Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Juan 1 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa


Te C'opile la yich' sbaq'uetal

1 Ta xjajch'ibal ay te C'opile. Te C'opile jun ay soc te Diose, soc ja' nix Dios te C'opile.

2 Ta xjajch'ibal stalel sjoinej sba soc te Diose.

3 Ja' ta swenta stuquel te bit'il chicnaj spisil te bitic aye; xujt' ma'yuc te ma ja'uc pasbil ta swentae.

4 Ja' ya yac' cuxlejal stuquel. In te cuxlejale, ja' te ay saquil q'uinal ta stojolic te ants-winiquetique.

5 Te saquil q'uinale sacubenix bay te ijc' q'uinale soc te ijc' q'uinale ma ba ju' yu'un stup'el.

6 Ay jtul winic te ticunbil tel yu'un te Diose, Juan te sbiile.

7 Ja' tal yalbey sc'oplal te luz, swenta yu'un jich me ya xch'uunic te ants-winiquetique.

8 Te Juane ma ja'uc te luz. Ja' nax ticunbil tel ta yalel sc'oplal te mach'a luz.

9 Te mach'a luz ta mero melele soc te ya yac' xojobil ta stojol ants-winiquetic, yaquix ta talel ta balumilal stuquel.

10 Ayix ta balumilal te mach'a la xchicnantes te balumilale, ja'uc me to, te mach'atic ay yu'une ma la sna'beyic sba.

11 Tal sjoin te mach'atic ay yu'une, ja'uc me to, ma ba ich'ot ta muc' yu'un te mach'atic slumal sba soque.

12 Yan te mach'atic la yiq'uic ta stojolique, soc te la xch'uun yo'tanic ta swenta sbiil, la yac'bey tulan yat'elic te bit'il ochic ta yal-snich'anic te Diose.

13 Ma ta swentauc sc'anjel yo'tan ch'ich'-baq'uet te ayinique, soc ma ta swentauc sc'anjel yo'tan winic; ja' ta swenta sc'anjel yo'tan Dios te ayinique.

14 Te C'opile la yich' sbaq'uetal, soc nain ta coliltic. (La quilbeytic te yutsilale, ja' te yutsilal te jip jtul Snich'an te Jtatic Diose). Nojel te yutsil yo'tane soc te bila melele.

15 Te Juan la yalbey sc'oplal ta testigo, jich la yal: —Ja' in to, ja' te mach'a la calbey sc'oplal, te patil ya xtal, te cajal sc'oplal cu'un stuquele, melel stalel ayix stuquel a te c'alal ma to xchicnajone —xi' te Juane.

16 Jpisiltic quich'ojbeytic te bila nojel ta yo'tane. Yanyan ta esmajel te yutsil yo'tan ta jtojoltique.

17 Melel ta swenta Moisés ac'bototic te mandalile. Yan te yutsil-o'tanile soc te bila melele, ja' chicnaj ta swenta stuquel te Jesucristoe.

18 Te Diose, jtul ma'yuc mach'a yilojbey sit; ja'uc me to, te jip jtul Snich'an te jun nax ay soc te Tatile, la yaq'uix jna'beytic sba te Diose.


Te Juan J'ac'-ich'ja'e la yalbey sc'oplal te Jesucristoe
( Mt 3.11-12 ; Mr 1.7-8 ; Lc 3.15-17 )

19 Ay talic sacerdoteetic soc levitaetic ta stojol te Juane, ticunbilic tel yu'un te jwolwanej-judioetic ta Jerusalén. Jich jul sjojc'oyic: —¿Te ja'ate, mach'aat? —xiic.

20 Te Juane la yal ta jamal, ma la smuc ta yo'tan: —Ma jo'ocon te Cristoone —xi'.

21 La sjojc'obeyic xan: —¿Mach'aat a jiche? ¿O ja'at bal te Eliase? —xiic. La yal te Juane: —Ma jo'ocon —xi'. La xcha'jojc'obeyic xan: —¿Ja'at bal te j'alwanejate? —xiic. La yal: —Ma jo'ocon —xi'.

22 Jich yu'un la sjojc'obeyic xan: —¿Mach'aatix a jiche? Albotic caiytic, swenta yu'un jich me ya xc'o calbeytic te mach'atic la sticunotic tele. ¿Bila ya awalbotic atuquel te ja'ate? —xiic.

23 La sjac' te Juane: —Jo'on ay ta jwenta te ya x'awunon ta jochol taquin q'uinale, jich bit'il la yal te Isaiase te j'alwanej yu'un te Diose: “Lec me xachajbanbeyic sbe te Cajwaltique”, te xie —xi' te Juane.

24 Te fariseoetic te ticunbilic tel yu'un te jwolwanej-judioetique,

25 jich la sjojc'obeyic: —¿Bistuc ya awac' ich'ja' teme ma ja'ucat Cristoat, o Eliasat, soc teme ma ja'ucat te j'alwanejate? —xiic.

26 Te Juane, jich la yal: —Te jo'one ya nax cac' ich'ja' ta swenta nax te ja'e. Ja'uc me to, ay jtul te mach'a ay ta awolilic te ma x'ana'beyic sbae.

27 Ja' in to, ja' te mach'a patil ya xtal cu'une, jichon ta stojol ya caiy te bit'il ma'yuc jtuul ta jyalele. Ni yacuc xju' ya jtilbey sc'ab te xanabe —xi' te Juane.

28 Spisil in to tey c'ot ta pasel a ta bay q'uinal Betábara sbiil te ay ta stojol sloq'uib c'aal te ay ta xjejch'elul muc'ja' Jordán te banti la yac' ich'ja' te Juane.


Te Alalchij yu'un te Diose

29 Ta yan c'aal te Juan la yil te yac ta noptsajel tel Jesús tey a te banti aye. Jich caj yal yu'un: —Ilawilic in to. Ja' te mero Alalchij yu'un Dios, te ya xch'aybey smul spisil te mach'atic ayic ta balumilale.

30 Ja' in to, ja' te la calbey sc'oplale: “Patil ya xtal cu'un jtul winic te cajal sc'oplal cu'une, te melel stalel ayix stuquel a te c'alal ma to xchicnajon te jo'one”, te xoone.

31 Te jo'one ma la jna'bey sba uuc te mach'a a, ja'uc me to, talemon ta yaq'uel ich'ja' ta swenta nax te ja'e, swenta yu'un jich me ya sna'bey sba te lum Israele —xi' te Juane.

32 Soc jich la yalbey xan sc'oplal ta testigo: —La quil te Ch'ul Espíritu te coj tel ta ch'ulchane. Jich yilel te bit'il stsumut jul ainuc ta stojole.

33 Ma to jna'ojbey sba uuc, ja'uc me to, te mach'a la sticunon tel ta yaq'uel te ich'ja'e, ja' nix la yalbon stuquel: “Te mach'a ya awil ya xjul ainuc ta stojol te Espíritu ya xcoj tele, ja' me ya yac' ich'ja' ta swenta te Ch'ul Espiritue”, la yuton.

34 Jich la quil te jo'one. Jo'on testigoon yu'un te ja' Snich'an Dios stuquele —xi' te Juane.


Te sbabial jnopojeletic yu'un te Jesuse

35 Ta yan xan c'aal tey nanix ay a te Juane. Sjoinej te cheb jnopojeletic yu'une.

36 La yil yac ta c'axel bael te Jesuse. Jich la yal te Juane: —¡Ilawilic in to. Ja' te mero Alalchij yu'un te Diose! —xi'.

37 Te c'alal la yaiyic stojol te cheb jnopojeletic yu'un te Juane, jich la sts'aclinic bael te Jesuse.

38 Te Jesús la sujt'es sba ta yilel. La yil ts'acal tel ta spat te chebique. La sc'opon: —¿Bi ya aleic? —xi'. La sjaq'uic: —Rabí (ja' bi, Maestro, xi' c'oem), ¿banti nainemat? —xiic.

39 La yal te Jesuse: —La'ic me. Ya me awilic —xi'. Jich a bajt'ic ta yilel te banti naineme. Tey comic a te banti aye, yu'un chanebix ora smalel a te c'aale.

40 Jtul ta xchebal te la yaiybey stojol sc'op te Juane te la sts'aclinic te Jesús ja' te Andrés te yijts'in te Simón Pedroe.

41 Te Andrés ja' bajt' ta yo'tan sleel ta ora te sbanquile, ja' te Simone. Jich la yalbey: —La jtatiquix te Mesiase —xi' c'oel. Te Mesías te xie, Cristo, xi' c'oem.

42 Jich la yic' bael tey a ta ba ay te Jesuse. Jesús la yil te Simone. Jich la yalbey: —Ja'at Simonat snich'anat Jonás, ja'uc me to, Cefas abiil ya xc'oat —la yut. Te Cefas te xie, Pedro, xi' c'oem.


Jesús la yic' sjoin te Felipe soc te Natanaele

43 Ta yan xan c'aal la snop te Jesús te ya xbajt' ta sq'uinal Galilea. La sta sba soc te Felipe, jich la yalbey: —La', ts'aclinawon bael —la yut.

44 Te Felipe ja' slumal te Betsaida. Ja' slumal uuc te Andrés soc te Pedroe.

45 Te Felipe la sta sba soc te Natanaele, jich la yalbey: —La jtatiquix te mach'a ts'ibubil jilel sc'oplal yu'un Moisés ta sjunal mandalil soc te ts'ibubil jilel sc'oplal yu'un te j'alwanejetique. Ja' te Jesús te snich'an José te talem ta lum Nazarete —xi'.

46 Te Natanaele jich la yal: —¿Yu'un bal ay bila lec ya xloc' tel ta Nazaret? —xi'. Jich la yal te Felipee: —Ya xba quiltic awil jiche —la yut.

47 Te Jesús la yil te Natanael te yac ta talel ta stojole. Jich la yal: —Ja' mero israel-winic in to, te ma'yuc lo'laywanej ta yo'tane —xi' sc'oplal yu'un.

48 La yal te Natanaele: —¿Bit'il la ana'bon jba? —xi'. La yal te Jesuse: —Quilojatix a te ma to bay yic'ojat tel a te Felipee. Ja' la quilat ta bay yanil te higo-te'e —xi'.

49 Te Natanael la yal: —Maestro, ja'at Snich'anat te Diose, soc ja'at muc' ajwalilat yu'un te lum Israele —xi'.

50 La yal te Jesuse: —¿Ja' bal la ach'uunon yu'un te la calbat te la quilat ta yanil higo-te', te xoone? C'ax to xan muc' ya awil bael ta patil a in bit'il to —xi'.

51 Jesús la yalbey xan: —Jamal ya calbat, ya me awil jamal te ch'ulchane soc ya me awil te ch'ul abatetic yu'un Dios te coel moel ta stojol te Nich'anile —xi' te Jesuse.

Biblia en Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2001.

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan