San Juan 21 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y TenejapaJesús la yac' sba ta ilel ta stojol juctul te jnopojeletique 1 Patil la yac' sba ta ilel yan buelta te Jesús ta stojol te jnopojeletic yu'un ta bay ti'mar Tiberias. Jich la spas te la yac' sba ta ilele. 2 Stsoboj sbaic a te Simón Pedroe, soc te Tomás te Dídimo yan sbiile, soc Natanael te talem ta lum Caná ta sq'uinal Galilea, soc te snich'nab Zebedeoe soc cheb xan jnopojeletic yu'un te Jesuse. 3 La yal te Simón Pedroe: —Ya xboon ta tsac-chay —xi'. La yal uuc te yantique: —Ya xbootic uuc. Ya jointicat bael —xiic. Jich bajt'ic. Ochic ta barco. Ja'uc me to, sjunal ajc'ubal ma la stsaquic cojt'uc te chaye. 4 Te c'alal yaquix ta sacubel tel a te q'uinale, ay ta ti'ja' la yilic te Jesuse. Te jnopojeletique ma la sna'ic te mach'a a. 5 Te Jesús jich la yal: —Winiquetic, ¿ay bal la atsaquic cojt'uc te chaye? —xi'. La yalic: —Ma'yuc —xiic. 6 Albotic yu'un te Jesuse: —Ac'a ochel ta ja' ta bay swa'el barco te stsacjibal-chaye. Tey me ya ataic a te chaye —xi'. Jich la spasic te bit'il albotique. Patil ma ju' yu'unic snitel ochel ta barco te stsacjibal-chaye ta scaj te nojel ta chaye. 7 Jich te jnopojel te bayal c'ux sba ta yo'tan soc te Jesuse la yalbey yaiy te Pedroe: —¡Ja' te Cajwaltique! —xi'. Te c'alal la yaiy stojol te Simón Pedro te ja' te Cajwaltique, la slap sc'u' ta ora. La xch'oj sba ochel ta ja'. 8 Te yantic jnopojeletique c'otic ta ti'ja' soc te barcoe. Stasojic tel te stsacjibal-chay te nojel ta chaye, yu'un ay xanix jo'winic (100) metro yiloj sba soc te ti'ja'e. 9 C'alal coic ta lumq'uinal, la yilic ch'amal c'ajc' tey a, soc cajal ta ac'al cojt' chay. Soc ay waj tey a. 10 La yal te Jesuse: —Ich'aic tel cha'ox cojt'uc te chay atsacbelic toe —xi'. 11 Te Simón Pedro och bael ta barco. La snit loq'uel tel ta ti'ja' ta lum q'uinal te stsacjibal-chay te nojel ta niwac chaye. Ay oxlajuneb swaxacwinic (153) ta jcojt'. Manchuc teme c'axem to xan bayale, ma ba ch'i' yu'un te stsacjibale. 12 La yal te Jesuse: —La' me, we'anic —xi'. In te jnopojeletique ma la sjojc'obeyic jtuluc: “¿Mach'aat a?”, ma'yuc mach'a xi', yu'un sna'ojiquix stojol te bit'il ja' te Cajwaltique. 13 Noptsaj bael ta c'ajc' te Jesuse. La stsac ta sc'ab te waje. La yac'bey ta sc'abic te jnopojeletique, soc uuc te chaye. 14 Ja' yoxebal buelta te la yac' sba ta ilel ta stojol te jnopojeletic yu'un te bit'il cha'cuxix tel ta bay te animaetique. Jesús la sc'opon te Simón Pedroe 15 Te c'alal lajix yo'tanic ta we'ele, te Jesús caj yalbey te Simón Pedroe: —Simón, te snich'anat Jonase, ¿c'ax bal jich c'uxon ta awo'tan a te bit'il in yantic to? —xi'. La yal te Pedroe: —C'ux, Cajwal. Ana'oj stojol te c'uxat ta co'tane —xi'. La yal te Jesuse: —Mac'linbon te alal chijetic cu'un jiche —xi'. 16 La yalbey xan ta xchebal buelta: —Simón, te snich'anat Jonase, ¿c'uxon bal ta awo'tan? —xi'. La yal te Pedroe: —C'ux, Cajwal. Ana'oj stojol te c'uxat ta co'tane —xi'. Jesús la yalbey: —Canantaybon jiche te chijetic cu'une —xi'. 17 Ta yoxebal buelta la yalbey xan: —Simón te snich'anat Jonase, ¿c'uxon bal ta awo'tan? —xi'. Te Pedro la smel yo'tan yu'un te yoxebalix buelta te albot te “C'uxon bal ta awo'tan?”, te xie. Jich la yal: —Cajwal, ay ta awo'tan spisil. Ana'oj stojol te c'uxat ta co'tane —xi'. Jesús la yalbey xan: —Mac'linbon jiche te chijetic cu'une. 18 Soc jamal me ya calbat, te c'alal jch'ielat to ae, atuquel la alap te ac'u'e soc chican banti la sc'an awo'tan te beenate. Yan te c'alal ya xmamalubate, ja' xanix ya awac' te ac'abe yu'un yan mach'a ya yac'batix alap te ac'u'e, soc tey me ya yic'at bael a te banti ma sc'an te awo'tane —xi'. 19 Te bit'il jich la yalbey te Jesuse, ja' la yac'bey sna' stojol a te bila lajel ya xc'ot ta swenta te Pedro te jich ya yac' ta ich'el ta muc' a te Diose. Te c'alal laj yo'tan ta yalbele, jich la yal xan: —La' me, joinawon bael —la yut. Te jnopojel te buen c'ux ta yo'tan te Jesuse 20 Te Pedro la sujt'es sba yil, ts'acal bael ta spat te jnopojel te bayal c'ux sba ta yo'tan soc te Jesuse, soc ja' nix te mach'a slac'oj sba ta we'el soc a te la sjojc'obey: “Cajwal, mach'a a te ya yac'at ta c'abale”, te xie. 21 C'alal la yil te Pedroe, la sjojc'obey te Jesuse: —Cajwal, ¿ja'xan in winic to? —xi'. 22 La yal te Jesuse: —Teme ya sc'an co'tan te cuxul to te c'alal ya xcha'talone, ma awentauc te ja'ate. La' me, joinawon —la yut. 23 Jich pujc' sc'oplal ta yolil quermanotactic te ma xlaj stuquel te jtul jnopojele. Ja'uc me to, te Jesús ma ja'uc la yal te ma xlaje. Ja' nax la yal, “Teme jich ya sc'an co'tan te cuxul to te c'alal ya xcha'talone, ma awentauc te ja'ate”, te xie. 24 Ja' nix te jnopojel te la xcholix tel ta spisil soc te la sts'ibuyix ochel ta june. Jna'ojtic stojol te melel spisil te bila ts'ibubil jilel yu'une. 25 Ja'uc me to, ay to bayal xan te bila la spas te Jesuse. Te spisiluc ya yich' ts'ibuyele, te ya cal te jo'one, ma tic'uc ya x'och ta balumilal te jayebuc junetic te jichuque. Jichuc. |
Biblia en Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2001.
Bible Society of Mexico