Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Santiago 3 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

1 Wachꞌalal, maxta e qꞌuiy chewe chaka ta xtiquiminlaꞌ quiꞌ chipan ja samaj xin Dios chi nequitijoj ja kachꞌalal. Queriꞌ nbij chewe como ixix ewotak chi kanojel ja noktijon quixin ja kachꞌalal, tok xtekajachaꞌ na cuenta chwach ja Dios más na lawuloꞌ nba̱n chake ja wi ma rubey ta kaban.

2 Queriꞌ rbanic como kanojelal qꞌuiy ja kafalta nkaban. Ja wixta cꞌo jun winak ja ni ta majun tzij nelto pa ruchiꞌ ja nerbanbej ofender winak jariꞌ congana tzꞌakatnak tre ja rcꞌaslemal. Ja wixta cꞌo jun nuban queriꞌ ncowin ta cꞌariꞌ nuban cuenta riꞌ chwach nojelal in maquita xtibe chipan ja ritzelal.

3 Caniꞌ nkaban chique quiej tok nkacoj freno pa quechiꞌ nokquinimaj xa nak ta lugar nekacꞌamel wiꞌ.

4 In caniꞌ tre nimak tak lancha masqui congana nimak masqui congana lawuloꞌ nba̱n tre rmal nimak tak ikꞌ pro xa jun timón congana tinoꞌy nucꞌabex rxin in rmalariꞌ ja nbinsan rxin ja lancha ncowini nucꞌamel xa bar ta triꞌ nucꞌamel wiꞌ.

5 In queriꞌ cꞌa tre ja kakꞌ ja rok winak, masqui xa tinoꞌy pro congana jun nimlaj samaj nuban. Caniꞌ tre jutzꞌit ti kꞌakꞌ ncowini nporoj jun nimlaj cꞌachelaj.

6 Queriꞌ cꞌa rbanic ja kakꞌ, junan ruqꞌuin ja kꞌakꞌ. Ruqꞌuin ja kakꞌ nwinakarto wiꞌ nojel rwach ja ritzelal ja cꞌo waweꞌ chwachꞌulew, ni ma cꞌayew ta nuyoj ja racꞌaslemal. Queriꞌ rbanonto ja kakꞌ ryojonto ja kacꞌaslemal waweꞌ chwachꞌulew ja rok winak, caniꞌ nuban ja kꞌakꞌ nuban camíc pro congana jun nimlaj camíc ja nuban. Ja kakꞌ tok nuban camíc cꞌo jun kꞌakꞌ penak pan infierno jariꞌ ntzijo rxin.

7 Ja winak cowinnak erbanon mansar ja chicop in cowinnak chakajaꞌ ertijon xa nak ta chi chicopal caniꞌ chique itzel tak chicop ja netijoni in caniꞌ chique tzꞌiquin, caniꞌ chique cumatz in caniꞌ chique chakajaꞌ ja chicop ja recꞌo pa mar.

8 Pro ni majun winak ncowini nukꞌil ta pa ruchiꞌ, ja nuban ja kakꞌ ni matukꞌil wiꞌ riꞌ, congana itzelal rcꞌan, caniꞌ nuban ja veneno congana camíc nuban.

9 Ja kakꞌ jariꞌ nkacoj tok nkayaꞌ rukꞌij ja katataꞌ Dios in jariꞌ nkacoj chakajaꞌ tok xa itzel noktzijon chique winak pro makanaꞌ maquita e imagen xin Dios ja winak.

10 Ja pa kachiꞌ nelto utz in nelto itzel pro ja queriꞌ wachꞌalal ni ma rubey ta wiꞌ.

11 ¿La cꞌo cꞌa jun yaꞌ nechꞌob ixix ja bar ntzꞌucto wiꞌ caꞌiꞌ rwach ja yaꞌ nelto triꞌ, juleꞌ quiꞌ in juleꞌ cꞌay?

12 Wachꞌalal ¿la cꞌo cꞌa jun mocaj higo nwachij aceituna owi jun mocaj uva la nwachij cꞌa higo? Jariꞌ ma queriꞌ ta. Nixtacꞌa ja ta yaꞌ chakajaꞌ xtuyaꞌ ta juleꞌ quiꞌ in juleꞌ cꞌay.


* * * * * * * * * *

13 Wachꞌalal, wi ecꞌoli checojol ja congana jakal quewiꞌ rjawaxic chi ncucꞌaj jun utzlaj anma in matiqueyaꞌ quekꞌij, ja wi queriꞌ nqueban jariꞌ nquicꞌutbej chi ni katzij wiꞌ chi jakal quewiꞌ.

14 Pro wi congana quiakarem cꞌo pa tak ewanma, wi xa por interés necoj ewiꞌ cuqꞌuin juleꞌ in xa neꞌechꞌaꞌ juleꞌ chic, ja wi queriꞌ ebanon ¿nak cꞌa noc wiꞌ ja neyaꞌ ekꞌij? Ja wi queriꞌ ebanon jariꞌ ma katzij ta chi jakal ewiꞌ.

15 Ja wi queriꞌ emajon rbanic in wi nbix chewe chi jakal ewiꞌ jariꞌ ma ruqꞌuin ta Dios penak wiꞌ ja nbix chewe chi jakal ewiꞌ, xa xin rwachꞌulew, xa quixin winak, xa ruqꞌuin diablo penak wiꞌ.

16 Queriꞌ nbij chewe como ja winak wi cꞌoli ja quiakarem pa tak canma, in ja nqueban jeꞌe wi xa por interés tok nqueban jariꞌ ni cꞌo wiꞌ sícꞌ chꞌaꞌoj chiquicojol jariꞌ nquiwinakarsbej nojel rwach ja ritzelal.

17 Pro ja winak ja jakal quewiꞌ ja ni katzij wiꞌ chi Dios jakyon quewiꞌ quewaꞌ quibanic riꞌ, jun, cꞌo jun chꞌajchꞌojlaj anma cucꞌan, in jun chic, matiquecꞌam rkan sícꞌ chꞌaꞌoj, e utzlaj tak winak, maquechꞌolini, nqueyaꞌ quixquin tre ja nbix chique, nquipokonaj quewach winak, congana utzil nquecꞌut, ma jun ta utz ma jun ta itzel nquetzꞌat in chakajaꞌ matiqueban cacaꞌ quipalaj.

18 Ja winak ja matiquecꞌam rkan sícꞌ chꞌaꞌoj ejeꞌeꞌ riꞌ ja netajini nquetic jun utzlaj ijaꞌtz ja ni majun sícꞌ chꞌaꞌoj rcꞌamonto, ja nwachij solo utzil.

© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan