Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Tito 3 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

1 Tanataj chique ja kachꞌalal chi rjawaxic chi nqueban respetar ja gobierno in nequinimaj ja kꞌetol tak tzij. Xa nak ta ja rutzil ja nbix chique cumal tiquibanaꞌ pro nojel quecꞌuꞌx.

2 Maxta tiquibij itzel tak tzij chique winak, ma tiqueban ta chꞌaꞌoj, quequibanaꞌ respetar canojel ja winak in tiquicꞌutuꞌ ja cutzil chiquewach.

3 Como ajoj chakajaꞌ nabey ma chꞌobtajnak ta kumal ja rutzil xin Dios, ma xkanimaj ta ja Dios, oktzaknak chipan ja ritzelal. Chaka nojel ta kayarij okrchapon, ok caniꞌ preso rmal. Ojer xa xekatzelaj ja winak, congana quiakir kanma chiquij, xa ok itzel tak winak in xa itzel katzꞌat kiꞌ.

4 Pro ja Dios ja Toꞌonel kaxin arjaꞌ xucꞌut ja rutzil chikawach, xokrajoꞌ kanojel ja rok winak.

5 In tok xuban queriꞌ tokocꞌariꞌ xokrutoꞌ kanojelal pro ma rmal ta chi cꞌoli kachꞌecbej tok xuban queriꞌ chake, xa rmal xpokonaj kawach. Ja tok xokchꞌachꞌojirsaxi rmal ja xokalax chic jutij tokoriꞌ xoktotaji in rmal ja rEspíritu Santo kawil ja cꞌacꞌa cꞌaslemal.

6 Dios xuyaꞌ tre ja Jesucristo ja Toꞌonel kaxin chi arjaꞌ xutakto ja rEspíritu Santo kuqꞌuin in ni matiqꞌuis wiꞌ ja rchokꞌakꞌ.

7 In rmalariꞌ tok utz chic noktzꞌat rmal ja Dios como arjaꞌ xsipaj ja rutzil chake in cꞌo jun herencia nyataj na chake. Jariꞌ herencia ja cꞌacꞌa cꞌaslemal ja mta qꞌuisic trij in jariꞌ kotak chi nyataj na chake in nokquicoti chi raybexic.

8 Jawaꞌ ja xintzꞌibaj riꞌ ni katzij wiꞌ in congana rjawaxic tre ja quicꞌaslemal ja winak. Rmalcꞌariꞌ ja ngana anin ni ta nabij wiꞌ chique utzcꞌa chi ja kachꞌalal ni nquicanoj wiꞌ ja rutzil.

9 Pro ecꞌoli ja nquibij juleꞌ tzij chique winak ja ni majun rcꞌamonto caniꞌ tre juleꞌ ojer tak tzij ja nquibij chique ja katiꞌt kamamaꞌ ja xa ejeꞌeꞌ ewinakarsyon. In tre chakajaꞌ ja costumbre ja rcꞌan ja ley xin Dios ja tzꞌibtal can rmal ja Moisés. Jariꞌ xa nquechap quiꞌ ja winak rmal. Maxta tacoj awiꞌ cuqꞌuin como mta noc wiꞌ ja nquibij.

10 Ja wi cꞌo jun ja wi xa banol división tachꞌaꞌaꞌ tre. Ja wi xachꞌaꞌ tre nabey ja wi macatrnimaj tachꞌaꞌaꞌ chic jutij tre. Ja wi ni macatrnimaj wiꞌ cꞌacꞌariꞌ tabanaꞌ tre chaka nqꞌuejeꞌ chic checojol.

11 Ja nbano queriꞌ ni kꞌalaj wiꞌ chi il mac ja nuban, xa itzel rnaꞌoj, arjaꞌ rotak chi ma utz ta ja nuban.


* * * * * * * * * *

12 Ja ranin ntakel na ja rArtemas awqꞌuin owi Tíquico. Ja tok xtekaj awqꞌuin xa nak ta xtekaj chique tachomlaꞌ cꞌa awiꞌ chanim natbe Nicópolis. Triꞌ nekawilaꞌ wiꞌ kiꞌ awqꞌuin como anin nchꞌobon chi triꞌ nineqꞌuejeꞌ wiꞌ pa rtiempo tew.

13 In chique ja Zenas ja licenciado in Apolos lokꞌ queꞌanaꞌaꞌ, tayaꞌaꞌ chique ja ncꞌatzin tre ja quiviaje ja xtiquemaj chic utzcꞌa chi ni majun nak ta xtuban ta falta chique pa bey.

14 In chique ja kachꞌalal chakajaꞌ rjawaxic chi ncotakij chi nquecꞌut ja cutzil chiquewach ja winak in nequetoꞌ ja tok cꞌo rjawaxic chique. Ja wi queriꞌ nqueban jariꞌ cꞌoli neꞌoc wiꞌ.

15 Canojel ja kachꞌalal ja recꞌo wqꞌuin nquetakel rutzil awach. Tayaꞌaꞌ cꞌa rutzil quewach ja kachꞌalal ja recꞌol awqꞌuin. Kas ta xtiqꞌuejeꞌe ja rutzil xin Dios ewqꞌuin ewanojelal. Amén.

© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan