San Mateo 27 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)1 Ja cꞌa tok sakari canojel ja jefe quixin sacerdote e cachbil ja principaliꞌ xin tinamit ejeꞌeꞌ quemaj rchꞌobic nak nqueban tre ja Jesús chi nquicamsaj. 2 Quebaqꞌuel, xebe, xequijachaꞌ pa rukꞌaꞌ ja Poncio Pilato ja gobernador. * * * * * * * * * * 3 Ja cꞌa Judas ja jacho rxin ja Jesús pa quekꞌaꞌ ja xetzelan rxin arjaꞌ tok xutzꞌat chi ncamsaxi ja Jesús congana xumaj tiꞌonem ja ranma. Be, xermeloj ja treinta rkan pwok ja plata ocnak, xermeloj pa quekꞌaꞌ ja jefe quixin sacerdote in pa quekꞌaꞌ ja principaliꞌ xin tinamit. 4 Ja cꞌa tok xekaj cuqꞌuin quewaꞌ xbij chique riꞌ: —Camic, xinban jun il mac, xinjach pa camíc jun achi pro mta ril, neꞌ chique. —Jalaꞌ nabij leꞌ, ajoj ni majun nak ta nkabij tre, kas atat walaꞌ nak ja xtaban ruqꞌuin, neꞌxi. 5 Cꞌacꞌariꞌ ja Judas xchꞌakij can ja pwok chipan ja templo, xelel in be, xerjitzꞌaj riꞌ ruyon. 6 Ja cꞌa jefe quixin sacerdote ejeꞌeꞌ quemol ja pwok in quewaꞌ quibij riꞌ: —Jawaꞌ pwok riꞌ rjil quicꞌ chewiꞌ xajan ja xtibe ta pa caja xin templo, xecheꞌe. 7 In quemaj rchꞌobic nak nqueban tre ja pwok. Ja cꞌa tok chꞌobtaj cumal quelokꞌ jun ulew tre ja rachi ja banol bojoꞌy. Ja cꞌa xoc wiꞌ ja rulew, chipan nemu̱k wiꞌ ja winak ja necami ja repenak chipan juleꞌ chic tinamit. 8 Xcꞌa rmalariꞌ binaꞌax tre ja rulew rjil quicꞌ neꞌxi, in niquirwariꞌ nbix tre camic chakajaꞌ. 9 Triꞌ bantaj wiꞌ cumplir ja tzij ja bitajnak can rmal ja rojer profeta Jeremías quewariꞌ: —Ja winak ja raj Israel ecꞌoli chique xa treinta rkan pwok ja plata ocnak xa jariꞌ rjil quibij. Ja cꞌariꞌ pwok quecꞌam 10 quilokꞌbej jun ulew tre ja banol bojoꞌy caniꞌ bin anin chwe rmal ja kajaw Dios. Queriꞌ ja bitajnak can ojer. * * * * * * * * * * 11 Ja cꞌa Jesús arjaꞌ paꞌl chwach ja Pilato ja gobernador in quewaꞌ bix tre rmal riꞌ: —¿La atat ja rat rey quixin ja tinamit Israel? neꞌxi ja Jesús. —Queriꞌ nacꞌa ja caniꞌ nabij leꞌ, neꞌe ja Jesús tre. 12 Pro ja jefe quixin sacerdote e cachbil ja principaliꞌ xin tinamit ejeꞌeꞌ tok quemaj rbixic ja ril ja Jesús arjaꞌ ni majun nak ta xbij. 13 Cꞌacꞌariꞌ ja Pilato xbij chic tre: —¿La matacꞌwaxaj cꞌa ja nquibij chawe leꞌ, congana takaꞌan juleꞌ awil nquibij chawe? neꞌ tre. 14 Pro ja Jesús nixtacꞌa cꞌo ta jun tzij xbij, ni ma xcꞌulbaꞌ ta wiꞌ. Ja cꞌa Pilato congana junwiꞌ xutzꞌat ja queriꞌ xuban. * * * * * * * * * * 15 Ja cꞌa gobernador ni cꞌamonnak wiꞌ tre chi ni cꞌo wiꞌ jun preso nsokpij pa tak nmakꞌij pascua pro nuyaꞌ lugar tre ja tinamit chi ejeꞌeꞌ necꞌutuni nak chi presoꞌil ja nsokpixel. 16 Ja cꞌariꞌ tiempo cꞌo jun preso rbinaꞌan Barrabás, nojel ja rbanon benak rbixic nat nakaj. 17 Ja cꞌa Pilato tok quimolon chic quiꞌ ja winak arjaꞌ xbij chique: —¿Nak newajoꞌ ixix, la Barrabás ja nsokpijel owi Jesús ja Cristo neꞌxi? neꞌ chique. 18 Queriꞌ xbij chique como arjaꞌ bien rotak chi congana quiakirnak canma trij ja Jesús in xa rmal ja raquiakarem tok quijachon pa rukꞌaꞌ. 19 Ja Pilato arjaꞌ tzꞌubul chipan ja lugar ja bar nuban wiꞌ ja kꞌetoj tzij ja tok chaka cꞌa jalal tak rbixic juleꞌ tzij tre rmal ja rxjayil quewariꞌ: —Ma tacoj ta awiꞌ atat chi rcamsaxic ja rachi, arjaꞌ utzlaj achi. Ma tacoj ta awiꞌ como ni jaꞌ rachi xinwachcꞌaj camic in ja rachicꞌ congana lawuloꞌ xuban chwe. Queriꞌ ja takonel rbixic tre rmal ja rxjayil. 20 Pro ja jefe quixin sacerdote e cachbil ja principaliꞌ xin tinamit ejeꞌeꞌ quibij chique ja winak chi nquicꞌutuj ja Barrabás chi nsokpixel in ja cꞌa Jesús ncamsaxi. 21 Ja cꞌa gobernador arjaꞌ xbij chic jutij chique: —¿Nak newajoꞌ ixix, nak chique ja caꞌiꞌ achiꞌiꞌ nsokpijel? neꞌ chique. —Barrabás ja tasokpijel, xecheꞌ tre. 22 —Ja wi queriꞌ newajoꞌ ¿nak cꞌa nban tre nechꞌob ixix ja Jesús ja Cristo neꞌxi? neꞌe ja Pilato chique. —Ticamsax chwach cruz, xecheꞌe canojelal. 23 —¿Nak cꞌa tre, nak cꞌa ritzelal rbanon? neꞌ chic ja Pilato chique. Pro ja rejeꞌeꞌ más chi na quemaj rakic quechiꞌ: —Ticamsax chwach cruz, xecheꞌ chic jutij tre. 24 Ja cꞌa Pilato arjaꞌ xutzꞌat chi ja winak ni ma e conforme ta wiꞌ ruqꞌuin ja nbij arjaꞌ chique chi nsokpixel ja Jesús in xerutzꞌat chi xa janiꞌ neyictaj más. Cꞌacꞌariꞌ xucꞌam juleꞌ yaꞌ, xuchꞌaj rukꞌaꞌ chiquewach in quewaꞌ xbij chique riꞌ: —Anin ma wil ta ja ncamsaxi ja utzlaj achi riꞌ, kas ixix walaꞌ nak ja xteban tre, neꞌ chique. 25 —Ajoj cꞌa nokijkalen ariꞌ ja ncamsaxi in tak kalcꞌwal chakajaꞌ, xecheꞌe canojelal. 26 Ja cꞌa Pilato arjaꞌ xuyaꞌ quigana, xsokpijel ja Barrabás in xuyaꞌ orden chi nrapaxi ja Jesús. Ja cꞌa tok raptaji xujach pa quekꞌaꞌ ja necꞌamoꞌel rxin chi ncamsax chwach cruz. 27 Cꞌacꞌariꞌ ja soldado rxin ja gobernador ejeꞌeꞌ quecꞌamel ja Jesús chipan ja jay ja bar nqꞌuejeꞌ wiꞌ ja gobernador in xequemol canojel ja juleꞌ chic cach tak soldado. 28 Quejal ja rtziak ja Jesús in cꞌo chic jun tziak quiak quecoj tre. 29 Quichomij jun corona, qꞌuix quecoj in quecoj pa rwiꞌ in queyaꞌ jun aj pa rukꞌaꞌ riquikꞌaꞌ. Xexuqueꞌ chwach in queban saludar ja caniꞌ nba̱n saludar jun rey pro xa nquiyokꞌbej rxin: —Atat at rey quixin ja tinamit Israel, xecheꞌ tre. 30 Quichubaj, quemaj ja aj tre in quesoc rij tak rwiꞌ tre. 31 Ja tok tzuri yokꞌonem cumal cꞌacꞌariꞌ quejal ja tziak quiak tre in quecoj chic tre ja ni rtziak wiꞌ arjaꞌ. Cꞌacꞌariꞌ quecꞌamel chi nequiripaꞌ chwach cruz. * * * * * * * * * * 32 Ja tok xebe cꞌo jun achi quewil aj Cirene, Simón rubiꞌ, puersa queban tre chi nrijkajel ja cruz rxin ja Jesús. 33 Xebe pa jun lugar rbinaꞌan Gólgota. Gólgota tibij tzij lugar xin rwiꞌ camnak. 34 Ja cꞌa tok xeꞌekaj chipan ja lugar Gólgota quitzujuj vino tre chi nutij. Ja vino cꞌoli ja yujun ruqꞌuin congana cꞌay. Ja cꞌa Jesús tok xunaꞌ chi cꞌay ma xutij ta. 35 Ja cꞌa tok riptaj cumal chwach cruz quemaj rbanic suerte trij ja rtziak nak xtichꞌeco chique in quejach chiquewach. Queriꞌ bantaji utzcꞌa chi triꞌ bantaj wiꞌ cumplir ja bitajnak can rmal ja profeta quewariꞌ: —Queban suerte trij ja ntziak in quejach chiquewach, queriꞌ ja bitajnak can ojer. 36 Cꞌacꞌariꞌ xetzꞌabeꞌe in quemaj rchajixic ja Jesús. 37 Tzꞌibaxi ja ril ja nbix tre in parwiꞌ queyaꞌ wiꞌ chwach ja cruz, quewaꞌ rbanic ja ril nbixi riꞌ: —Jawaꞌ Jesús, arjaꞌ rey quixin ja tinamit Israel, neꞌxi. 38 In ecꞌo cꞌa caꞌiꞌ alakꞌomaꞌ xeri̱p chwach cruz chakajaꞌ, jun pa riquikꞌaꞌ ja Jesús in jun pa rxcon. 39 Ja cꞌa winak ja nekꞌaxi ja tok nquetzꞌat ja Jesús xa nquitzebej xa nqueyokꞌ in quewaꞌ nquibij tre riꞌ: 40 —Atat xatbini chi nayoj ja templo in xa oxiꞌ kꞌij nrajoꞌ chi nayic chi wiꞌ jutij, camic tatoꞌoꞌ cꞌa awiꞌ ayon. Ja cꞌa wi katzij chi atat ja rat Ralcꞌwal Dios catkajpi cꞌa chwach ja cruz, necheꞌ tre. 41 In ja jefe quixin sacerdote ejeꞌeꞌ xa nqueyokꞌ chakajaꞌ e cachbil ja maestro ja netijon quixin ja winak tre la ley xin Dios e cachbil chakajaꞌ ja principaliꞌ xin tinamit: 42 —Arjaꞌ Toꞌonel quixin winak neꞌxi, pro ja camic xnaꞌ maticowini nutoꞌ riꞌ arjaꞌ. Ja wi katzij chi arjaꞌ Rey kaxin ja rok aj Israel tikajto cꞌa camic chwach ja cruz in wi nkajto nyukeꞌ cꞌa kacꞌuꞌx ariꞌ ruqꞌuin. 43 Arjaꞌ yukul rucꞌuꞌx ruqꞌuin ja Dios neꞌxi, pro wi cꞌo rgana ja Dios ruqꞌuin titoꞌoꞌ cꞌa camic como arjaꞌ xucoj riꞌ chi Ralcꞌwal Dios. Queriꞌ ja nquiyokꞌbej rxin. 44 In queriꞌ queban ja re caꞌiꞌ alakꞌomaꞌ ja xeri̱p chwach cruz pa rxquin ja Jesús, ejeꞌeꞌ queyokꞌ chakajaꞌ. * * * * * * * * * * 45 Ja pa ncꞌajkꞌij cꞌo jun nimlaj kꞌekuꞌm xoqui nojel chwachꞌulew, cꞌa a las tres xin takakꞌij sakar chic jutij. 46 Ja cꞌa Jesús a las tres chi la xin takakꞌij arjaꞌ congana xurak ruchiꞌ, quewaꞌ xbij riꞌ: —Elí, Elí ¿lama sabactani? neꞌe. Jariꞌ tzij xbij quewaꞌ nbij riꞌ: —Nataꞌ Dios, nataꞌ Dios ¿nak tre tok inayaꞌon can? neꞌe. 47 Ecꞌo cꞌa juleꞌ chique ja winak ja recꞌo triꞌ, ejeꞌeꞌ tok quicꞌaxaj ja xbij quewaꞌ quibij riꞌ: —Jalaꞌ rachi leꞌ camnak profeta Elías ja nsiqꞌuij, xecheꞌe. 48 Cꞌo cꞌa jun chique xercꞌamlaꞌto jun esponja, xchꞌakbaꞌ tre juleꞌ chꞌamlaj vino, xuxim chutzaꞌm jun aj in xuyaꞌ nojoj tre ja Jesús chi nutij. 49 Pro ja cꞌa juleꞌ chic ejeꞌeꞌ quibij: —Chꞌenchilaꞌ, katzꞌataꞌ na cꞌa ja wi xtipeti ja rElías chi nurtoꞌoꞌ, xecheꞌe. 50 Ja cꞌa Jesús arjaꞌ xurak chic jutij ruchiꞌ, xujach ranma tre ja Dios in cam kaj. 51 In chaka jalal tok raktaji ja manta ja tasben rpan ja nimlaj templo xin Dios ja bar cꞌo wiꞌ ja santilaj lugar, chaka caꞌiꞌ xuban. Raktaji, xelto chicaj, kajto cꞌa pa tokꞌulew. Ja cꞌa rwachꞌulew congana xusil riꞌ in cꞌoli nimak tak abaj xepakꞌtaj rmal. 52 Cꞌo jeꞌe jul jaktaji quixin camnakiꞌ in ja camnakiꞌ ja re xin Dios e qꞌuiy chique xecꞌastaji. 53 Ja cꞌa rejeꞌeꞌ tok cꞌastajnak chic ja Jesús xeꞌelto chipan ja jul ja bar ecꞌo wiꞌ in xebe chipan ja tinamit Jerusalén ja tinamit xin Dios in e qꞌuiy ja xetzꞌato quixin. 54 Ja capitán e rachbil ja recꞌo ruqꞌuin chi rchajixic ja Jesús ejeꞌeꞌ quetzꞌat ja cubarkan xuban, quetzꞌat nojel ja bantaji in congana quixbej quiꞌ rmal: —Jalaꞌ rachi leꞌ ni katzij wiꞌ chi Ralcꞌwal Dios, xecheꞌe. 55 In e qꞌuiy ja rixokiꞌ ja recꞌo triꞌ chakajaꞌ nquetzuꞌ pon ja nbantaji. Ejeꞌeꞌ etranel trij ja Jesús ja tok xelel pa Galilea in quetoꞌ chipan nak ja cꞌo rjawaxic tre. 56 Jun chique ja rixokiꞌ María Magdalena, in jun chic, María ja queteꞌ Jacobo in José, in jun chic, ja queteꞌ ja rcꞌajol Zebedeo. * * * * * * * * * * 57 Ja cꞌa tok xoc akꞌaꞌ cꞌo jun achi peti, arjaꞌ biyom, aj Arimatea, José rubiꞌ. Arjaꞌ rdiscípulo ja Jesús chakajaꞌ. 58 Be ruqꞌuin ja Pilato chi rcꞌutuxic ja cuerpo rxin ja Jesús. Ja cꞌa tok xekaji, ja Pilato xuyaꞌ orden chi nja̱ch tre ja cuerpo. 59 Be ja José, xercꞌamaꞌ ja cuerpo in xubar pa jun tziak chꞌajchꞌoj. 60 Ja cꞌa tok bartaj rmal xeryaꞌaꞌ chipan jun panteón cꞌacꞌa rxin arjaꞌ ja rcꞌoton chwach jun portales in xtzꞌapij ruchiꞌ tre jun nimlaj abaj. Cꞌacꞌariꞌ be. 61 Ja cꞌa María Magdalena rachbil ja jun chic María ejeꞌeꞌ ecꞌo triꞌ, etzꞌubuloc chwach ja panteón. * * * * * * * * * * 62 Ja tok xocꞌowi ja kꞌij ja nchomarsbex wiꞌ nakun jeꞌe rxin ja nmakꞌij, ja cꞌa chi rcab kꞌij chic xebe ja jefe quixin sacerdote e cachbil ja fariseo, xequimoloꞌ quiꞌ chwach ja Pilato 63 in quewaꞌ quibij tre riꞌ: —Señor gobernador, ajoj bien nurkaj chake, ja rachi Jesús ja banol engaño, ja tok cꞌa cꞌas na cꞌo jun tzij xbij can quewariꞌ: —Pro ja chi rox kꞌij ncꞌastaj nwach. Queriꞌ ja xbij can. 64 Rmalcꞌariꞌ nkabij chawe, tayaꞌaꞌ jun orden chi nchajix oxiꞌ kꞌij ja panteón, matzij xquebe ja rdiscípulo chakꞌaꞌ, xtiquilakꞌajel ja rcuerpo chipan ja panteón in tok xticꞌamtajel cumal xtiquibij chique ja winak chi cꞌastaj rwach ja rachi chiquicojol camnakiꞌ. Ja wi queriꞌ xtiqueban jariꞌ más chi na jun nimlaj engaño chwach ja caniꞌ xuban ja Jesús nabey, xecheꞌ tre ja Pilato. 65 In bix chique: —Ecꞌoli ja guardia leꞌ, ixix cꞌol ekꞌaꞌ chique, queꞌecꞌamaꞌel, seguro tebanaꞌ tre ja panteón como ixix ewotak nak xteban tre, xecheꞌx rmal ja Pilato. 66 Cꞌacꞌariꞌ xebe, quichomij ja rabaj ja tzꞌapben ruchiꞌ ja panteón, bien seguro queban tre in xequeyaꞌ can ja guardia chi rchajixic. |
© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.