bael ta yutil ch'ul awilal ta spat te pac' t'imile, soc ma me xnoptsaj bael ta banti te yawil perdón te ay ta sba te caja, swenta yu'un jich ma xlaj a. Melel ya me xchicnajon ta ilel ta sba tocal. 3 Te Aarón ya me x'och bael ta yutil te ch'ul awilal, pero ya me yic' tel jcojt' toro swenta milbil majt'anil yu'un mulil, soc jcojt' tat chij swenta yu'un ya x'och ta majt'anil te scojt'ol ya yich' chiq'uele. 4 Ja' me ya slap bael te snajt'il lino c'u' ch'ultesbile, ya me smac sbaq'uetal ta scomol wex te pasbil ta lino, soc ya me xchuc bael ta xch'ujt' te chujq'uile, soc te xpixol lino-paq'ue. Ja' in to ja' te ch'ul c'u'ile, ja' yu'un neel me ya sc'an ya spoc ta ja' te sbaq'uetal te c'alal ya slape. 5 “Ta swenta israeletic ya me yich'bey cheb tat tentsunetic te Aarón swenta majt'anil yu'un smulic, soc jcojt' tat chij swenta majt'anil te scojt'ol ya yich' chiq'uele. 6 Ya me yac' te toro swenta milbil majt'anil yu'un smul, swenta yu'un jich ya sta te perdón yu'un smul soc nix te smul te mach'atic ay yu'une. 7 Patil ya me stsac te cheb tentsunetic te Aarón, ya me scojt'anbon ta jtojol, jo'on te Ajwalilon, ta stojol te yochibal Nailpac' te banti ya quich' c'oponele. 8 Soc ya stsa yil ta snumeroil ta na'el te mach'a ya xc'ot ta swenta ta cojt'olcojt' te cheb tentsunetique; jcojt' ya xc'ot ta jwenta jo'on te Ajwalilone, yan ya xc'ot ta swenta Azazel. 9 Te tentsun ya xc'ot ta jwenta, te Aarón ya me smil ta majt'anil yu'un mulil; 10 pero te yan tentsun te ya xc'ot ta swenta Azazel, cuxul me a ya yac' ta jtojol jo'on te Ajwalilon swenta stael perdón yu'un te mulile, patil ya me scoltay bael ta muc'ul jochol taquin q'uinal, ta banti ay te Azazel. 11 “Te Aarón ya me yac' te toro swenta milbil majt'anil yu'un mulil, swenta yu'un jich ya sta a te perdón yu'un smul soc te smul te mach'atic ay yu'une. 12 Ya me stsac jun xchic'jibal pom, ya me snojes ta ac'al. Te ac'ale ya me yich' ta scajtijib ta chiq'uel majt'anil te ay ta jtojol jo'on te Ajwalilone, soc cha'jojp juch'bil pom te bujts'an yiq'ue, ya me yich' bael ta spat te pac' t'imile. 13 Ya me yac' ochel te pom ta sba ac'al ta jtojol jo'on te Ajwalilone, te xch'ailel pom ya me spots te yawil perdón ay ta sba te scajail trato. Jich me ma xlaj a te Aarón. 14 Ya me stsacbey jtebuc xch'ich'el te toro, ta yal sc'ab ya me stsijts'anbey ta sba te yawil perdón, teq'uel ta xujc' ta stojol sloq'uib c'aal. Soc ya me stsijts'an ta ch'ich' juqueb buelta ta yal sc'ab ta yelaw te yawil perdone. 15 C'alal la spasix, ya me smil te tentsun swenta milbil majt'anil yu'un smul te yajwal lume, ya me yich'bey bael xch'ich'el ta banti spat te pac' t'imile; tey ta yutile ya me stsijts'anbey ta sba soc ta yelaw te yawil perdone, mero jich nix te bit'il la spasbey te xch'ich'el toro. 16 Jich me ya xlecub sc'oplal a te ch'ul awilal te bit'il ma ba lec sc'oplal yu'un smulic, ja' te stoybailic te israeletique. Ja' nix jich ya sc'an ya spas ta Nailpac' te banti ya quich' c'oponel, ja' te ay ta yolilic te ma ba lec sc'oplal ayique. 17 “Ja' me te bi ora ay ta yutil ch'ul awilal a te Aarón ta sc'anel te perdón yu'un smulique, ja' to teme loq'ue, ma me ayuc mach'a ay ta yutil te Nailpac' te banti ya quich' c'oponele. Teme la sta perdón yu'un smul, soc te perdón yu'un te mach'atic ay yu'une, soc nix te perdón yu'un smulic te israeletique, 18 ya me xloc' bael ta slecubtesel sc'oplal te scajtijib ta chiq'uel majt'anil te ay ta jtojol jo'on te Ajwalilone. Ya me stsac jtebuc te xch'ich'el toro soc te xch'ich'el tat tentsun, ya me xjaxbey ta xchanebal xulubil yu'un te ay ta sjoyobal te scajtijib ta chiq'uel majt'anile. 19 Ya me stsijts'an ta ch'ich' ta yal sc'ab juqueb buelta ta sba te scajtijib ta chiq'uel majt'anil swenta jich me ya yich' lecubtesel sc'oplal soc ch'ultesel, te bit'il staoj bayal smulic te lum Israele. 20 “C'alal ya xlaj ta slecubtesel sc'oplal te ch'ul awilal te Aarón, soc te Nailpac' te banti ya yich' c'oponel te Cajwaltique, soc te scajtijib ta chiq'uel majt'anile, ya me sticun ta iq'uel tel te tat tentsun cuxule. 21 Ya me scajan sc'ab ta sjol te chambalame, ya me yal ta jamal ta stojol te sbolilic, stoybailic soc ta spisil smulic te israeletique. Jich me ya yac'bey ta sjol te tentsun ta spisil te smulic te israeletique. Ya me xwejt' jtul winic yu'un ya yic' bael, ya scoltay bael ta muc'ul jochol taquin q'uinal. 22 Teme ch'ay bael ta jochol taquin q'uinal te tentsune, ya me x'ich'botic bael yu'un spisil te smulic ta banti ma'yuc mach'atic nainemique. 23 Patil te Aarón ya me x'och bael ta Nailpac' te banti ya yich' c'oponel te Cajwaltique, ya me sloq'ues te snajt'il lino c'u' la slap te c'alal och ta ch'ul awilal, ya me yijq'uitay jilel tey a. 24 Tey me ya spoc sba ta ja'. Slapojix sc'u'-spac' a, ya xloc' bael swenta yu'un ya me yac' te majt'anil te scojt'ol ya yich' chiq'uele, soc te ya yac' yu'un te yajwal lume. Jich me ya sta a te perdón yu'un smul soc nix yu'un smulic te yajwal lume. 25 Te xepuil te milbil majt'anil swenta smulic, ya me yich' chiq'uel ta scajtijib. 26 Te mach'a xc'otuc scoltay bael ta stojol Azazel te tentsune, ya me sac' te sc'u'-spac' soc ya me spoc sba ta ja'; patil jich me ya xju' ya x'ochix bael ta campamento. 27 “Te toro soc te tentsun la yich'ic milel yu'un te smulique, te la yich'ic ich'el bael xch'ich'el ta yutil ch'ul awilal, swenta yu'un jich ya yich' tael a te perdón yu'un te muliletique, ya me yich' ich'el loq'uel ta spat yu'un campamento te snujc'ulel, sbaq'uetal soc te sbaal xch'ujt'e, ya me yich' chiq'uel tey a. 28 Te mach'a ya xchiq'ue, ya sc'an te ya sac' te sc'u'-spac' soc ya me spoc sba ta ja'; patil ya me xju' x'och ta campamento. 29 “Ja' in to, ja' me mandalil ta atojolic te stalel aye: ta lajuneb c'aal sjajch'el te sjuquebal u, ja' me sc'aalelal awu'unic te ya acom awe'elic soc ma me xapas awat'elic a; jich me ya spas spisil israeletic soc nix te jyanlumetic nainem ta awolilique. 30 Melel ja' me sc'aalelal te ya ataic te perdón yu'un amulic ta jtojol jo'on te Ajwalilone; jich me lecuben ac'oplal yu'un amul ya xjilex a. 31 Ja' me te stalel ya xjil ta atojolique: ja' me jun c'aal te tsabil ta atojolic te yorail ya acux awo'tanic, soc tsabil yu'un yorail ya acom awe'elic. 32 Te sacerdote ya yich' tsaele, ja' te mach'a ya yich' aq'uel tulan yat'el yu'un ja' ya yich'bey yat'el ta sacerdoteil te state, ya me spas te bit'il ya xwejt' perdón yu'un a te amulique; ya me slap te c'u'il ch'ultesbil te pasbil ta lino. 33 Soc ya me slecubtes sc'oplal te Mero Ch'ul Awilal, soc te Nailpac' te banti ya quich' c'oponele, soc te scajtijib ta chiq'uel majt'anil soc te ya sta te perdón yu'un smulic te sacerdoteetic soc ta spisilic te yajwal lume. 34 “Ja' in to ja' me mandal ta atojolic te ma'yuc bi ora ya xlaj sc'oplal awu'unique: jun buelta ta jun ja'wil ya apasic te bila ya yich' pasulayel ta swenta stael perdón yu'un te amulique, ja' te muliletic spasojic te alumal israele. Jich me ya xc'o awal ta stojolic —xi' te Cajwaltique. Mero jich la yich' pasel te bit'il albot yu'un Cajwaltic te Moisese. |
Biblia en Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2001.
Bible Society of Mexico