Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Samuel 1 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa


David la yaiy lajix Saúl

1 Te c'alal lajix te Saúl, te David cha'bajt' xan ta Siclag te c'alal la stsalix a te amalequetic, tey jalaj cheb c'aal a.

2 Pero ta yoxebal c'aal ay c'ot jtul winic jajch' ta campamento yu'un Saúl. Ch'i'umtic nax sc'u'-spac' soc la smuc sba ta ts'ubil lum, swenta seña mel-o'tan. C'alal jul ta stojol David, la spajc'an sba c'alal ta lum swenta yich'el ta muc' te David.

3 Jojc'obot yu'un: —¿Banti talemat? —la yut. La sjac' te winique: —Colemon loq'uel tel ta c'abal ta campamento yu'un Israel —xi'.

4 —¿Bi c'ot ta pasel jiche? Wocoluc, albon caiy —xi' ta sc'anel yaiy te David. La yal te winique: —Te soldadoetic ma ba ju' yu'unic te guerra, loq'uic ta anel, soc bayal lajic ta milel. Lajic te Saúl soc te snich'ane, ja' te Jonatán —xi'.

5 Te David la sjojc'obey te winique: —¿Bit'il ya ana' teme lajic te Saúl soc te snich'an, ja' te Jonatán? —xi'.

6 Jich la yal: —Jaal teq'uelon tey ta wits Gilboa, la quil te Saúl, yich'oj yip ta slanza. Te scontro te ayic ta carretaetic yu'un guerra soc te cajajtic ta caballo, nopol ya xtaotix yu'un.

7 Pero ora nax la sut sit ta spat, c'alal la yilon la yic'on. Jich boon, la cac' jba ta stojol.

8 Ora la sjojc'obon mach'aon a. Te jo'on la calbey te amalec-winicone.

9 Patil la yalbon: “Ya calbat bayal wocol, noptsajan tel soc milawon. Melel mero ayix bayal jwocol soc lajelonix”, xi'.

10 Ja' yu'un noptsajon bael ta sts'eel, soc la jmil. Melel la quil ta lec te ma ba ya xcuxinix teme yal coel ta lume. Ora la jloq'uesbey te scorona ay ta sjol soc te xotxot-taq'uin xojol ta sc'abe. La quich'bat tel ta atojol ja'at, cajwal —xi' te winique.

11 Te David soc te jayeb mach'atic sjoinej, la sjats sc'u'ic seña xc'uxul mel-o'tan.

12 Jajch'ic ta oq'uel, bayal la smel yo'tanic yu'un te laj te Saúl soc te laj te snich'an, ja' te Jonatán, soc nix te bit'il laj ta tsalel te israeletic, te ja' soldadoetic yu'un te Cajwaltique. La scom swe'elic ja' to c'alal smalel c'aal.

13 Patil te David la sjojc'obey te querem tal ta alel yaiy yu'un te c'ope: —Ja'xan te ja'ate, ¿banti talemat? —la yut. —Jyanlumon, amalec-winicon —xi' te abate.

14 La yal te David: —¿Bit'il ay a te ma ba la axi' te yal ac'ab ta smilel te muc' ajwalil te ja' tsabil yu'un te Cajwaltique? —xi'.

15 La yic' tel jtul swinic, la yalbey mandal: —Baan mila —la yut. Jich la yejch'entes ta lajel te amalec-winic, jich laj.

16 Te David jich yac ta yalel: —Ja'at nix ta amul te lajate, melel ja'at nix la awal ta jamal te amul, te ja'at la amil te muc' ajwalil tsabil yu'un te Cajwaltique —xi'.


Mel-o'tan c'ayoj ta swenta Saúl soc Jonatán

17 Te David la spas jcum c'ayoj swenta mel-o'tan, yu'un te laj te Saúl soc te snich'ane, ja' te Jonatán.

18 La yal mandal te ya yich' aq'uel snopic te sts'umbal Judá. Te c'ayoj la yich' ts'ibuyel ta Libro yu'un Jaser, te xie:

19 “¡Ay, Israel, ejch'enajix awutsilal ta witstiquil awu'un! Yalix te mach'atic ma xiwic.

20 Ma me xachicnantesic ta lum Gat, soc ma me xawalic ta calleetic Ascalón, swenta yu'un jich ma sta yutsil q'uinal yaiyic te filistea-antsetic, swenta yu'un ma xwilic yu'un yutsil yo'tanic te mach'atic ma ba xch'uunejic te cuxul Diose.

21 “Ja'ex witsetic yu'un Gilboa, ma me xyalix ta abaic ja'al soc ts'ujul, melel aquiltiquex swenta lajibal. Tey ch'aybil c'ot a te smajq'uilic ta guerra te mach'atic la yaiyic tsalaw. Tey ch'ay xojobil a te smajq'uil ta guerra Saúl.

22 “Te spuñal Saúl, soc te yat'ejibalul st'imalte' Jonatán, ma'yuc bi ora jich nax sujt'ic tel ta guerra; spisil ora yatinejic xch'ich'el soc xepuil te mach'atic mero ma xiwic ta soldadoile.

23 “Saúl soc Jonatán, te c'uxic ta o'tanil soc te mulanbil, ma ba la spit sbaic te c'alal cuxul, ni ja'uc la spit sbaic te c'alal lajiquix a. C'ax jich beenic a te bit'il swilel águilaetic, c'ax jich yipic te bit'il león-chojetique.

24 “Yantsil-nich'nab Israel, oq'uetayaic te Saúl, te la yac'beyex ac'u'inic t'ujbil tsajal pac', soc te la yac'beyex ac'u'inic lino-paq'ue, te la xch'albeyex ac'u'ic ta ch'albil oro.

25 Bit'il yalemiquix te mach'atic ma xiwic tey ta banti ay guerra. Lajix tey a te Jonatán ta mero stoyolil te witse.

26 “Ay jwocol ta mel-o'tan awu'un, Jonatán, hermano cu'un, bayal c'uxon ta awo'tan la caiy. C'axem jich la caiy a te xc'uxul awo'tan te bit'il xc'uxul yo'tan antsetic.

27 Yalix te mach'atic ma xiwique. Te at'ejibaletic yu'un guerra la yich'ix jinel”, xi' ta c'ayoj te David.

Biblia en Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2001.

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan