Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Isaías 57 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa

1 Te winiquetic te lec yo'tanic, ya xlajic soc ma'yuc mach'a ya xc'opoj yu'un; te lequil winiquetic ya xch'ayic ta jc'axel. Ma'yuc mach'a c'oem ta yo'tan te ya xjilic ta libre yu'un uts'inel te mach'atic ya xway sbaq'uetalic,

2 jich ya x'ochic ta lamal q'uinal. Ja' la st'unic te toj be, ja' yu'un ta ora yo'tic, jun yo'tan ya xcux yo'tanic ta smuquenalic.


Amen sc'oplal mach'atic ya xch'uunic lotil diosetic

3 Te Cajwaltic ya yal: —Noptsajanic tel, ja'ex te snich'nabex te jpic-c'abal, te ayinemex yu'un jtul mulawil winic soc mulawil ants.

4 ¿Mach'a ya alabanic te ja'exe? ¿Mach'a ya awixlan ani'ic yu'un ta yilayel? ¿Mach'a ya awac' ta ilel a te awaq'ue? Ja'ex jmulawiletic, soc snich'nabex jpas-lotetic.

5 Ta yet'al c'antulanetic soc spisil te'etic te pimic yabenale tey ya apasic a te bitic ma xtuune, soc tey ya amilbey alaletic te awajcananic ta bay beja'etic, ta lom ch'entiquil.

6 “Israel, ja' ya smulan awo'tan xch'uunel te ch'ulbil tonetic yu'un beja', melel tey nix ayix awawil a te ja'ate. Ja'ic te la amalbeyix majt'anil vino ta stojolic, soc la awac'beyix smajt'anin harina. Ta spisil, ¿yu'un bal ya acuy te lec co'tan yu'une?

7 Tey ya awac' awayib ta sba muc' toyol wits, soc tey la awac'bey milbil majt'aniletic a.

8 Ta spat sti' ana, tey ya awac' te amen loc'omba awu'unique. La ach'ayon ta awo'tan te jo'one, la at'anan aba soc la amejts'an aba ta awayib te muc' sjamalule; la apas trato soc winiquetic, ja' te mach'atic ya ac'an amejts'an aba soque, soc la awil te amen loc'ombae.

9 “Ja' animajat bael ta stojol te dios Mélec, la awich'ic bael aceite soc c'ax bayal perfumeetic; la aticun bael abatetic awu'un ta mero c'ax c'ubul, asta la awac' coel c'alal ta yawil te lajele.

10 Lubat yu'un bayal beel, ma la ana' stojol ta spisil te ma'yuc stuule. Ay ta ac'ab te bila ipajemat a, jich yu'un ma ba lubat.

11 “¿Mach'atic a te diosetic te axi'oj soc te awich'oj ta muc', te ma tojuc awo'tan ta jtojol yu'une, soc te jc'axel la ach'ayon ta awo'tan yu'une? Te c'alal ma ba la awich'on ta muc', ma ba c'opojon, ma'yuc bila la cal yu'un.

12 Ja'uc me to, ya jpucbat te ac'oplale, te acuyoj aba te mero tojate.

13 C'alal ya x'awunat ta sc'anel coltayel, te awajcanan ma xju' ya scoltayat, ma xyac'at ta libre. Ta spisilic ya xlicotic bael ta ic'; jun nax buelta ya xwelot bael, tic' nax ya xch'ay bael a. Yan te mach'a ya smuc'ulinon yo'tan, ya me x'ain ta lumq'uinal, soc ya me xcuxin ta bay ch'ul wits cu'un —xi' te Cajwaltique.


Castigo soc xpoxtayel Israel

14 Jich yu'un ya me yal te Cajwaltique: —Ya me apamanic jun lequil be. Loq'uesa te bitic smacoje, swenta yu'un ya xc'ax a te lum cu'une —xi' me.

15 Melel te Mach'a toyole, ja' te mach'a stalel cuxule, te Ch'ul Dios, xi' sbiil, jich ya yal: —Jo'on nainemon ta jun toyol awilal te ch'ultesbile; ja'uc me to, joinej te mach'a peq'uel soc te mach'a ay swocol ta mel-o'tane. Ya cac'bey sbujts' yo'tan soc ya xjam q'uinal yaiy.

16 Ma spisiluc ora ya calulabey smul te lum cu'une; ma me spisiluc c'aal ayon ta ilimba. Melel te ants-winiquetic te jpasoje, ma wocoluc ya xch'ay yutsil yo'tanic ta jtojol.

17 Ta scaj smul te lum Israel te ay ilinon yu'une; la cac'bey castigo, soc la jq'uej bael sit ta stojol. Ja'uc me to, jajch' stoy sbaic yu'un, ja' ic'otic bael yu'un te yixtaelique.

18 Quilojbeyix te yat'ele, ja'uc me to, ya me jlamantesbey xchamel. Ya me cac'beyix xcux yo'tan; jc'axel ya cac'bey lamajuc yo'tan. Ya jmuc'tesbey q'uinal yaiyic te mach'atic smeloj yo'tanic.

19 Soc jich ya calbey ta spisilic: “Lamaluc me q'uinal awaiyic te c'ubul ayexe, soc lamaluc me q'uinal awaiyic te nopol ayexe. Jo'on ya jlamantesbey xchamel te lum cu'une”, xoon me.

20 Ja'uc me to, te mach'a amenique jich c'oemic te bit'il mar te xtal xbajt'e, te ma xju' ya scom sba, te ya xch'oj loq'uel ajch'al soc c'a'pal te sbule.

21 Ta mach'atic amenique ma'yuc lequilal ta stojolic —xi'. Jich la yal te Diose.

Biblia en Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2001.

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan