Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Mateo 14 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

1 Chipan ariꞌ tiempo nojel ja ntajini nuban ja Jesús xekaj rbixic ruqꞌuin ja gobernador Herodes.

2 Ja cꞌa Herodes arjaꞌ xbij chique ja rajsamajelaꞌ ja recꞌo ruqꞌuin: —Ja rachi ja maxcoꞌ ntajini nuban arjaꞌ Juan Bautista cꞌastajnakto chiquicojol camnakiꞌ chewiꞌ cꞌa tok ocnak tre ja nimak tak poder ja ntajini nsamaj ruqꞌuin camic, neꞌ chique.

3-4 Queriꞌ xbij como bien rotak chi arjaꞌ camsan rxin ja Juan Bautista tokoriꞌ tok xutak rchapic, baqꞌui in coj pa cheꞌ. Queriꞌ xuban tre rumac ja bix tre rmal ja Juan Bautista chi: —Ma rubey ta abanon chi acꞌamon ja rawixnam, neꞌxi. Como ja Herodes arjaꞌ rcꞌamon ja rixnam rbinaꞌan Herodías, rxjayil jun rchꞌalal rbinaꞌan Felipe.

5 Ja xuban ja Herodes nabey tok majaꞌn ticamsaj ja Juan Bautista ni cꞌo wiꞌ rgana ncamsaj pro xa nxbej riꞌ chiquewach ja winak como ja nquibij ja winak chi ja Juan Bautista arjaꞌ jun profeta xin Dios, necheꞌe.

6 Pro tok qꞌuiswani xcamsaj tokoriꞌ tok xerilaꞌ ja kꞌij ja ncꞌu̱l wiꞌ rcumpleaños. Ja Herodías arjaꞌ cꞌo jun ral xtan in xajowi ja xtan chiquewach ja winak ja quimolon quiꞌ ruqꞌuin ja Herodes. Ja cꞌa Herodes arjaꞌ congana xel rucꞌuꞌx trij.

7 Rmalcꞌariꞌ tok quewaꞌ xbij tre ja xtan riꞌ: —Tacꞌutuj chwe xa nak ta nawajoꞌ, can nyaꞌ chawe, neꞌ tre, in xuban jurar chi ni nuyaꞌ wiꞌ tre.

8 Pro ja xtan bix tre rmal ja ruteꞌ nak ja xticꞌutuj tre ja Herodes in quewaꞌ ja xcꞌutuj tre riꞌ: —Ja rwiꞌ ja Juan Bautista tayaꞌaꞌ chwe pa jun plato, neꞌ tre.

9 Pro ja cꞌa rey Herodes congana junwiꞌ xunaꞌ pro como rbanon chic jurar chiquewach ja recꞌo ruqꞌuin pa mesa chewiꞌ tok xuyaꞌ orden chi nya̱ꞌ tre ja xtan ja xcꞌutuj.

10 Xutak rcamsaxic ja Juan pa cheꞌ chi nlasax rwiꞌ.

11 Ja tok lastaji ja rwiꞌ yaꞌto chipan jun plato in xurjach tre ja xtan. Ja cꞌa xtan arjaꞌ xucꞌamel, xerjachaꞌ chic tre ja ruteꞌ.

12 Ja cꞌa rdiscípulo ja Juan tok quicꞌaxaj chi camsaxi ejeꞌeꞌ xebe, xequicꞌamaꞌ ja rcuerpo in xequimukuꞌ. Cꞌacꞌariꞌ xebe, xequibij tre ja Jesús ja bantaji.


* * * * * * * * * *

13 Ja cꞌa Jesús tok xekaj rbixic ruqꞌuin ja bantaji arjaꞌ xoquel pa jun lancha, xeryonaj riꞌ chipan jun lugar kas talani ja bar ma ecꞌo ta wiꞌ winak. Pro ja winak tok xekaj rbixic cuqꞌuin ja bar nbe wiꞌ congana e qꞌuiy chique xeꞌelel pa tak quitinamit, xebe chi cakan chi nequiwilaꞌ.

14 Ja cꞌa Jesús tok xelto chipan ja lancha xerutzꞌat ja winak chi congana e qꞌuiy. Arjaꞌ xpokonaj quewach in xertzursaj ja yawaꞌiꞌ chique.

15 Ja cꞌa tok kaj kꞌij ja rdiscípulo ja Jesús ejeꞌeꞌ xebe ruqꞌuin in quibij tre: —Ja lugar ja rokcꞌo wiꞌ riꞌ congana talani in xuban hora, mejor ja naban, queꞌatakaꞌel ja winak pa tak aldea chi nequilokꞌoꞌ ja nquetij, xecheꞌ tre.

16 —Mta rjawaxic chique chi nebe, ixix nixyoꞌ chique ja nquetij, xecheꞌx rmal ja Jesús.

17 —Pro mta nak ta kacꞌamonto xarwariꞌ joꞌoꞌ rkan caxlanway in e caꞌiꞌ cakan chꞌuꞌ, xecheꞌ tre.

18 —Queꞌecꞌamaꞌto, xecheꞌx chic rmal ja Jesús.

19 Cꞌacꞌariꞌ xbij chique ja winak: —Cꞌo buen tak kꞌayis leꞌ tetzꞌulbej, neꞌ chique. Cꞌacꞌariꞌ xucꞌam ja joꞌoꞌ rkan caxlanway e rachbil ja caꞌiꞌ cakan chꞌuꞌ, caꞌy chicaj in xmaltioxij tre ja Dios. Xuwechꞌ ja caxlanway, xujach chique ja rdiscípulo in ejeꞌeꞌ queyaꞌ chic chique ja winak.

20 Xewaꞌi pro ni canojelal in xenoji chi utz. Ja cꞌa caxlanway rachbil chꞌuꞌ mol ruchiꞌ ja totaji, cablajuj chacach xuban.

21 Ja xewaꞌi ecꞌo la joꞌoꞌ mil pro xa queyon achiꞌiꞌ, aparte ixokiꞌ in acꞌalaꞌ.


* * * * * * * * * *

22 Cꞌacꞌariꞌ ja Jesús xbij chique ja rdiscípulo: —Puersa nixoquel chipan ja lancha, nixbe chajuparaj yaꞌ, nixnabeyaj chinwach, neꞌ chique, in xeruban can despedir ja winak.

23 Ja tok xebantaj can despedir rmal, arjaꞌ joteꞌ chwach jayuꞌ ruyon, xuwil jun lugar ja bar nuban wiꞌ oración. Ja tok xoc akꞌaꞌ xa ruyon cꞌo triꞌ.

24 Ja cꞌa lancha kas pa ncꞌaj yaꞌ cꞌo chi wiꞌ, cꞌo jun nimlaj ikꞌ jaktajnakto chiquij ja rdiscípulo, matuyaꞌ lugar chique chi nebini in ja nimak tak baloj congana nuban tre ja lancha.

25 Ja cꞌa pa rsakaric rmajon binem parwiꞌ yaꞌ ja Jesús, xekaj chinakaj ja lancha.

26 Ja cꞌa rdiscípulo tok quetzꞌat chi rmajon binem parwiꞌ yaꞌ congana quixbej quiꞌ rmal in congana capuj quecꞌuꞌx: —Cꞌo takaꞌan jun xbinel, xecheꞌe, in quemaj rakic quechiꞌ rmal ja xbeben riꞌil.

27 Ja cꞌa Jesús xbij chique: —Ma ticapuj ta ecꞌuꞌx, xwaꞌn anin, ma texbej ta ewiꞌ, neꞌ chique.

28 Ja cꞌa Pedro arjaꞌ xbij tre: —Wajaw, ja wi katzij chi atat, tabij chwe chi ninbin parwiꞌ yaꞌ chi ninbe awqꞌuin, neꞌ tre.

29 —Catajoꞌ cꞌa, neꞌxi rmal ja Jesús. Cꞌacꞌariꞌ ja Pedro xelto chipan ja lancha in xumaj binem parwiꞌ ja yaꞌ, be ruqꞌuin ja Jesús.

30 Pro ja tok xutzꞌat ja ikꞌ chi congana nuban arjaꞌ congana xbej riꞌ rmal, xumaj kajem xeꞌ yaꞌ in xumaj rakic ruchiꞌ: —Wajaw, katoꞌoꞌ kiꞌ, neꞌ tre.

31 Ja cꞌa Jesús chanim xuyuk pon rukꞌaꞌ, xuyic ja Pedro in quewaꞌ xbij tre riꞌ: —Achi, xa ma nim ta ja yukulbal acꞌuꞌx wqꞌuin ¿nak tre tok xuban caꞌiꞌ acꞌuꞌx? neꞌ tre.

32 Ja cꞌa tok xeꞌoc chipan ja lancha cami ja ikꞌ.

33 Ja cꞌa recꞌo chipan ja lancha ejeꞌeꞌ quemaj ryaꞌic rukꞌij, quewaꞌ quibij tre riꞌ: —Ni katzij wiꞌ chi atat ja rat Ralcꞌwal Dios, xecheꞌ tre.


* * * * * * * * * *

34 Xeꞌelel, xeꞌekaj chajuparaj yaꞌ, pa jun lugar rbinaꞌan Genesaret xeꞌekaj wiꞌ.

35 Ja cꞌa rachiꞌiꞌ ja recꞌo chipan ariꞌ lugar tok queyaꞌ cuenta tre chi Jesús ja xekaj cuqꞌuin ejeꞌeꞌ quitaklaꞌ rbixic chique canojel ja juleꞌ chic winak ja recꞌo chipan ariꞌ lugar in canojel ja yawaꞌiꞌ xequecꞌamel ruqꞌuin ja Jesús

36 in quewaꞌ quibij tre riꞌ: —Tabanaꞌ jun utzil chake, tayaꞌaꞌ jutzꞌit lugar chique ja yawaꞌiꞌ chi nquechapoc jutzꞌit ja ratziak, mana xa jutzꞌit ruchiꞌ ja nquechapoc, xecheꞌ tre. In queriꞌ queban, canojel ja xechapowi ja rtziak xetzuri.

© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan