Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Juan 19 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

1 Jich te Pilato la yac' ta iq'uel bael te Jesuse soc la yac' ta majel.

2 Te soldadoetique la xotic ta jalel corona ch'ix. La yac'beyic ta sjol te Jesuse. Soc la yac'beyic slap najt'il tsaj'aman c'u'ul.

3 Jich la yalbeyic: —¡Viva! ¡Mero muc' ajwalilat cati yu'un te judioetique! —xiic ta labanwanej. Soc la spac'beyic ta majel te yelawe.

4 Te Pilato loc' xan tel. Jich la yal: —Ilawilic, ya me quic'beyex loq'uel awilic te winique. Tey me ya ana'ic stojol a te xujt' ma'yuc smul la jtabeye —xi'.

5 Jich loc' tel te Jesuse. Scoronainej tel te xotbil ch'ixe, soc slapoj tel te tsaj'aman c'u'ule. —¡Ilawil te winique! —xi' te Pilatoe.

6 C'alal ilot yu'un te jwolwanej-sacerdoteetic soc te policiaetique, jajch'ic ta aw, jich la yalic: —¡Mila ta cruz! ¡Mila ta cruz! —xiic ta aw. La yal te Pilatoe: —Ic'aic bael jiche. Baan, milaic ta cruz atuquelic. Melel te jo'one ma'yuc smul la jtabey —xi'.

7 La yalic te judioetique: —Te jo'otique ay mandaliletic cu'untic te ya yal tey a te bit'il ya yich' milel, melel la yal sba te ja' Snich'an Diose —xiic.

8 C'alal la yaiy stojol te Pilatoe, bayal xiw yu'un.

9 Cha'och bael ta Pretorio. Jich la yalbey te Jesús: —¿Banti talemat? —xi'. Te Jesús ma la sjac'.

10 La yal te Pilatoe: —¿Bi yu'un te ma xajac'bon te jc'ope? ¿Yu'un bal ma x'ana' stojol te quich'oj cat'el te ya xju' ya cac'at ta lajel ta cruz soc te ya xju' ya jcoltayat baele? —xi'.

11 Jesús la yalbey: —Ma'yuc awat'el ta jtojol te manchuc yac'ojbat te Diose. Jich yu'un te mach'a la yac'on ta ac'abe, ja' c'ax to xan ay smul stuquel —xi'.

12 Te Pilato tey jajch' snop te bi ya yut ya scoltay baele. Yan te judioetique la yalic ta aw: —Teme ya acoltay baele, yu'un nanix ma junuc awo'tan ta stojol a te César. Melel te mach'a ya scuy sba ta muc' ajwalile, ja' scontroinej te Césare —xiic ta aw.

13 Te c'alal la yaiy stojol te Pilatoe, la yal mandal ta loq'uesel tel te Jesuse. Ba snajc'an sba ta chajbajibal te Gabata sbiil ta hebreo-c'op, ja' bi, “Limbil Pejch'el Tonetic”, xi' c'oem.

14 Nopol staix olil c'aal a te bi c'aalil te ya xchajban sbaic yu'un te Pascuae. Te Pilato la yalbey te judioetique: —Ilawil te muc' ajwalil awu'unique —xi'.

15 Cajic ta aw: —¡Bajt'uc ta milel! ¡Bajt'uc ta milel! ¡Mila ta cruz! —xiic ta aw. La yal te Pilatoe: —¿Ya bal stac' ya cac' ta milel ta cruz te muc' ajwalil awu'unique? —xi'. Te jwolwanej-sacerdoteetic la yalic: —Ma'yuc yan muc' ajwalil cu'untic, ja' nax stuquel te Césare —xiic.

16 Te Pilato la yac'bey ta sc'abic te ya x'ac'ot ta lajel ta cruz. Jich la yiq'uic bael te Jesuse.


Jijp'anot ta cruz te Jesuse
( Mt 27.32-44 ; Mr 15.21-32 ; Lc 23.26-43 )

17 Te Jesús la xcuch bael te scruz. Bajt' ta bay Yawil Baqueljolol sbiil te q'uinale, te Gólgota sbiil ta hebreo-c'op.

18 Tey la sjijp'anic ta cruz a. Soc ay cheb winiquetic la sjijp'anic ta cruz soc, jtul ta juju-jmejch', ta olilal ay te Jesuse.

19 Te Pilato la yal mandal ta ts'ibuyel: “JESUS TE NAZARETE, MUC' AJWALIL YU'UN TE JUDIOETIQUE”, xi' te ts'ibubile. La yaq'uic ta jol cruz.

20 Tsobol te judioetic la yilic te bila ts'ibubile, yu'un nopol nax ay ta ti'lum te banti la sjijp'anic ta cruz te Jesuse. La yich' ts'ibuyel ta hebreo-c'op, soc ta griego-c'op, soc ta latín-c'op.

21 Jich te jwolwanej-sacerdoteetic yu'un te judioetique ba yalbeyic te Pilatoe: —Te manchuc jich la awac' ta ts'ibuyele: “Muc' Ajwalil yu'un te judioetique”. Ja' lec te jichuc la awac' ta ts'ibuyele: “Ja' te mach'a la scuy sba ta Muc' Ajwalil yu'un te judioetique”, te xiuque —xiic.

22 La yal te Pilatoe: —Te bila la jts'ibuye, la nanix jts'ibuy abi —xi'.

23 Te c'alal jipilix ta cruz yu'unic a te Jesuse, te soldadoetic la stambeyic te sc'u'-spaq'ue. Chantul yajwal loc' yu'unic a, la yich'ic juju-jtul te soldadoetique. Soc la stsaquic te sc'u' te ma'yuc sts'isbenal te p'ijom jalbile.

24 Jich la yalbey sbaic: —Ma me jch'i'tic. Ja' lec ya jpastic ta número quiltic te mach'a ya xc'ot ta swentae —xiic. Jich c'ot ta pasel te bila ts'ibubil jilel ta Sjun te Diose: “La spucbey sbaic te jc'u'-jpaq'ue. La spasbeyic snumeroil ta na'el te mach'a ya xc'ot ta swenta te jc'u'e”, te xie. Jich nix la spasic te soldadoetique.

25 Ta bay yanil scruz tey teq'uelic a te sme' te Jesuse, soc te yijts'in te sme'e, soc te María te yinam Cleofase, soc te María Magdalenae.

26 Te c'alal Jesús la yil te sme'e, soc uuc te jnopojel te bayal c'ux sba ta yo'tan soque, la yalbey te sme'e: —Jme'tic, ilawil te awale —xi'.

27 Soc la yalbey uuc te jnopojele: —Ilawil te ame'e —xi'. Jich yu'un te jnopojele la yic' bael sjoin ta sna.


Jich laj te Jesuse
( Mt 27.45-56 ; Mr 15.33-41 ; Lc 23.44-49 )

28 Te Jesús sna'oj stojol te spisil ju'ix yu'une. Soc jich la yal swenta yu'un ya xc'ot ta pasel te bila ts'ibubil ta Sjun te Diose: —Taquin co'tan —xi'.

29 Ay tasa pachal tey a te nojel ta vinagre. Jich la smulic ta vinagre te esponjae. La slujch'anic ta te' te isopo sbiile. La stoyic moel soc la yac'beyic ta ye te Jesuse.

30 Te c'alal la sts'ub te vinagre te Jesuse, jich la yal: —Ju'ix cu'un —xi'. La stinan sjol soc loc' xch'ulel.


Te soldado ta lanza la slowbey smoch te Jesuse

31 Te bit'il sc'aalelalix te ya xchajban sbaic yu'un te Pascuae, jich te judioetic ma la sc'anic te tey jipilic ta cruz ya xjil sbaq'uetalic ta sc'aalelal te cux-o'tane. (Yu'un tulan sc'oplal ta yo'tanic te sc'aalelal cux-o'tane.) Jich la yalbeyic wocol te Pilatoe te yacuc yal mandal ta c'asel te yacanique soc te yacuc yich' cojt'esel ta ora te sbaq'uetalique.

32 Jich bajt' te soldadoetique. La sc'asbey yacan te sbabiale soc te yane te pajal la yich'ic jijp'anel ta cruz soc te Jesuse.

33 C'alal talic ta banti ay te Jesuse, la yilic te lajemixe. Jich ma la sc'asbeyic yacan stuquel.

34 Ja'uc me to, ay jtul soldado la slowbey ta lanza te smoche. Ora nax a loc' tel ch'ich' soc ja'.

35 Te mach'a la yil te bila c'ot ta pasele ja' testigo yu'un. Ma slotuc te bila ya yale. Soc sna'oj te melel te bi ya yale, swenta yu'un ya me ach'uunic te ja'exe.

36 Melel jich c'ot ta pasel swenta yu'un ts'acal ya xc'ot ta pasel te bila ts'ibubil jilel ta Sjun te Diose: “Xujt' ma xyich' c'asel jch'ixuc sbaquel stuquel”, te xie.

37 Soc ja' nanix jich ts'ibubil ta Sjun te Diose: “Ya me yilic ta sitic te mach'a la slowique”, te xie.


La yich' muquel te Jesuse
( Mt 27.57-61 ; Mr 15.42-47 ; Lc 23.50-56 )

38 Ta patil ay jtul winic José sbiil te talem ta ch'in lum Arimatea. Ja' nix jnopojel yu'un te Jesuse. Ja'uc me to, muquen ay, yu'un xi'oj te judioetique. Te José ba yalbey wocol te Pilato te yacuc yich'bey bael sbaq'uetal te Jesuse. Te Pilato la yac' permiso. Jich te José ba yich'bey bael sbaq'uetal te Jesuse.

39 Soc tal uuc te Nicodemo te xtaluc sc'opon ta ajc'ubal te Jesuse. La yich' tel mirra te capbil soc áloes te c'axem ta lajuneb xcha'winic (30) kilo te yalale.

40 Jich te José soc te Nicodemoe la yich'beyic bael sbaq'uetal te Jesuse. La spotsic ta lino-pac' te la xpoxtayiquix a ta mirra soc áloes te xuq'uet nax sbujts'e. Ja' scostumbre te judioetic te jich ya smuc sbaique.

41 Ay awal-ts'unubil tey a te banti la yich' jijp'anel ta cruz te Jesuse. Ta yolil te awal-ts'unubile ay ach' muquenal tey a te ma to ayuc mach'a mujq'uem tey a.

42 Tey la yac'beyic jilel sbaq'uetal a te Jesuse, yu'un nopol ay te muquenale. Te bit'il jich la spasique, yu'un nopol xjajch'ix te ya xchajban sbaic te judioetic yu'un te q'uin Pascuae.

Biblia en Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2001.

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan