Hechos 25 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)1 Ja cꞌa Festo arjaꞌ xekaj chipan ja departamento ja noc pa rukꞌaꞌ como gobernador. Ja cꞌa chi rox kꞌij xelel pa Cesarea in be pa Jerusalén. 2 Ja cꞌa tok xekaji ecꞌo juleꞌ aj Israel e jefe quixin sacerdote xebe ruqꞌuin e cachbil ja principaliꞌ xin tinamit, xequibij ja ril ja Pablo. 3 Quewaꞌ quibij tre ja Festo riꞌ: —Tabanaꞌ jun nimlaj utzil chake, tayaꞌaꞌ jun orden chi ncꞌa̱mto ja Pablo waweꞌ pa Jerusalén, xecheꞌ tre. Pro ejeꞌeꞌ cꞌoli quichomin chic chi nquicamsaj ja Pablo pa bey. 4 Ja cꞌa Festo quewaꞌ xbij chique riꞌ: —Ja Pablo arjaꞌ cojon preso pa Cesarea. Anin xa jun caꞌiꞌ kꞌij chic ninqꞌuejeꞌ waweꞌ cꞌacꞌariꞌ ninmeloji pa Cesarea. 5 Mejor, ja más nimak quekꞌij chewe ejeꞌeꞌ quebe na chwij in wi cꞌo ril ja rachi ejeꞌeꞌ nebin chwe, neꞌ chique. 6 Cꞌo la lajuj kꞌij qꞌuejeꞌe ja Festo pa Jerusalén. Cꞌacꞌariꞌ meloji ja pa Cesarea. Ja cꞌa chi rcab kꞌij tzꞌabeꞌe pa kꞌetbaltzij in xutak rcꞌamaric ja Pablo. 7 Ja cꞌa Pablo tok xekaj chwach ja Festo ja raj Israel ja reꞌelnakel pa Jerusalén ejeꞌeꞌ congana nqueban, xeyictaj trij in quemaj rbixic ja ril. Congana ril nquibij ja más cꞌayew chi na pro ma xecowin ta queban ta asegurar. 8 Cꞌacꞌariꞌ xumaj tzij ja Pablo ja ntobej riꞌ chiquewach. Quewaꞌ xbij riꞌ: —Anin mta jun itzel nbanon ta tre ja ley xin Dios ja kaniman ja rok aj Israel nixtacꞌa tre ta ja nimlaj templo xin Dios in nixtacꞌa tre ta ja nimlaj rey César, neꞌe. 9 Ja cꞌa Festo como cꞌo rgana chi utz ntzꞌati cumal ja raj Israel chewiꞌ tok quewaꞌ xbij tre ja Pablo riꞌ: —¿La maxta cꞌol agana natbe pa Jerusalén utzcꞌaꞌ chi triꞌ nkꞌet wiꞌ tzij chawij rmal ja rawil nquibij chawe? neꞌ tre. 10 Pro ja Pablo xbij tre: —Camic inpaꞌl chwach ja kꞌetbaltzij xin César, ni rjawaxic wiꞌ chi waweꞌ nkꞌe̱t wiꞌ tzij chwij, ma pa Jerusalén ta. Atat bien awotak chi mta jun itzel nbanon ta chique ja wach tak aj Israel. 11 Ja wi cꞌo wil, wi cꞌoli nbanon in wi yatal chwij chi nincamsax rmal jariꞌ matinpokonaj nincami. Pro jalaꞌ winak leꞌ wi ma katzij ta ja nquibij chwe chi cꞌo wil jariꞌ ni majun ja cꞌo ta rukꞌaꞌ chwe xquinrujach ta pa quekꞌaꞌ. Camic quinatakaꞌ ruqꞌuin ja nimlaj rey César, arjaꞌ ta xtikꞌeto tzij chwij, neꞌ tre. 12 Ja cꞌa Festo arjaꞌ xumaj tzij cuqꞌuin ja rach kꞌetol tak tzij. Ja cꞌa tok tzuri tzij cumal quewaꞌ xbij tre ja Pablo riꞌ: —Como xacꞌutuj ja César chi arjaꞌ nkꞌeto tzij chawij, camic ruqꞌuin César natnutakel wiꞌ, neꞌ tre. * * * * * * * * * * 13 Xocꞌo jun caꞌiꞌ kꞌij cꞌacꞌariꞌ ja rey Agripa rachbil jun ixok rbinaꞌan Berenice ejeꞌeꞌ xeꞌekaj pa Cesarea chi rkꞌiloxic ja Festo. 14 Como xeqꞌuejeꞌ jun tiempo pa Cesarea xcꞌa chewiꞌ ja Festo xuchol chwach ja rey nak rbanon ja Pablo. Quewaꞌ xbij tre riꞌ: —Cꞌo jun achi yaꞌon can pa cheꞌ rmal ja Félix. 15 Ja tok incꞌo pa Jerusalén ecꞌo juleꞌ aj Israel e jefe quixin sacerdote e cachbil ja principaliꞌ xin tinamit ejeꞌeꞌ quibij chwe nak ril ja rachi in quicꞌutuj chwe chi ncamsaj. 16 Pro anin quewaꞌ xinbij chique riꞌ: —Ajoj ja rok aj Roma ma chaka ta quiꞌ chake nkajach jun achi pa camíc. Ni rjawaxic wiꞌ chi nabey nkayaꞌ lugar tre ja rachi chi nbij nak ja ntobej riꞌ chiquewach ja winak ja nebini chi cꞌo ril, xincheꞌ chique. 17 Ja cꞌa tok xeꞌurkaj waweꞌ ma xinyaꞌ ta tiempo tre, ja xinban, ni chi rcab kꞌij xintzꞌabeꞌe ja pa kꞌetbaltzij in xintak rcꞌamaric ja rachi. 18 Ja xinchꞌob anin nabey chi congana lawuloꞌ ja ril ja xtiquibij chwe pro tok qꞌuiswani mta ril quibij chwe ja caniꞌ nchꞌobon. 19 Pro ja nquechꞌaꞌ tre xa juleꞌ punto tre ja quireligión in tre jun achi camnak rbinaꞌan Jesús pro ja Pablo nbij chi cꞌastajnak chic. 20 Ja cꞌa ranin maquincowini nchomij ja nquibij, nak la nban tre. Rmalcꞌariꞌ ja tok xinbij tre ja Pablo: —¿La maxta cꞌol agana natbe pa Jerusalén utzcꞌa chi triꞌ nkꞌet wiꞌ tzij chawij rmal ja rawil nquibij chawe? xincheꞌ tre. 21 Pro arjaꞌ xbij chwe: —Camic quinatakaꞌ ruqꞌuin ja nimlaj rey César Augusto, arjaꞌ ta xtikꞌeto tzij chwij, neꞌ chwe. Xa chewiꞌ tok xinyaꞌ jun orden chi ni nchajix wiꞌ ja rachi como preso. Ja cꞌa tok xtitzur mwal ntakel na ruqꞌuin ja César. Queriꞌ xbij ja Festo tre ja rey Agripa. 22 Ja cꞌa rAgripa quewaꞌ xbij tre ja Festo riꞌ: —Anin chakajaꞌ cꞌo ngana ncꞌwaxaj ja nbij ja rachi, neꞌ tre. —Utz cꞌariꞌ, chwak nacꞌwaxaj, neꞌxi rmal ja Festo. 23 Ja cꞌa chi rcab kꞌij ja rAgripa rachbil Berenice congana quiwekon quiꞌ, etrani ja rayudante chiquij, cꞌo jun nimlaj cuarto xeꞌoc chipan. Ecꞌoli ja jefe quixin soldado e cachbil ja principaliꞌ rxin ja tinamit, ejeꞌeꞌ xeꞌoc chipan ja nimlaj cuarto chakajaꞌ. Cꞌoli ja Festo chakajaꞌ, arjaꞌ xutak rcꞌamaric ja Pablo. 24 Ja cꞌa tok xekaji ja Pablo xumaj tzij ja Festo, quewaꞌ xbij riꞌ: —Rey Agripa in ixix chakajaꞌ ewanojel ja remolon ewiꞌ kuqꞌuin, waweꞌ netzꞌat wiꞌ riꞌ ja rachi rbinaꞌan Pablo. E qꞌuiy ja raj Israel ja recꞌo pa Jerusalén e cachbil juleꞌ chic ja recꞌo waweꞌ pa Cesarea ejeꞌeꞌ congana inquicojon pa chꞌaꞌoj, xajutij quimajon rbixic chwe chi ja Pablo ma yatal chi ta trij chi ncꞌaseꞌ más. 25 Pro anin xincꞌot ruchiꞌ in mta rbanon, ma yatal ta trij chi nkacamsaj. Arjaꞌ mismo cꞌutun chwe chi nkatakel pa Roma ruqꞌuin ja nimlaj rey César Augusto. Rmalcꞌariꞌ ja tok xinchꞌob chi pa Roma ntakel wiꞌ. 26 Pro anin cꞌo rjawaxic chwe chi nbanel jun carta in ntakel ruqꞌuin ja César pro nak la ril ja Pablo ja nbijel chipan ja carta. Rmalcꞌariꞌ ja tok xintak rcꞌamaric, cꞌo chic chewach riꞌ in chawach atat rey Agripa in camic nwajoꞌ chawe chi nacꞌot jutzꞌit ruchiꞌ utzcꞌa chi nwotakij nak ril ja nbijel chipan ja carta. 27 Como ja chwe anin xa ma chꞌobol ta nkaban ja wi nkatakel jun preso in wi mta ril nkabijel. Queriꞌ xbij ja Festo. |
© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.