Hechos 16 - Tz'utujil (Ja Cꞌacꞌa Chominem)1 Quemaj chic jutij quebey, xebe chipan ja caꞌiꞌ tinamit Derbe in Listra. Ja cꞌa tok xeꞌekaji triꞌ quewil wiꞌ jun alaꞌ Timoteo rubiꞌ. Ja cꞌa Timoteo arjaꞌ ajsamajel rxin ja Jesucristo. Ja ruteꞌ arjaꞌ aj Israel in yukul chic rucꞌuꞌx ruqꞌuin ja Jesucristo pro ja rtataꞌ ma aj Israel ta, griego. 2 Ja kachꞌalal ja recꞌo pa Listra in chakajaꞌ ja recꞌo pan Iconio ejeꞌeꞌ utz quetzꞌat ja Timoteo. 3 Ja Pablo arjaꞌ cꞌo rgana chi ja Timoteo noc rachbil tre ja samaj xin Dios rmalariꞌ ja tok xuban circuncidar. Queriꞌ xuban tre utzcꞌa chi ma pokon ta nquenaꞌ ja raj Israel ja recꞌo chipan ariꞌ lugar como ejeꞌeꞌ bien cotak chi griego ja rtataꞌ ja Timoteo, ma aj Israel ta. 4 Cꞌacꞌariꞌ xebe pa tak tinamit chi quikꞌiloxic ja kachꞌalal. Ja cꞌa tok xeꞌekaj cuqꞌuin queyaꞌ rbixic chique ja banonto recomendar chique cumal ja rapóstol in cumal ja ranciano ja recꞌo pa Jerusalén. 5 Queriꞌ queban in más chi na yukeꞌ quecꞌuꞌx ja riglesia ruqꞌuin ja Jesucristo rmal, kꞌij kꞌij congana xebe más pa nim. * * * * * * * * * * 6 Ja cꞌa Pablo in Silas ejeꞌeꞌ laj xebe chipan ja departamento Asia chi nqueyaꞌ rbixic ja rtzobal Dios pro ma xyataj ta lugar chique rmal ja rEspíritu Santo. Cꞌacꞌariꞌ xekꞌax pa tak lugar ja cꞌo pa rcuenta Frigia in pa tak lugar ja cꞌo pa rcuenta Galacia. 7 Ja cꞌa tok xeꞌekaji ja pa mojoꞌn rxin ja tinamit Misia laj xebe chipan ja departamento Bitinia pro jutij chic ma xyataj ta lugar chique rmal ja rEspíritu Santo. 8 Cꞌacꞌariꞌ xebe, ni jaꞌ mojoꞌn rxin ja tinamit Misia cucꞌan in xeꞌekaj chic chipan ja tinamit Troas. 9 Ja cꞌa tok xoc akꞌaꞌ cꞌoli ja xutzꞌat ja Pablo caniꞌ pan achicꞌ, cꞌo jun achi xutzꞌat aj Macedonia. Ja cꞌa rachi triꞌ paꞌl wiꞌ pa Macedonia in quewaꞌ nbij tre ja Pablo riꞌ: —Tabanaꞌ jun utzil chake, catkꞌaxto waweꞌ pa Macedonia, koꞌartoꞌoꞌ, neꞌ tre. 10 Cꞌacꞌariꞌ quichomlaꞌ quiꞌ chanim chi nebe pa Macedonia. Ja cꞌa ranin ja rin Lucas xintreꞌ chiquij. Bien chꞌobtaj kumal chi Dios arjaꞌ nokrsiqꞌuij chi nokbe cuqꞌuin ja winak ja raj Macedonia utzcꞌa chi nekabij chique ja utzlaj tzij xin Jesucristo. * * * * * * * * * * 11 Rmalcꞌariꞌ ja tok xokoquel pa lancha, xokelel ja pa Troas, jic xokbe, xokekaj chic chipan jun lugar Samotracia rubiꞌ, ja cꞌo pa mar. Ja cꞌa chi rcab kꞌij xokbe chic, xokekaj chipan ja tinamit Neápolis. 12 Xokelel chipan ja lancha in xokbe chic chipan ja tinamit Filipos. Ja Filipos jariꞌ cabecera rxin ja departamento Macedonia. Ja winak ja recꞌo pa Filipos ejeꞌeꞌ e aj Roma. Ja tok xokekaji ja pa Filipos triꞌ xokqꞌuejeꞌ wiꞌ jun tiempo. 13 Ja cꞌa tok xerilaꞌ ja xulaꞌnbal kꞌij xokelel chipan ja tinamit, xokbe chuchiꞌ jun rkanyaꞌ. Triꞌ cꞌo wiꞌ jun lugar banbal oración. Ja tok xokekaji triꞌ ecꞌo wiꞌ juleꞌ ixokiꞌ quimolon quiꞌ, xoktzꞌabeꞌ cuqꞌuin in kamaj rbixic ja rtzobal Dios chique. 14 Cꞌo cꞌa jun chique ja rixokiꞌ Lidia rubiꞌ, chipan ja tinamit Tiatira penak wiꞌ. Ja cꞌa Lidia arjaꞌ ajcꞌay juleꞌ buen tak tziak morada in nuban respetar ja Dios. Ja cꞌa Pablo arjaꞌ rmajon rbixic ja rtzobal Dios in ja Dios arjaꞌ xuyaꞌ tre ja Lidia chi xnimaj ja nbij. 15 Cꞌacꞌariꞌ ban bautizar ja Lidia e rachbil ja recꞌo pa rochoch. Ja tok xebantaj bautizar quewaꞌ xbij ja Lidia chake riꞌ: —Camic wi nechꞌob chi ni katzij wiꞌ chi yukul chic nucꞌuꞌx ruqꞌuin ja kajaw Jesucristo joꞌ paki jutzꞌit chi wochoch, nyaꞌ eposada. Queriꞌ xbij chake in puersa xuban chake chi nokqꞌuejeꞌ kaj ruqꞌuin. 16 Kaban cꞌa jutij okbenak chipan ja lugar ja banbal oración ja tok cꞌo jun xtan kawil. Ja cꞌa xtan cꞌo jun itzel espíritu ocnak pa ranma in rmal ja ritzel espíritu chewiꞌ tok cꞌo jeꞌe ncowini nbij pon nak ja majaꞌn tibantaji. Ja xtan ecꞌo rajaw in congana pwok nquechꞌec rmal ja nuban. 17 Ajoj kachbil ja Pablo okbenak in trani ja xtan chakij ja tok xumaj rakic ruchiꞌ, quewaꞌ xbij chique ja winak riꞌ: —Ecꞌo juleꞌ achiꞌiꞌ waweꞌ ejeꞌeꞌ e ajsamajelaꞌ rxin ja lokꞌlaj Dios, netajini nquibij chake nak nkaban chi noktotaji. Queriꞌ xbij chique. 18 Qꞌuiylaj kꞌij xuban queriꞌ chake. Ja tok qꞌuiswani ja Pablo arjaꞌ xocꞌo rucꞌuꞌx rmal, xuyaꞌ vuelta in quewaꞌ xbij tre ja ritzel espíritu riꞌ: —Pa rubiꞌ ja Jesucristo nbij chawe, catel pa ranma ja xtan, neꞌ tre. Ja cꞌa ritzel espíritu ni jariꞌ hora xeli, xuyaꞌ can ja xtan. 19 Ja cꞌa rajaw ja xtan ja tok quetzꞌat chi mchita pwok nquechꞌec trij cꞌacꞌariꞌ xequechap ja Pablo in Silas, xequecꞌamel pa cꞌaybal ja bar cꞌo wiꞌ ja kꞌetbaltzij. 20 Ja tok equiyaꞌon chiquewach ja kꞌetol tak tzij quewaꞌ quibij riꞌ: —Ecꞌo caꞌiꞌ achiꞌiꞌ waweꞌ e aj Israel in congana quimajon ryojic ja katinamit. 21 Ejeꞌeꞌ cꞌo juleꞌ costumbre nquecꞌut chikawach pro como ok aj Roma chꞌaꞌoj rij chi nkanimaj, xecheꞌe. 22 Cꞌacꞌariꞌ ja winak xeyictaj chiquij ja Pablo in Silas. Ja cꞌa kꞌetol tak tzij queyaꞌ jun orden: —Queꞌechꞌanbaꞌ ja rachiꞌiꞌ in queꞌerapaj, xecheꞌe. 23 In queriꞌ queban, congana quesoc ja Pablo in Silas. Cꞌacꞌariꞌ xequecoj pa cheꞌ in quibij tre ja chajil cheꞌ chi nerchajij chi utz. 24 Ja cꞌa chajil cheꞌ como bix queriꞌ tre rmalariꞌ ja tok más na chipan ja cheꞌ xeruyaꞌ wiꞌ in xkꞌapbaꞌ cakan chipan jun cheꞌ. 25 Pa tak ncꞌajakꞌaꞌ ja Pablo in Silas ejeꞌeꞌ quimajon rbanic oración in quimajon rbixaxic rubiꞌ ja Dios. Ja cꞌa juleꞌ chic preso ejeꞌeꞌ quimajon rcꞌaxaxic ja roración in bix. 26 Chaka cꞌa jalal ja tok pi jun nimlaj cubarkan, xusil rsimientoꞌil ja cheꞌ. Jaktaji ruchiꞌ ja cheꞌ nojelal. Ja preso ejeꞌeꞌ eximon pa tak cadena pro xesokpitaji canojel. 27 Cꞌasoji ja chajil cheꞌ in tok xutzꞌat chi jakal chic ruchiꞌ ja cheꞌ nojelal rmalcꞌariꞌ ja tok xlasaj ja respada, laj xcamsaj riꞌ ruyon como ja xuchꞌob arjaꞌ chi eꞌanmajnak chic ja preso. 28 Pro ja Pablo arjaꞌ xurak ruchiꞌ in quewaꞌ xbij tre riꞌ: —Ma tacamsaj ta awiꞌ, okcꞌoli kanojelal, neꞌ tre. 29 Ja cꞌa chajil cheꞌ arjaꞌ xcꞌutuj jun kꞌakꞌ in tok jachtaj tre cꞌamcꞌol ranim be cuqꞌuin ja preso. Ja tok xekaj cuqꞌuin ja Pablo in Silas congana nbirboti rmal ja xbeben riꞌil in xuqueꞌ chiquewach. 30 Cꞌacꞌariꞌ xerlasajto chipan ja cheꞌ in quewaꞌ xbij chique riꞌ: —Camic tebij chwe ¿nak cꞌo rjawaxic chwe chi nban utzcꞌa chi nwil ja totajem xin Dios? neꞌ chique. 31 —Tiyukeꞌ acꞌuꞌx ruqꞌuin ja kajaw Jesucristo jariꞌ nattotaji in netotaji chakajaꞌ canojel ja recꞌo pan awochoch, queriꞌ quibij tre. 32 Cꞌacꞌariꞌ quemaj rbixic ja rtzobal ja kajaw Dios tre in chique chakajaꞌ canojel ja recꞌo pa rochoch. 33 Ja cꞌa chajil cheꞌ ni jariꞌ hora xerucꞌamel, xumaj rchꞌajic ja bar esoctajnak wiꞌ. Ja cꞌa tok chꞌajtaji cꞌacꞌariꞌ ban bautizar in xeba̱n bautizar chakajaꞌ canojel ja recꞌo pa rochoch. 34 Cꞌacꞌariꞌ xerucꞌamel chi rochoch, xerutzuk, congana nquicoti in nequicoti chakajaꞌ ja recꞌo pa rochoch como yukul chic quecꞌuꞌx ruqꞌuin ja Dios. 35 Ja cꞌa tok sakari ja kꞌetol tak tzij ejeꞌeꞌ xequetakel juleꞌ pulisiyaꞌ ruqꞌuin ja chajil cheꞌ chi nequibij tre chi nersokpijel ja Pablo in Silas. In queriꞌ queban ja pulisiyaꞌ. 36 Ja cꞌa chajil cheꞌ quewaꞌ xbij tre ja Pablo riꞌ: —Ja kꞌetol tak tzij quitakonto rbixic chwe chi nixnsokpijel. Camic utz chic nixbe, Dios ta xquixchajini, neꞌ chique. 37 Pro ja Pablo quewaꞌ xbij chique ja pulisiyaꞌ riꞌ: —Ma rubey ta ja banon chake. Ajoj okcꞌo pa rcuenta ja gobierno xin Roma in cꞌo kakꞌaꞌ tre ja ley rxin. Xokquirapaj chiquewach winak pro ma xquekꞌet ta tzij chakij in xokquecoj pa cheꞌ. Ja cꞌa camic cꞌo quigana nokquisokpijel pan awatali pro ma rubey ta ja queriꞌ. Mejor, quepi na waweꞌ, ejeꞌeꞌ na nesokpinel kaxin, neꞌ chique. 38 Ja cꞌa pulisiyaꞌ ejeꞌeꞌ xequibij chique ja kꞌetol tak tzij nojel ja bixel chique rmal ja Pablo. Ja cꞌa kꞌetol tak tzij ja tok cotakij chi ja Pablo in Silas ecꞌo pa rcuenta ja gobierno xin Roma congana quixbej quiꞌ cumal. 39 Cꞌacꞌariꞌ xebe cuqꞌuin, xequicꞌutuj sachbal quemac chique. Cꞌacꞌariꞌ xequiwasajto libre in quewaꞌ quibij chique riꞌ: —Tebanaꞌ jun utzil, quixel chipan ja katinamit, xecheꞌ chique. 40 Ja cꞌa Pablo in Silas ja tok xeꞌelto pa cheꞌ xebe chic chi rochoch ja Lidia. Xetzijon cuqꞌuin ja kachꞌalal in quiyukbaꞌ can quecꞌuꞌx, cꞌacꞌariꞌ xebe chic. |
© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.