Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Lucas 6 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)

1 Xuban jutij ja Jesús pa jun xulaꞌnbal kꞌij arjaꞌ rmajon binem chipan juleꞌ trigo e rachbil ja rdiscípulo. Kas netajini nekꞌax chipan ja trigo ja tok quemaj rkꞌolic rwach ja trigo ja rdiscípulo, quebak pa quekꞌaꞌ in quetij.

2 Ecꞌo cꞌa juleꞌ fariseo, ejeꞌeꞌ quibij chique: —Ja nixtajini emajon rbanic jalaꞌ xajan nbani pa tak xulaꞌnbal kꞌij. ¿Nak tre tok neban quelaꞌ? xecheꞌ chique.

3 Ja cꞌa Jesús quewaꞌ xbij chique riꞌ: —¿La ma esiqꞌuin ta laꞌan chipan ja rtzobal Dios ja xuban ja rojer rey David ja tok xuban jutij arjaꞌ majtaj rmal rkꞌakꞌanil rupan in ja re rachbil chakajaꞌ?

4 Ja cꞌa xuban, xoc chipan ja rochoch Dios, xucꞌam ja caxlanway ja partiꞌin chwach ja Dios, xutij arjaꞌ in xuyaꞌ quixin ja rachbil chakajaꞌ. Queriꞌ xuban masqui jariꞌ caxlanway tzꞌibtal chipan ja ley xin Dios chi xa queyon sacerdote ja netijowi, neꞌ chique ja fariseo.

5 Cꞌacꞌariꞌ xbij chic chique: —Anin ja rin Alcꞌwalaxel ja xinoc alaxic cuqꞌuin ja winak, pa nukꞌaꞌ anin cꞌo wiꞌ ja nbani chipan ja xulaꞌnbal tak kꞌij. Queriꞌ xbij chique.


* * * * * * * * * *

6 Pa jun chic xulaꞌnbal kꞌij xoqui ja Jesús chipan ja jay xin molbal riꞌil in xumaj quitijoxic ja winak. Cꞌo cꞌa jun achi siquirnak jun rukꞌaꞌ riquikꞌaꞌ.

7 Ja cꞌa maestro e cachbil ja fariseo ejeꞌeꞌ quimajon rcꞌambajaxic ja Jesús, ncajoꞌ nquetzꞌat ja wi ntzursaj ja rachi pa jun xulaꞌnbal kꞌij. Queriꞌ nqueban utzcꞌa chi nquewil jun ril ja nquichapbej rxin.

8 Pro ja Jesús arjaꞌ rotak ja quimajon rchꞌobic in xbij tre ja rachi ja siquirnak rukꞌaꞌ: —Catyictaji in catpeꞌe waweꞌ chikacojol, neꞌ tre. Ja cꞌa rachi yictaji in peꞌi chiquicojol.

9 Cꞌacꞌariꞌ ja Jesús xbij chique: —Anin cꞌoli nwajoꞌ ncꞌwaxaj chewe camic. ¿Nak nuyaꞌ lugar chake ja ley chi nkaban pa tak xulaꞌnbal kꞌij, la jaꞌ chi nkaban ja rutzil owi itzelal? ¿La jaꞌ nuyaꞌ lugar chake chi nekatoꞌ ja winak owi nekacamsaj? neꞌ chique.

10 Kas xertzꞌelwachij canojelal cꞌacꞌariꞌ xbij tre ja rachi: —Tayukuꞌ ja rakꞌaꞌ, neꞌ tre, in xuyuk ja rukꞌaꞌ in tzuri.

11 Ja cꞌa rejeꞌeꞌ congana xekuluj rmal, quemaj tzij chibil tak quiꞌ, quemaj rcanoxic rij rwach ja Jesús nak nqueban tre.


* * * * * * * * * *

12 Chipan ariꞌ tiempo be ja Jesús, joteꞌ chwach jun jayuꞌ, xuwil jun lugar ja bar nuban wiꞌ oración. Ni jun akꞌaꞌ tzijon ruqꞌuin ja Dios pan oración.

13 Ja cꞌa tok sakari xersiqꞌuij ja rdiscípulo. Ecꞌo cablajuj xeruchaꞌ chique in xbinaꞌaj chique chi e apóstol.

14 Ejeꞌeꞌ awaꞌ ja rapóstol riꞌ, Simón ja canox chic jun rubiꞌ rmal ja Jesús binaꞌax tre Pedro, Andrés ja rchꞌalal Simón, Jacobo, Juan, Felipe, Bartolomé,

15 Mateo, Tomás, Jacobo ja rcꞌajol Alfeo, Simón, jun chique ja partido rbinaꞌan Zelote,

16 Judas ja rcꞌajol Jacobo, in Judas Iscariote ja jachowi ja Jesús pa quekꞌaꞌ ja xetzelan rxin.


* * * * * * * * * *

17 Cꞌacꞌariꞌ ja Jesús arjaꞌ xuleꞌto chwach ja jayuꞌ e rachbil ja rapóstol. Ja cꞌa tok kajto chwach ja rwatakꞌaj triꞌ peꞌe wiꞌ cuqꞌuin ja rdiscípulo e cachbil juleꞌ chic winak pro congana e qꞌuiy. Ecꞌoli ja re aj Jerusalén in ecꞌoli ja repenak chipan ja juleꞌ chic tinamit ja recꞌo pa rcuenta Judea. Ecꞌoli chakajaꞌ ja repenak chiꞌ tak mar ja cꞌo pa rcuenta Tiro in pa rcuenta Sidón. Epenak canojel utzcꞌa chi nquicꞌaxaj ja nbij ja Jesús utzcꞌa chakajaꞌ chi netzursax tre ja quiyobilal.

18 Ecꞌoli xetzursaxi chakajaꞌ ja remajtajnak cumal ja ritzel tak espíritu.

19 Canojel ja winak quimajon rtijic quekꞌij chi nquechapoc jutzꞌit ja Jesús como arjaꞌ cꞌo poder ruqꞌuin in ja poder nelto ruqꞌuin in nertzursaj ja winak pro ni canojelal.


* * * * * * * * * *

20 Cꞌacꞌariꞌ ja Jesús xertzꞌelwachij ja rdiscípulo in quewaꞌ xbij riꞌ: —Ixix ja rix tak mebaꞌiꞌ congana quiꞌil chewe como ewxin cꞌariꞌ ja gobierno xin Dios.

21 Ixix ja nkꞌakꞌan epan congana quiꞌil chewe como xquixnoj na chi utz. Ixix ja nixtajini nixokꞌi congana quiꞌil chewe como xquixtzeben na.

22 Congana quiꞌil chewe ixix ja nixtzelax cumal ja winak in maquixcꞌul cumal in xa nixtzꞌuj cumal in nbix chewe cumal chi xa ix itzel tak winak pro congana quiꞌil chewe ja wi mwal anin tok nba̱n queriꞌ chewe, anin ja rin Alcꞌwalaxel ja xinoc alaxic cuqꞌuin ja winak.

23 Ja tok queriꞌ nqueban chewe quixquicoti pro congana quixquicoti como jariꞌ cꞌo jun nimlaj rtojbalil ja nyataj na chewe chilaꞌ chicaj. Como ja catiꞌt quimamaꞌ queriꞌ queban chique chakajaꞌ ja rojer tak profeta ja re xin Dios.

24 Pro ja cꞌa rixix ja rix biyomaꞌ jariꞌ congana lawuloꞌ chewe como nixquicoti camic pro jariꞌ jun quicotemal ja xa nocꞌowi.

25 Ixix ja ni cꞌo wiꞌ nimak tak waꞌim neban camic jariꞌ congana lawuloꞌ chewe como xtetij na waꞌal. Ixix ja solo tzeb neban camic jariꞌ congana lawuloꞌ chewe como xquixbison na, xquixokꞌ na.

26 Ja tok nya̱ꞌ ekꞌij cumal canojel ja winak jariꞌ congana lawuloꞌ chewe como ja catiꞌt quimamaꞌ ejeꞌeꞌ queyaꞌ quekꞌij chakajaꞌ ja rojer tak profeta ja ma e xin Dios ta.


* * * * * * * * * *

27 Pro ja rixix ja nixtajini neyaꞌ ewxquin chwe camic quewaꞌ nbij chewe riꞌ, queꞌewajoꞌ ja recꞌulel, ja tok ecꞌoli ja xa itzel nixquetzꞌat ja cꞌa rixix solo utzil tebanaꞌ chique,

28 ja tok ecꞌoli nebin itzel tak tzij chewe ja cꞌa rixix solo utzlaj tak tzij tebij chique, ja tok ecꞌoli nixtzꞌujuwi nixyokꞌowi ja cꞌa rixix tebanaꞌ orar pa quicuenta.

29 Ja wi cꞌo jun xuyaꞌ jun kꞌaꞌ xewey teyaꞌaꞌ lugar tre chi nuyaꞌ chic jun chajuparaj. In wi cꞌo chic jun xumaj chewe ja recamisa ja neban, teyaꞌaꞌ echaqueta tre chakajaꞌ.

30 Ja wi cꞌo jun cꞌoli xcꞌutuj chewe teyaꞌaꞌ tre in wi na cꞌo jun cꞌoli ja xucꞌamel chewe ma techꞌojij ta tre.

31 In jun chic, xa nak ta neyarij chique winak chi nqueban chewe queriꞌ cꞌa tebanaꞌ ixix chique chakajaꞌ.

32 Como ja wi ixix xa queyon lokꞌ neꞌenaꞌ ja lokꞌ ixquinaꞌon ixix ¿la cꞌo ta cꞌa jun premio xin Dios ariꞌ nyataj chewe nechꞌob ixix? Como ja ritzel tak winak ejeꞌeꞌ chakajaꞌ lokꞌ nequenaꞌ ja neꞌajoꞌn quixin.

33 In jun chic, wi xa queyon neban utzil chique ja rebanyon utzil chewe ixix ¿la cꞌo ta cꞌa jun premio xin Dios ariꞌ nyataj chewe nechꞌob ixix? Como ja ritzel tak winak ejeꞌeꞌ chakajaꞌ nqueban utzil chique ja rebanyon utzil chique ejeꞌeꞌ.

34 In jun chic, ja tok cꞌoli neyaꞌ pa kajonem in wi ewotak chi nya̱ꞌ rcꞌaxel ¿la cꞌo ta cꞌa jun premio xin Dios ariꞌ nyataj chewe nechꞌob ixix? Como ja ritzel tak winak ejeꞌeꞌ chakajaꞌ cꞌoli nqueyaꞌ pa kajonem ja tok cotak chi nya̱ꞌ rcꞌaxel.

35 Pro ja cꞌa rixix queꞌewajoꞌ ja recꞌulel, tebanaꞌ ja rutzil, teyaꞌaꞌ kajonem pro maxta quixoclaꞌ il tre ja rcꞌaxel. Ja wi queriꞌ neban jariꞌ cꞌo jun nimlaj rtojbalil nyataj na chewe in triꞌ nixkꞌalajin wiꞌ chi ix ralcꞌwal ja nimlaj Dios como ja Dios arjaꞌ nuban utzil chique ja winak masqui ejeꞌeꞌ ni matiquimaltioxij wiꞌ tre, masqui xa e itzel tak winak.

36 Ja caniꞌ nuban ja Dios ja retataꞌ arjaꞌ congana npokonaj quewach ja winak queriꞌ ta cꞌa neban ixix, tepokonaj quewach chakajaꞌ.


* * * * * * * * * *

37 Maxta quixoc ix caniꞌ kꞌetol tak tzij chiquij ja winak utzcꞌa chi ja Dios matukꞌet tzij chewij ixix chakajaꞌ. Maxta tecꞌutuj chiquij ja winak chi nquetoj na ja il mac ja nqueban utzcꞌa chi ja Dios matibij chewe chi netoj na ja il mac ja neban ixix. Queꞌecuyuꞌ ja winak. Ja wi neꞌacuy ja cꞌa Dios arjaꞌ nixrucuy ixix chakajaꞌ.

38 Tesipaj chique ja winak ja ncꞌatzin chique. Ja wi nesipaj chique jariꞌ nya̱ꞌ rjil rcꞌaxel chewe. Pro ja rjil rcꞌaxel ja xtiyaꞌ chewe queriꞌ rbanic ja caniꞌ nuban jun cꞌayinel ja tzꞌakat npajoni, bien nuyic, bien nupitzꞌ, congana npulsaj chi utz ja rpajbal. Queriꞌ nbij chewe como ja wi qꞌuiy ja nesipaj jariꞌ qꞌuiy ja necochij ixix tre ja Dios owi xa ma qꞌuiy ta ja nesipaj jariꞌ xa ma qꞌuiy ta ja necochij ixix tre chakajaꞌ. Queriꞌ xbij ja Jesús chique.

39 Cꞌacꞌariꞌ xbij jun cꞌambal tzij chique: —Jun moy wi nrcꞌaj chic jun rach moy xa netzakel pa jul chi e caꞌiꞌ.

40 Mta jun discípulo ja más ta na nrotakij chwach ja caniꞌ rotak ja rmaestro. Pro jun discípulo xa nak ta chi discipuloꞌal ja tok bien rtijon chic riꞌ xa queriꞌ rnaꞌoj neli ja caniꞌ rnaꞌoj ja rmaestro.

41 ¿Nak tre tok neyaꞌ cuenta tre jun ti ril nuban ja rewachꞌalal pro mateyaꞌ cuenta tre jun nimlaj ewil neban ixix? Ja tok neban queriꞌ jariꞌ caniꞌ neyaꞌ cuenta tre jun ti rcꞌutal cheꞌ ja cꞌo parwach ja rewachꞌalal pro mateyaꞌ cuenta tre jun nimlaj cheꞌ ja cꞌo panewach ixix.

42 In chakajaꞌ ¿nak moda nebij tre ja rewachꞌalal: —Wachꞌalal, tayaꞌaꞌ lugar chake chi nkayaꞌ jun consejo chawe tre ja il mac ja cꞌo pan acꞌaslemal, nixcheꞌ tre, pro xa mateyaꞌ cuenta tre chi más na nim ja il mac cꞌo pan ecꞌaslemal ixix? Ja queriꞌ xa cacaꞌ epalaj ja neban. Ja wi newajoꞌ neyaꞌ consejo tre ja rewachꞌalal rjawaxic nabey chi neyaꞌ can ja ritzelal ja cꞌo chipan ja recꞌaslemal ixix utzcꞌa chi nixcowini neyaꞌ utzlaj tak consejo tre ja rewachꞌalal.

43 Queriꞌ nbij chewe como mta jun utzlaj cheꞌ xtuyaꞌ ta itzel rwach nixtacꞌa ja ritzel cheꞌ xtuyaꞌ ta rwach utz.

44 Como ja cheꞌ chijujunal rumac ja rwach nuyaꞌ chewiꞌ tok notakixi nak chi cheꞌal. Ta cꞌa ja qꞌuix mta moda xtiwachij ta higo nixtacꞌa rxulquiej xtiwachij ta uva.

45 Jun utzlaj achi utzil ja rcꞌolon pa ranma in tok ntzijoni utzil rcꞌamonto ja nbij. Jun itzel achi xa itzelal ja rcꞌolon pa ranma in tok ntzijoni xa itzelal rcꞌamonto ja nbij. Queriꞌ nbij chewe como ja nojnak pa ranma jun winak jariꞌ nelto pa ruchiꞌ.


* * * * * * * * * *

46 ¿Nak tre tok quewaꞌ nebij chwe riꞌ: —Kajaw, Kajaw, kas nixcheꞌ chwe, pro xa mateban ja nbij chewe chi neban?

47 Xa nak ta ja nepi wqꞌuin ja wi nquicꞌaxaj ja nmajon rbixic in wi nquinimaj ja nbij chique chi nqueban ejeꞌeꞌ quewaꞌ quibanic riꞌ,

48 e junan ruqꞌuin jun achi xuban jun rochoch, xucꞌot na ja bar nutic wiꞌ rsimientoꞌil in parwiꞌ abaj xtzꞌubaꞌ wiꞌ. Ja cꞌa tok xumaj jun nimlaj kꞌekaljab qꞌuiyi ja rkanyaꞌ, lawuloꞌ ban tre ja jay rmal pro ma xbe ta pa tokꞌulew como utz rtiquic banon.

49 Pro ja cꞌa winak ja chaka nquicꞌaxaj ja ntzobal in wi matiqueban ja nbij chique chi nqueban ejeꞌeꞌ e junan ruqꞌuin jun achi xuban jun rochoch pro mta rsimientoꞌil, xa parwiꞌ ulew xtzꞌubaꞌ wiꞌ. Ja cꞌa tok qꞌuiyi ja rkanyaꞌ lawuloꞌ ban tre ja jay rmal, chanim be pa tokꞌulew, xajutij yojtaji ja jay. Queriꞌ xbij ja Jesús chique.

© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan