Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Génesis 24 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa


Abraham la slebey yinam Isaac

1 Mamalix a te Abraham, ac'bot najt' yorail yu'un te Cajwaltique, bayal a ac'bot bendición yu'un.

2 Te Abraham la yalbey te jtul mayordomo te mamalixe, ja' te abat te swentainejbey spisil te sbiluque: —Ac'a tel ac'ab ta yet'al ca',

3 ya me awalbon ta stojol te Cajwaltic, te Dios yu'un ch'ulchan soc balumilal, te bit'il ma ba tey ya alebon yinam jnich'an te bay yantsil-nich'anic te cananeoetic te ayon ta yolilique.

4 Ya me xbaat c'alal ta jlumal ta bay te quermanotac, tey me xc'o alebon yinam a te jnich'an Isaac —la yut.

5 La sjac' te yabate: —¿Ja'xan teme ma sc'an ya st'unon tel te ach'ixe, ya bal quic' bael te anich'an ta bay loc'at tele? —xi'.

6 Ja'uc me to, albot yu'un te Abraham: —Ma me x'awic' bael tey a te jnich'ane.

7 Melel te Cajwaltic Dios te ay ta ch'ulchan, te la yic'on loq'uel tel ta sna te jtat ta jlumal soc ta slumal te quermanotaque, ja' la sc'oponon, jich la yalbon: “Ya cac'bat soc ats'umbal in q'uinal to”, te la yutone. Ja' me ya sneeltes bael ch'ul abat yu'un te bit'il tey ya xc'o alebey yinam a te jnich'ane.

8 Teme ja' ma sc'an ya st'unat tel te ach'ixe, ma awentauc ya xc'ot abi, tey ya xlaj sc'oplal a te bila awalojbon ta stojol Dios. Ja' nax teme ma x'awic' bael tey a te jnich'ane —la yut.

9 Jich yu'un te yabat la yac' tel sc'ab ta yet'al ya' te yajwale, ja' te Abrahame. La yal ta jamal te bit'il jich nix ya spas.

10 Jich yu'un la stsa bael lequil majt'aniletic ta sbiluc te yajwale, soc la yic' bael lajuncojt' scamello. Jich a bajt', been bael c'alal ta sq'uinal Mesopotamia ta bay slumal Nacor.

11 C'alal c'ot ta ti'lum, tey c'o yac'bey xcux yo'tanic a te camello ta bay pozo. Malix c'aal a, yorail te bit'il ya xtalic ta yich'el ja' te antsetique.

12 La sc'opon Dios te abat: —Cajwaltic, te Diosat yu'un te cajwal Abrahame, ya calbat wocol te yacuc acoltayon yo'tic soc yacuc ac'uxtaybon te cajwal Abrahame.

13 Te bit'il ayonix ta pozo ta banti ya xtalic ta yich'el ja' te ach'ixetic li' ta lum to,

14 te mach'a ach'ixil te ya calbey: “Wocoluc, cojt'esbon te aq'uibe, yu'un ya jc'anbat cuch' te awa'ale”, teme ya cute, “Uch'a jiche, soc ya cac'bey yuch'ic te acamelloe”, teme xie, ja'uc me te mach'a tsabil awu'un te ja' yinam ya xc'ot te awabat Isaaque. Jich me ya jna' stojol te yu'un nix ya ac'uxtaybon a te cajwale —xi'.

15 Ma to xlaj yo'tan ta sc'oponel Dios a, la yil yac ta talel te Rebeca, te yantsil-nich'an Betuel sq'uechoj tel ta snejq'uel te sq'uibe. Te Betuel ja' yal te Milca te yinam Nacor, te Nacor ja' yijts'in te Abrahame.

16 Buen t'ujbil ach'ix, ma to tabiluc ta winic. Co bael ta pozo, la snojes loq'uel tel sq'uib, c'an sujt'uquix bael a.

17 Te yabat te Abraham animal ba sc'opon: —Ac'bon jtebuc cuch'bat te awa'al ay ta aq'uibe —la yut.

18 La sjac' te ach'ix: —Yacuc, tatic, uch'a —xi'. Ora la scojt'es te sq'uibe, la yac'bey yuch' te ja'e.

19 Laj yo'tan ta yuch'el, te Rebeca la yalbey: —Ya xba jloq'uesbey tel ja' yuch' uuc te acamello, chican jich yipal ya sc'an yuch'ic ta spisil —xi'.

20 Ora ba scojc'anbey ta yuch'oja' chambalam, animal ba slic tel yan ta pozo. La yich'bey tel ja' yuch'ic spisil te scamelloe.

21 Te winic ma ba c'opoj yu'un, bayal c'opoj yo'tan yu'un teme ja' te Dios te jich yac ta c'oel ta pasel yu'une.

22 C'alal laj yo'tanic ta yuch'el ja' te camello, te winic la sloq'ues jun ch'ocowil pasbil ta oro te la yac'bey ta sni', te ay niwan waqueb gramo yalal, soc cheb xan staq'uinal snuc' sc'ab pasbil ta oro te c'axem ta jo'winic (100) gramo te yalale.

23 La yalbey: —Wocoluc albon caiy. ¿Mach'a yantsil-nich'anat? ¿Ay bal jochol sna te atat ya jmajanbey xwayon a? —la yut.

24 La yal te ach'ixe: —Jo'on yantsil-nich'anon Betuel, te Milca sbiil te sme'e, Nacor sbiil te state.

25 Jochol te nae, ya xju' ya xwayat tey a, soc ay swe'el acamello —xi'.

26 Te winic la squejan sba ta yalel wocol te Diose,

27 jich la yal: —Bin nax awutsil, Cajwal te Diosat yu'un te cajwal Abraham, te jun awo'tan la ac'uxtaybon te cajwale. La atojteson tel ta be, la awic'on tel li'to ta sna te yermanotac te cajwale —xi'.

28 Animal bajt' te ach'ixe, c'o yalbey yaiy spisil mach'a ay ta sna.

29 Ay jtul xi'lel te Rebeca, Labán sbiil. Animal ba sc'opon te winic ta pozo,

30 yu'un la yil bit'il yich'oj ch'ocowil ta sni' soc cheb staq'uinal snuc' sc'ab te yijts'in ach'ixe. Soc spisil la yaiy stojol te bila c'o yal te ach'ixe: “Jich me la yalbon te winique”, te xi' c'oel la yaiye. Jich te winique, teq'uel ta sts'eel scamello c'o sta ta bay pozo.

31 Jich c'o yalbey: —Conic ta jna ja'at te awich'oj bendición yu'un te Cajwaltique. ¿Bistuc q'uejel ayat? La jchajbanix te jnae, soc banti ya x'ain te camelloetic awu'une —la yut.

32 Jich la sjoin bael ta sna te winique. Jich yu'un te c'alal c'ot ta sna, te Labán la scojt'esbey yijc'ats te camelloetique, la yac'bey swe'elic. La yac'bey ja' spoc yacan a te winic soc te jayeb sjo'taque.

33 La spajch'anbey tel swe'el; ja'uc me to, la yal te winique: —Ma xju' ya xwe'on, ja' to teme ya calbat awaiy te bila talon yu'une —xi'. —C'opojan —xi' sc'oplal yu'un te Labán.

34 Jajch' ta c'op te winique: —Jo'on yabaton te Abrahame.

35 Bayal ac'bil bendición yu'un Dios te cajwal, jc'ulej yu'un: ay bayal xchij; ay bayal swacax; ay bayal oro soc plata yu'un; ay bayal manbil abatetic winiquetic soc antsetic yu'un; soc ay bayal camelloetic soc burroetic yu'un.

36 Te yinam Abraham ja' te Sara, alaj to manchuc teme mero me'elix a. Te yal te Sara ac'botix spisil bila ay yu'un te state.

37 Soc la yac'bon cal ta jamal ta stojol te Diose: “Ma me teyuc xalebon yinam te jnich'an ta bay te yantsil-nich'anic te cananeoetic, te ayon ta yolilique.

38 Ya me xbaat c'alal ta sna te jtat soc te quermanotaque. Tey me xalebon yinam a te jnich'ane”, la yuton.

39 Ja'uc me to, la calbey: “¿Ja'xan teme ma sc'an ya st'unon tel te ach'ixe?” la cut.

40 La yalbon: “Te Dios te jun co'tan ayon ta stojole, ya me sneeltes bael ch'ul abat yu'un ta atojol, ya me stojtesat bael. Tey me ya xc'o alebon yinam a te jnich'an ta bay quermanotac ta sna te jtate.

41 Teme c'oat tey a ta bay te quermanotaque, teme ma sc'an yo'tanic te ya yac'bat te ach'ixe, ma awentauc ya xc'ot te bila la cac'bat awal ta jamal ta stojol Dios”, la yuton.

42 “Jich yu'un te naxe, te c'alal julon ta bay pozo, la jc'opon te Diose: “Cajwal te Diosat yu'un te cajwal Abraham, ya me atojteson yo'tic te banti ya sc'an ya xboone.

43 Teq'uelonix ta pozo. Jich yu'un teme ay ach'ix ya xtal ta yich'el ja', teme ya calbey: ‘Ac'bon cuch'bat jtebuc awa'al’, teme ya cute,

44 teme ya yalbon: ‘Yacuc, uch'a, soc ya me jloq'uesbey tel ja' yuch'ic te acamello’, teme xie, ja'uc me te mach'a tsabil awu'un te ya awac'bey yinamin te snich'an cajwale”, xoon ta sc'oponel Dios a.

45 Ma to xlaj co'tan ta sc'oponel Dios a, te la quil yac ta talel te Rebeca, sq'uechoj tel sq'uib ta snejq'uel. Co bael ta pozo ta sloq'uesel te ya'ale. La calbey: “Yacuc awac'bon awa'al cuch'”, la cut.

46 Ora la scojt'esbon sq'uib, la yalbon: “Yacuc, uch'a, tatic, soc ya me jloq'uesbey ja' yuch'ic te acamello”, la yuton. Jich la cuch' te ja'e, soc la yac'bey yuch' te camelloetique.

47 La jojc'obey: “¿Mach'a yantsil-nich'anat?” la cut. La yalbon: “Ja' yantsil-nich'anon te Betuele. Te Betuel, Nacor sbiil te stat, soc Milca sbiil te sme'e”, la yuton. Jich yu'un la cac'bey ch'ocowil ta sni' soc staq'uinal snuc' sc'ab.

48 Soc la jquejan jba ta yalel wocol te Cajwaltique. La calbey bayal wocol te Dios yu'un te cajwal Abraham te bit'il la stojteson ta be, ja' nix te yantsil-nich'an te xchapomal te la yac'bon jc'anbey yinamin te snich'an te cajwale.

49 Jich yu'un te ja'exe, teme ya ac'uxtaybonic te cajwale, jamal me xawalbon caiy. Yan, teme ma xju' ya ac'uxtaybone, jamal me xawalbon caiy jiche. Jich me ya jnop te banti ya xboone —xi'.

50 La sjaq'uic te Labán soc te Betuel: —Yu'un nix jich ya sc'an a te Cajwaltique. Ma xju' bi ya caltic yu'un te jo'otique.

51 Ya xju' ya xc'ot ta awenta te Rebeca. Ic'a bael jiche, ya xju' ya awac'bey yinamin te snich'an te awajwale, jich bit'il yaloj mandal te Cajwaltique —xiic.

52 Te yabat Abraham la yaiy stojol te bila la yalique. Jich la spajc'an sba ta lum, la yalbey bayal wocol te Cajwaltique.

53 Soc la sloq'ues bayal majt'aniletic pasbil ta oro, ta plata, soc c'u'il-pac'aletic, la yac'bey te Rebeca. Soc la yac'bey buen t'ujbil majt'aniletic te xi'lele soc te sme'e.

54 Patil och ta we'el te winic soc te mach'a jayeb sjoinej tel, ta patil bajt'ic ta wayel. C'alal jajch'ic, la yal te winique: —Ya me awac'oniquix sujt'el bael ta sna te cajwale —xi'.

55 La sjac' te xi'lel Rebeca soc te sme'e: —Ac'a sjoinotic xan lajunebuc c'aal te ach'ixe. Patil ya xju' ya awic' bael —xiic.

56 Ja'uc me to, la yal te winique: —Ma me xju' ya ajalateson, te melel chajbajonix ta swenta te Cajwaltique. Ya me awac'bon quiq'uix bael ta sna te cajwale —la yut.

57 La sjaq'uic: —Ya me quic'tic tel te ach'ixe, ya jojc'obeytic te bi xie —xiic.

58 Jich la yiq'uic tel te Rebeca, la sjojc'obeyic: —¿Ya bal ac'an ajoin bael te winic? —la yutic. La sjac' te ach'ixe: —Yacuc, ya join bael jiche —xi'.

59 Jich la yaq'uic bael te Rebeca, soc te ants te ch'ijtesot tel ta yalalil yu'une, soc te yabat Abraham soc te sjo'tac ta beele.

60 La sc'anbeyic bendición ta stojol Rebeca: —Ja'at quijts'in-ach'ixat, ja'ucat me sme'at tsobol ta jmil, ac'a yu'uninbeyic slumal yajcontro te ats'umbal baele —xiic.

61 Jajch' ta beel te Rebeca, soc la sjoinic bael te criadaetic yu'une. Moic ta spat camelloetic, ic'otic bael yu'un te winique. Jich bajt' soc te yabat Abraham te Rebeca.

62 Te Isaac sujt'emix tel te xc'otuc ta bay pozo: “Ya yilon te cuxul Dios”, te xi' sbiile, melel nainem ta sq'uinal Néguev.

63 Te Isaac loc' bael ta teq'uetel ta paxeal ta aquiltic ta mal c'aal. La stoy sit, la yil yac ta talel te camelloetique.

64 Jich te Rebeca la stoy sit, la yil te Isaaque. Jich coj tel ta scamello.

65 Te Rebeca la sjojc'obey te abate: —¿Mach'a te winic te yac ta beel tel ta aquiltique? —xi'. Albot yu'un: —Ja' me te cajwale —xi'. Jich te Rebeca la smuc sba ta srebozo.

66 Te yabat te Abraham la yalbey yaiy te Isaac spisil te bila c'oem ta pasel.

67 Jich te Isaac la yic' yinamin te Rebeca, la yic' ochel ta nailpac' te bay nain te anima sme'e, ja' te Sara. Nujbin soc, buen c'ux ta yo'tan la yaiy. Jich muc'ub q'uinal la yaiy te Isaac te bit'il lajemix te sme'e.

Biblia en Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2001.

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan