Éxodo 40 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y TenejapaLa yich' aq'uel ta stojol Dios te Nailpac' Templo 1 Te Cajwaltic la sc'opon Moisés, jich la yalbey: 2 —Te sba c'aalil yu'un te u, ja' te sbabial u, ja' me ya atejc'an te Nailpac' Templo, te bay ya quich' c'oponele. 3 Te scajonil trato ac'a me ta mero yutil. T'imana c'axel te pac' te ya stsal ta olil te Nailpac' Templo. 4 Ac'a me ta yutil te ch'ul awilal te mesa soc te scajtijib c'ajq'uetique. Chajbana me ta lec te mesa, soc cajanlaya me te c'ajq'uetic ta scajtijib. 5 Ac'a te scajtijib ta chiq'uel pom ta stojol scajonil trato. Jojc'ana te pac' yu'un ta yochibal te ch'ul awilal. 6 Ac'a te scajtijib ta chiq'uel milbil majt'anil ta nopol yochibal ch'ul awilal, ja' te Nailpac' te bay ya quich' c'oponele. 7 Ac'a te yawil ta yelaw te Nailpac' te bay ya quich' c'oponel, c'axel bael jtebuc ta bay scajtijib ta chiq'uel te milbil jmajt'ane, nojesa ta ja'. 8 Najc'ana te scorralil ta sjoyobal. Jojc'ana te smajq'uil pac' ta yochibal te corrale. 9 “Tsaca me te aceite swenta ch'ultesel, balanbeya te ch'ul awilal soc spisil te bitic tey a. Jich me ch'ultesbil ya xc'ot soc spisil a te bitic ay tey a, ch'ul awilal meix abi. 10 Te scajtijib ta chiq'uel milbil jmajt'an balanbeya aceite uuc swenta ch'ultesel soc spisil te bitic ay yu'une. Jich me ya cu'unin soc mero xch'ul scajtijib ta chiq'uel milbil jmajt'an ya xc'ot. 11 Te yawil ja' balanbeya aceite uuc swenta ch'ultesel soc te yiptajibe, jich me ya cu'unin. 12 “Ic'a bael te Aarón soc te snich'nab ta bay sti'il te Nailpac' te bay ya quich' c'oponele, ya me awac' spoc sbaic tey a. 13 Te Aarón ac'a slap te t'ujbil c'u'ile. Balanbeya aceite ta sjol, jich me ya jch'ultes ta sacerdoteil. 14 Ic'a tel ta atojol uuc te snich'nab, ac'beya slapic te snajt'il c'u'ique. 15 Balanbeya aceite ta sjolic, jich bit'il ya apasbey te Aarón swenta yu'un sacerdoteetic me ya xc'ot cu'un. Te bit'il jich ya yich'ic ac'beyel aceite ta sjolic, ja' me te jich ma xch'ay te at'el sbajt'el q'uinal te ay sacerdoteetic cu'une —xi' te Cajwaltique. 16 Te Moisés jich la spas spisil te bit'il nix albot mandal yu'un te Cajwaltique. 17 Ja' yu'un te c'alal jajch' xchebal ja'wil sloq'uel tel ta Egipto, ja' mero sba c'aalil yu'un xchebal ja'wil a te la yich' tejc'anel te Nailpac' Templo. 18 Te Moisés la stejc'an te Nailpac' Templo, la yac'bey te scajtijibic, te marcoetic soc ste'elique, 19 la yac' te nailpac' ta sba te ch'ul awilal, soc la slijch'anbey xan te smujq'uil ta mero sba te nailpac', jich nix te bit'il yaloj mandal te Cajwaltique. 20-21 Jich yu'un te Moisés la stsac te cha'pejch' ton yu'un te mandaliletic, la yac' ta yutil scajonil trato. La yac'bey te sq'uechjibal soc te yawil perdón ta sba. La yich' bael ta mero yutil te ch'ul awilale. La st'iman c'axel te pac' te ya stsal ta olile, jich la smac a te cajone, jich bit'il yaloj mandal te Cajwaltique. 22 La yac' te mesa ta yutil te Nailpac' te bay ya yich' c'oponel te Diose, ja' te bay stojol norte yu'un te ch'ul awilale, ta yelaw te pac' te t'imil c'axel ta olilale. 23 Ta sba te mesa la spajch'an tey a te ch'ul waj ta stojol te Cajwaltique, jich te bit'il yaloj mandale. 24 La yac' te scajtijib c'ajq'uetic ta yutil te Nailpac' te bay ya yich' c'oponel Dios, ja' te bay mero stojol te mesa, ta bay stojol sur yu'un te ch'ul awilal. 25 La stsum te ch'in c'ajq'uetic ta stojol Cajwaltic, jich bit'il yaloj mandal stuquel. 26 Te scajtijib ta chiq'uel pom te pasbil ta oro, la yac' ta yutil te Nailpac' te bay ya yich' c'oponel Dios, ja' te bay yelaw nix te pac' ta olile. 27 La xchic' te pom te bayal sbujts' te yiq'ue, jich bit'il yaloj mandal te Cajwaltique. 28 Te Moisés la sjojc'anbey spac'ul sti'il yochibal te ch'ul awilale. 29 La yac' te scajtijib ta chiq'uel milbil majt'anil ta yelaw te Nailpac' te bay ya yich' c'oponel te Diose. La xchic' majt'anil chambalametic tey a soc harina, jich bit'il yaloj mandal te Cajwaltique. 30 Te yawil ja' la yac' ta bay yelaw te Nailpac' Templo, c'axel bael a te scajtijib ta chiq'uel milbil majt'anile. La snojesbey ya'lel swenta yu'un ya spoc sbaic a. 31 Tey la sloq'uesic ja' a te Moisés, te Aarón soc te snich'nab, te ya spoc a te sc'abic soc te yacanique. 32 Ya spoc sbaic tey a te c'alal ya x'ochic bael ta Nailpac' te bay ya yich' c'oponel Dios, soc te c'alal ya xc'ot ta bay scajtijib ta chiq'uel te majt'anil, jich bit'il yaloj mandal Cajwaltic ta stojol te Moisese. 33 Te Moisés la spas ta slajibal te scorralil ta sjoyobal te Nailpac' Templo soc te scajtijib ta chiq'uel te milbil majt'anile. La sjojc'anbey spac'ul yochibal te scorralile. Te c'alal nax a ju' yu'un Moisés te at'ele, Te tocal ta sba te Nailpac' te bay ya yich' c'oponel Dios ( Nm 9.15-23 ) 34 tal ta muquel ta tocal te Nailpac' te bay ya yich' c'oponel te Diose. Te yutsil xojobil te Cajwaltic noj yu'un te ch'ul awilale. 35 Te Moisés ma ju'ix te ya x'och bael ta Nailpac' te bay ya yich' c'oponel te Diose, melel te tocal jul ta lich'ajel ta sba, soc te yutsil xojobil te Cajwaltic noj yu'un te ch'ul awilale. 36 Te c'alal ya xjajch' bael te tocal ta sba te ch'ul awilale, te israeletic ya xjajch' spaquic te snailpaq'uique. Jich ya xjajch'ic ta beel. 37 Teme ma xjajch' te tocale, jich ma ba ya spaquic te snailpaq'uic, ja' to jich ya spasic te c'alal ya xjajch' te tocale. 38 Melel te tocal yu'un Cajwaltic, ta c'aaleltic ya x'ain ta sba te ch'ul awilale. Yan te ajc'ubal ya xc'atp'uj ta c'ajc' te ya x'ain ta sba. Jich la yilic spisil ora te israeletic te jayeb c'aal beenique. |
Biblia en Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2001.
Bible Society of Mexico